第十一篇 情思悠悠
關燈
小
中
大
,白人雖然尋找它們多時,卻未能一睹“芳容”。
事實上,就連土人也很少看到這種碩大無朋、粗毛滿身的類人猿。
克拉克抖擻精神,大吼一聲,準備迎戰這隻猛獸。
他心裡明白,自己剛和猿王拼死搏鬥了一場,現在再憑蠻勁兒和這隻力大無比的巨猿拼搏很難取勝。
因此,隻能智取,不能強攻。
他半蹲下身子,準備迎接巨猿立刻就要發起的猛攻。
巨猿稍稍停頓了一下,大概是重新回想了一遍同夥的“教誨”,回想了一下它以前的赫赫戰功,盤算了一下,到底應該如何征服這隻不堪一擊的“塔瑪幹尼”,然後,猛撲過來。
它緊握十指,張開血盆大口,像一列特别快車向正在等待它的克拉克猛沖過來。
克拉克一動不動,直到那兩條粗壯的胳膊要抓住他的時候才彎下腰一閃身跳到一邊,就勢伸出左拳朝那家夥的嘴巴打了過去。
巨猿跌了一個大馬爬,在地上又滾又爬,克拉克回轉身,一腳踏在它的身上。
巨猿大吃一驚,掙紮着想從地上爬起來。
醜陋的嘴唇上粘着唾沫,一雙小眼血一樣地紅,胸腔裡迸發出讓人毛骨悚然的怒吼。
可是它一次也沒能站起身來。
“殺手”克拉克站在那兒從容不迫地等待着,巨猿毛乎乎的下巴颏剛從地上擡起來,他便飛起一腳,又把它仰面朝天踢倒在地上。
巨猿一次又一次掙紮着想從地上爬起來,但每一次都被這位力大無比的塔瑪幹尼拳打腳踢,打翻在地。
巨猿的勁兒越來越小了,胸口和面頰沾滿鮮血,一股殷紅的血從它的鼻子和嘴巴泉湧般地流出。
那群圍觀的猿起初還手舞足蹈發出野蠻的叫喊為它加油,現在卻對它們的夥伴大加嘲弄,全都站到了塔瑪幹尼這邊。
“投降嗎?”克拉克問,又一次把這個龐然大物打倒在地。
固執的巨猿掙紮着又要往起爬,“殺手”又向他猛擊一拳。
“投降嗎?”他問。
“你還沒嘗夠克拉克的厲害?” 有一會兒,巨猿躺在地上一動不動。
後來,被克拉克打得稀爛的嘴唇裡迸出兩個字:“投降!” “那麼,站起來,到你的臣民那兒去,”克拉克說。
“我并不想在曾經把我趕跑的猿群中為王。
大路朝天,各走半邊。
我跟你們井水不犯河水。
碰到一塊兒可以友好相待,但我不和你們一起生活。
” 一隻老猿慢慢走到“殺手”面前。
“你已經殺了我們的王,”它說。
“又打敗了這位可能繼承王位的弟兄。
要是願意,你還可以把它殺死。
那麼,讓誰來給我們當王呢?” 克拉克轉過臉,目光落在阿卡特的身上。
“這就是你們的王,”他說。
阿卡特不願意離開克拉克,盡管它也很願意和自己的同類呆在一起。
它想讓克拉克也與猿群為伍,便說了一大堆理由。
小夥子一心為梅瑞姆着想,為她的安全着想。
如果阿卡特跟猿群走了,就隻剩下他一個人保護她,關照她了。
如果他們倆也加人這個部落,自己出去打獵的時候,梅瑞姆就完全處于巨猿的控制之下,恐怕更無安全可言。
因為類人猿喜怒無常,很難把握住它們自己。
甚至一隻母猿也會對這位亭亭玉立的白人姑娘突然發起瘋,在他不在家的時候,把她置于死地。
“我和梅瑞姆就住在離你們不遠的地方,”克拉克終于說。
“等你們轉移到别的地方打獵,我們也跟你們一起轉移。
這樣,咱們就總能在相距不遠的地方各過各的日子了。
總而言之,我不打算和你們生活在一起。
” 阿卡特反對卡拉克的計劃,不想和他分開。
猿群就要走了,它依然和克拉克站在一起,不願意為了和自己的同類做伴兒,就離開它的人類朋友。
可是當它看見猿群漸漸在叢林裡消失,看見已故猴王年輕“美麗”的妻子回過頭向它投來贊賞的一瞥時,它再也不能無動于衷了。
它向親愛的克拉克深情地瞥了一眼,算是道别,回轉身追上那隻母猿,一起鑽進迷宮似的大森林。
克拉克搶了黑人的東西,離開那座小小的村莊之後,婦女兒童又哭又叫,森林裡和小河邊的武士們聽見都匆匆趕了回來。
他們聽說那個白人魔鬼又闖進他們的家園,吓唬他們的妻子兒女,還偷了毒箭、裝飾品和食物之後,一個個氣得火冒三丈。
這些黑人都很迷信,對這個和一隻兇猛的巨猿一起狩獵的魔鬼充滿了恐懼。
可是現在他們決心向他報仇,要把他永遠除掉,從他所造成的威脅之下解脫。
因此,克拉克和阿卡特離開那個被他們劫掠過的村莊沒多久,二十名跑得最快、最勇猛的武土便追他們去了。
事實上,就連土人也很少看到這種碩大無朋、粗毛滿身的類人猿。
克拉克抖擻精神,大吼一聲,準備迎戰這隻猛獸。
他心裡明白,自己剛和猿王拼死搏鬥了一場,現在再憑蠻勁兒和這隻力大無比的巨猿拼搏很難取勝。
因此,隻能智取,不能強攻。
他半蹲下身子,準備迎接巨猿立刻就要發起的猛攻。
巨猿稍稍停頓了一下,大概是重新回想了一遍同夥的“教誨”,回想了一下它以前的赫赫戰功,盤算了一下,到底應該如何征服這隻不堪一擊的“塔瑪幹尼”,然後,猛撲過來。
它緊握十指,張開血盆大口,像一列特别快車向正在等待它的克拉克猛沖過來。
克拉克一動不動,直到那兩條粗壯的胳膊要抓住他的時候才彎下腰一閃身跳到一邊,就勢伸出左拳朝那家夥的嘴巴打了過去。
巨猿跌了一個大馬爬,在地上又滾又爬,克拉克回轉身,一腳踏在它的身上。
巨猿大吃一驚,掙紮着想從地上爬起來。
醜陋的嘴唇上粘着唾沫,一雙小眼血一樣地紅,胸腔裡迸發出讓人毛骨悚然的怒吼。
可是它一次也沒能站起身來。
“殺手”克拉克站在那兒從容不迫地等待着,巨猿毛乎乎的下巴颏剛從地上擡起來,他便飛起一腳,又把它仰面朝天踢倒在地上。
巨猿一次又一次掙紮着想從地上爬起來,但每一次都被這位力大無比的塔瑪幹尼拳打腳踢,打翻在地。
巨猿的勁兒越來越小了,胸口和面頰沾滿鮮血,一股殷紅的血從它的鼻子和嘴巴泉湧般地流出。
那群圍觀的猿起初還手舞足蹈發出野蠻的叫喊為它加油,現在卻對它們的夥伴大加嘲弄,全都站到了塔瑪幹尼這邊。
“投降嗎?”克拉克問,又一次把這個龐然大物打倒在地。
固執的巨猿掙紮着又要往起爬,“殺手”又向他猛擊一拳。
“投降嗎?”他問。
“你還沒嘗夠克拉克的厲害?” 有一會兒,巨猿躺在地上一動不動。
後來,被克拉克打得稀爛的嘴唇裡迸出兩個字:“投降!” “那麼,站起來,到你的臣民那兒去,”克拉克說。
“我并不想在曾經把我趕跑的猿群中為王。
大路朝天,各走半邊。
我跟你們井水不犯河水。
碰到一塊兒可以友好相待,但我不和你們一起生活。
” 一隻老猿慢慢走到“殺手”面前。
“你已經殺了我們的王,”它說。
“又打敗了這位可能繼承王位的弟兄。
要是願意,你還可以把它殺死。
那麼,讓誰來給我們當王呢?” 克拉克轉過臉,目光落在阿卡特的身上。
“這就是你們的王,”他說。
阿卡特不願意離開克拉克,盡管它也很願意和自己的同類呆在一起。
它想讓克拉克也與猿群為伍,便說了一大堆理由。
小夥子一心為梅瑞姆着想,為她的安全着想。
如果阿卡特跟猿群走了,就隻剩下他一個人保護她,關照她了。
如果他們倆也加人這個部落,自己出去打獵的時候,梅瑞姆就完全處于巨猿的控制之下,恐怕更無安全可言。
因為類人猿喜怒無常,很難把握住它們自己。
甚至一隻母猿也會對這位亭亭玉立的白人姑娘突然發起瘋,在他不在家的時候,把她置于死地。
“我和梅瑞姆就住在離你們不遠的地方,”克拉克終于說。
“等你們轉移到别的地方打獵,我們也跟你們一起轉移。
這樣,咱們就總能在相距不遠的地方各過各的日子了。
總而言之,我不打算和你們生活在一起。
” 阿卡特反對卡拉克的計劃,不想和他分開。
猿群就要走了,它依然和克拉克站在一起,不願意為了和自己的同類做伴兒,就離開它的人類朋友。
可是當它看見猿群漸漸在叢林裡消失,看見已故猴王年輕“美麗”的妻子回過頭向它投來贊賞的一瞥時,它再也不能無動于衷了。
它向親愛的克拉克深情地瞥了一眼,算是道别,回轉身追上那隻母猿,一起鑽進迷宮似的大森林。
克拉克搶了黑人的東西,離開那座小小的村莊之後,婦女兒童又哭又叫,森林裡和小河邊的武士們聽見都匆匆趕了回來。
他們聽說那個白人魔鬼又闖進他們的家園,吓唬他們的妻子兒女,還偷了毒箭、裝飾品和食物之後,一個個氣得火冒三丈。
這些黑人都很迷信,對這個和一隻兇猛的巨猿一起狩獵的魔鬼充滿了恐懼。
可是現在他們決心向他報仇,要把他永遠除掉,從他所造成的威脅之下解脫。
因此,克拉克和阿卡特離開那個被他們劫掠過的村莊沒多久,二十名跑得最快、最勇猛的武土便追他們去了。