23、情同手足

關燈
曾經愛他、吻他的女人,認為珍妮是在他服侍他的一位同胞時,從他身邊溜走了。

     一種巨大的痛苦湧上心頭。

    他真想離開這裡,走得遠遠的,到密林深處找他的部落,永遠不再見到任何一個同類。

    他也不想再回這間小屋。

    他要把它,連同他在這裡萌生的尋找同類,并且使自己成為他們當中一員的巨大希望永遠埋葬。

     至于這位法國人迪阿諾特又算得了什麼!他可以像秦山那樣去生活。

    泰山再也不想看見他了。

    他要從所有能讓他想起珍妮的事物中走開! 就在泰山站在門檻兒旁邊痛苦思索的時候,迪阿諾特走進小屋。

    他看見戰友們在這裡留下許多能夠使生活聊以維持的東西。

    他認為巡洋艦上的許多東西:一套軍用爐竈,一些炊具,一支步槍,許多彈藥,罐頭食品,毯子,兩把椅子,一張帆布吊床,還有一些書和刊物,大多數是美國出版的。

     “他們一定要回來。

    ”迪阿諾特心裡想。

     他走到約翰·克萊頓許多年以前做的那張書桌跟前,看見上面放着留給人猿泰山的兩封信。

     一封出自男人道勁有力的手筆,沒有封口。

    另一封則字迹娟秀,似女人所為,而且封了口。

     “這兒有你的兩封信,人猿泰山。

    ”迪阿諾特邊喊邊向門口轉過臉,可是已經沒有了同伴的蹤影。

     迪阿諾特走到門口,向外面張望,還是沒有看見泰山。

    他大聲呼喊,沒人回答。

     “天哪!”迪阿諾特驚叫着,“他離開我走了。

    他把我一個人留在這兒,自己又回叢林裡去了。

    ” 他慢慢想起他們發現小屋空無一人時,泰山臉上那副表情。

    那是獵人在被他蠻橫地打倒的鹿的眼睛裡看到的神情。

     迪阿諾特意識到泰山受到了嚴重的打擊。

    可是這打擊從何而來?他無法想象。

     經曆了疾病和憂傷的殘酷折磨,迪阿語特的身體本來就已經十分虛弱,現在向四周張望着,寂寞和恐懼又開始侵蝕他的神經。

     一個人被孤零零地扔在這可怕的海灘上,永遠聽不見人的聲音,看不見人的面孔,總是提心吊膽害怕野獸和更為可怕的野人的襲擊——一句話,成了寂寥和失望吞噬的獵物,這實在太可怕了! 海灘東邊,人猿泰山穿過叢林的“中間地帶”,飛快地向他的部落奔去。

    他似乎從來沒有像今天這樣不顧一切地奔跑。

    他覺得簡直從自己的身體裡飛了出去。

    就像一隻受驚的松鼠,發瘋似的穿過森林,希望從自己的思想之中逃走。

    可是不管跑得多快,他還是逃不脫思想的網絡。

     他從一隻動作舒緩而輕松的獅子身邊掠過。

    這隻母獅子跟他走的方向完全相反。

    泰山想,它一定是去小屋的。

     要是山寶真去那兒,迪阿諾特該怎麼辦呢?還有大猩猩波爾幹尼也可能去襲擊他。

    公獅子努瑪,或者兇殘的席塔也都會成為他的對手。

     泰山停止“飛翔”。

     “你算什麼呀?泰山!”他大聲責問自己,“是猿還是人?” “如果是猿,你就按猿的原則辦事,隻要心血來潮,就可以雲遊四方,把自己的同胞丢在叢林裡,讓他一個人去死。

    ” “如果是人,你就應該保護你的同胞,不應該因為被别人抛棄,就也抛棄别人。

    ” 迪阿諾特關上門。

    他非常緊張。

    甚至勇敢的人——毫無疑問,迪阿諾特非常勇敢——有時候也會因孤寂而害怕。

     他在一支步槍裡壓上子彈,放到可以随手拿到的地方,然後走到書桌旁邊,拿起那封寫給泰山的沒有封口的信。

     也許信裡會提到他的戰友們隻是暫時離開海灘,因此看一看或許算不上違犯道德。

    這樣想着,迪阿諾特從信封裡抽出信紙,讀了起來。

     人猿泰山: 感謝您允許我們在您的屋子裡小住。

    十分遺 憾,您沒能賞光讓我們一睹尊容,并且當面緻謝。

     我們沒有損壞您的任何東西,還留給您許多 用具。

    它們可以幫助您在這座孤寂的小屋裡生活 得更舒服、更安全。

     如果您認識那位奇怪的白人,并且能和他談 話,請代我們向他緻以深切的謝意。

    他曾多次救 了我們的性命,并且給我們送來食物。

     我們馬上就要啟航,再也不回來了。

    但我們 希望您和另外那位叢林朋友知道,我們将永遠感 謝您為登上這片海灘的陌生人所做的一切。

    二位 如能給我們報答的機會,我們定将加倍回報。

     非常尊敬您的 威廉·塞西爾·克萊頓 “再也不回來了!”迪阿諾特喃喃着,面朝下撲倒在那張吊床上。

     一個小時以後,他突然站起來,緊張地谛聽着。

    似乎有什麼東西想進屋! 迪阿諾特抓過那支裝了子彈的槍,平舉起來。

     暮色漸濃,小屋裡面很暗。

    可是迪阿諾特看見門闩正被輕輕地撥開。

     他吓得毛發倒豎。

     門輕輕地打開了,從那條窄窄的門縫望出去,看見什麼東西正站在門外。

     迪阿諾特瞄準那條門縫,扣動了闆機。