第十一篇 情思悠悠
關燈
小
中
大
小夥子和老猿一直慢悠悠地走着,而且頗有點漫不經心,倘若有人跟蹤難能成功。
他們不把黑人放在眼裡似乎也在情理之中。
以前他們曾經多次襲擊他們的村莊而沒有受到懲罰,兩位朋友便對這些土著居民十分輕蔑。
再加上他們回來的時候正好頂風,那群黑人的氣味沒法兒吹到他們的鼻孔裡。
結果兩位對森林如此黯熟的朋友這一次對身後那條小路上窮追不舍的黑人竟一無所知。
帶領那群武士的黑人是酋長康哇杜。
這家夥十分狡猾也非常勇敢.他們憑着近乎神秘的觀察能力、嗅覺,乃至直感,一直跟蹤克拉克好幾個小時,後來是康哇壯最先發現他們要捕捉的獵物。
康哇杜和他的武士們剛好在猿王被打死之後追上了克拉克、阿卡特和梅瑞姆——他們搏鬥的呐喊聲把黑人武士引了過來。
看見這個身材苗條的白人姑娘,酋長大吃一驚。
他站在那兒呆呆地望着這個奇怪的“組合”,半晌才想起該下命令讓武士們沖上去消滅他們的敵人。
恰在此時,那群巨猿從灌木叢裡鑽了出來。
黑人武士們吓得目瞪口呆,親耳聽見了他們剛才那場談判,親眼看見了克拉克和那隻身強力壯的巨猿的搏鬥。
現在巨猿都走了。
叢林裡隻剩下白人小夥子和白人少女。
康哇杜的一位随從趴到他的耳朵跟前悄聲說:“瞧,”他朝姑娘身邊挂着的一樣東西指了指。
“我的哥哥和我一起給阿拉伯酋長當奴隸的時候,哥哥給酋長的小女兒做了那個玩意兒。
她總跟它一塊玩兒,還按我哥哥的名字稱呼它為吉卡。
就在我們從那個村子裡逃出之前,有人打昏酋長,搶走他的女兒。
如果這個姑娘真是她,你把她帶回去,酋長肯定給你許多賞錢。
” 克拉克又摟住梅瑞姆的肩膀。
愛的火焰在他心中燃燒。
文明社會的生活早已淡忘,倫敦像古羅馬一樣遙遠。
整個世界隻有他們倆——“殺手”克拉克和他的愛人梅瑞姆。
他又把她緊緊摟在懷裡熱烈地吻着她那豐潤的唇。
這時身後突然爆發出一陣充滿野性的呼喊,二十個兇猛的黑人武士向他們沖了過來。
克拉克回轉身準備迎戰這群仿佛從天而降的敵人,梅瑞姆手裡握着長矛十分鎮定地站在他的身邊。
長矛像驟雨向他們的潑灑過來。
有一支刺中了克拉克的肩膀,另一支刺中他的小腿,他倒了下去。
梅瑞姆沒有受傷,因為黑人有意放過了她。
現在他們一窩蜂沖過來要結果克拉克的性命,搶走梅瑞姆。
就在這千鈞一發之際,阿卡特突然出現在他們面前,身後緊跟着那群已經是它的“臣民”的巨猿。
看到黑人武士打倒了克拉克,它們義憤填膺,齊聲呐喊,張牙舞爪,猛撲過來。
康哇杜明白很難與這群力大無比的巨猿匹敵,連忙抓住梅瑞姆,召呼武士們撤退。
巨猿追了一會兒,有幾個黑人受了重傷,還有一個家夥沒來得及逃跑,就被咬死了。
要不是阿卡特惦記着克拉克的傷勢,它們很難這樣輕而易舉地逃走。
這位新上台的猿王對梅瑞姆姑娘的命運可不怎麼關心,它一直把她看作一位“不速之客”,一個額外的負擔。
阿卡特跑到克拉克身邊時,他已經流着血失去了知覺。
老猿從他的身上拔出沉重的長矛,舔幹淨傷口,然後背過他先前給梅瑞姆搭的那個窩棚。
除此而外,巨猿“愛莫能助”,一切隻得聽天由命,要麼慢慢恢複健康,要麼因傷勢過重而死去。
不過克拉克沒有死,他在窩棚裡躺了好幾天,一直發高燒。
阿卡特和猿群在附近狩獵,這樣可以保護他不受叢林中飛禽走獸的襲擊。
阿卡特經常給他帶回肉厚汁多的野果,他以此充饑解渴,漸漸恢複了體力,傷口也慢慢地愈合了。
這當兒,克拉克躺在梅瑞姆曾經睡過的柔軟的獸皮之上,因思念愛人而遭受的痛苦遠比肉體上的疼痛更難忍受。
為了她,他必須活下去。
為了她,他必須盡快恢複體力,好去尋找她。
他心裡充滿了疑問:那些黑人對她下了怎樣的毒手?她是否還活在世上?黑人為了滿足折磨别人的欲望,為了食肉,是否已經把她送上“祭壇”?克拉克對康哇杜部落的習慣略有所知,因此對梅瑞姆可能遭受的折磨有所估計,想到可怕處,他不由得渾身顫抖起來。
漫長的日子似乎永遠沒有盡頭。
克拉克熬過一天又一天,終于恢複了體力,能夠一個人從樹上爬下來,在草地上慢慢地散步了。
現在他主要靠吃生肉維持生命。
他自個兒不能行動,隻能吃阿卡特送來的東西。
肉食使他更快地恢複了健康,沒多久他便覺得可以到黑人的村莊報仇雪很了。
他們不把黑人放在眼裡似乎也在情理之中。
以前他們曾經多次襲擊他們的村莊而沒有受到懲罰,兩位朋友便對這些土著居民十分輕蔑。
再加上他們回來的時候正好頂風,那群黑人的氣味沒法兒吹到他們的鼻孔裡。
結果兩位對森林如此黯熟的朋友這一次對身後那條小路上窮追不舍的黑人竟一無所知。
帶領那群武士的黑人是酋長康哇杜。
這家夥十分狡猾也非常勇敢.他們憑着近乎神秘的觀察能力、嗅覺,乃至直感,一直跟蹤克拉克好幾個小時,後來是康哇壯最先發現他們要捕捉的獵物。
康哇杜和他的武士們剛好在猿王被打死之後追上了克拉克、阿卡特和梅瑞姆——他們搏鬥的呐喊聲把黑人武士引了過來。
看見這個身材苗條的白人姑娘,酋長大吃一驚。
他站在那兒呆呆地望着這個奇怪的“組合”,半晌才想起該下命令讓武士們沖上去消滅他們的敵人。
恰在此時,那群巨猿從灌木叢裡鑽了出來。
黑人武士們吓得目瞪口呆,親耳聽見了他們剛才那場談判,親眼看見了克拉克和那隻身強力壯的巨猿的搏鬥。
現在巨猿都走了。
叢林裡隻剩下白人小夥子和白人少女。
康哇杜的一位随從趴到他的耳朵跟前悄聲說:“瞧,”他朝姑娘身邊挂着的一樣東西指了指。
“我的哥哥和我一起給阿拉伯酋長當奴隸的時候,哥哥給酋長的小女兒做了那個玩意兒。
她總跟它一塊玩兒,還按我哥哥的名字稱呼它為吉卡。
就在我們從那個村子裡逃出之前,有人打昏酋長,搶走他的女兒。
如果這個姑娘真是她,你把她帶回去,酋長肯定給你許多賞錢。
” 克拉克又摟住梅瑞姆的肩膀。
愛的火焰在他心中燃燒。
文明社會的生活早已淡忘,倫敦像古羅馬一樣遙遠。
整個世界隻有他們倆——“殺手”克拉克和他的愛人梅瑞姆。
他又把她緊緊摟在懷裡熱烈地吻着她那豐潤的唇。
這時身後突然爆發出一陣充滿野性的呼喊,二十個兇猛的黑人武士向他們沖了過來。
克拉克回轉身準備迎戰這群仿佛從天而降的敵人,梅瑞姆手裡握着長矛十分鎮定地站在他的身邊。
長矛像驟雨向他們的潑灑過來。
有一支刺中了克拉克的肩膀,另一支刺中他的小腿,他倒了下去。
梅瑞姆沒有受傷,因為黑人有意放過了她。
現在他們一窩蜂沖過來要結果克拉克的性命,搶走梅瑞姆。
就在這千鈞一發之際,阿卡特突然出現在他們面前,身後緊跟着那群已經是它的“臣民”的巨猿。
看到黑人武士打倒了克拉克,它們義憤填膺,齊聲呐喊,張牙舞爪,猛撲過來。
康哇杜明白很難與這群力大無比的巨猿匹敵,連忙抓住梅瑞姆,召呼武士們撤退。
巨猿追了一會兒,有幾個黑人受了重傷,還有一個家夥沒來得及逃跑,就被咬死了。
要不是阿卡特惦記着克拉克的傷勢,它們很難這樣輕而易舉地逃走。
這位新上台的猿王對梅瑞姆姑娘的命運可不怎麼關心,它一直把她看作一位“不速之客”,一個額外的負擔。
阿卡特跑到克拉克身邊時,他已經流着血失去了知覺。
老猿從他的身上拔出沉重的長矛,舔幹淨傷口,然後背過他先前給梅瑞姆搭的那個窩棚。
除此而外,巨猿“愛莫能助”,一切隻得聽天由命,要麼慢慢恢複健康,要麼因傷勢過重而死去。
不過克拉克沒有死,他在窩棚裡躺了好幾天,一直發高燒。
阿卡特和猿群在附近狩獵,這樣可以保護他不受叢林中飛禽走獸的襲擊。
阿卡特經常給他帶回肉厚汁多的野果,他以此充饑解渴,漸漸恢複了體力,傷口也慢慢地愈合了。
這當兒,克拉克躺在梅瑞姆曾經睡過的柔軟的獸皮之上,因思念愛人而遭受的痛苦遠比肉體上的疼痛更難忍受。
為了她,他必須活下去。
為了她,他必須盡快恢複體力,好去尋找她。
他心裡充滿了疑問:那些黑人對她下了怎樣的毒手?她是否還活在世上?黑人為了滿足折磨别人的欲望,為了食肉,是否已經把她送上“祭壇”?克拉克對康哇杜部落的習慣略有所知,因此對梅瑞姆可能遭受的折磨有所估計,想到可怕處,他不由得渾身顫抖起來。
漫長的日子似乎永遠沒有盡頭。
克拉克熬過一天又一天,終于恢複了體力,能夠一個人從樹上爬下來,在草地上慢慢地散步了。
現在他主要靠吃生肉維持生命。
他自個兒不能行動,隻能吃阿卡特送來的東西。
肉食使他更快地恢複了健康,沒多久他便覺得可以到黑人的村莊報仇雪很了。