第二節
關燈
小
中
大
露在蘇珊·謝潑德、莫德姨媽和米莉的眼前。
今天的機會比較特殊,就在于人家說他們可以随便去逛逛,另外幾個人都同意他們不必在店裡等着,這當然是極其難得的。
今天早上還有另外一個好處,他今天去那幢宮殿的時候(他總說那是宮殿),米莉沒有跟從前一樣出來跟大家見面。
他們已經形成了一些約定俗成的慣例,八天以來,每天他來了之後,他們的朋友們、米莉的朋友們以及他自己的朋友們,都會很自覺地散開,留着他跟她一起坐到大家一起吃午飯。
這表明那個計劃正在完美運作,他是這麼跟自己說的;所以,凱特認為他們成功在望,是有充分理由的。
他坐在那裡的時候,在勞德夫人的眼裡,并沒有顯得被凱特深深吸引,所以不會引起恐慌,那正是人們所期待的。
每天早上,他都不會讓他們的女主人失望,她也不會讓他失望;不過,她今天身體不太好,不能接待他。
這件事讓大家感覺很意外,今天的宮殿非常明亮、非常舒适,布滿了鮮花,好像都為迎接她下來做好了準備,可是,他們居然聽到這個消息,所以,所有人都面面相觑。
但是,他們并沒有表達共同的遺憾,這是有些奇怪的,他們每個人私下可能都覺得很奇怪。
我們這個年輕人感到最奇怪的是,如果說那個可憐的女孩确實不好到這種地步,那麼,這裡,特别是這些客人,肯定會陷入慌亂,茫然失措,起碼氣氛會很沉重。
當然,四個人下了貢多拉,在船上找到各自的位置之後,氣氛是有些沉重的,大家都沒說話。
米莉讓人傳下話來,說她希望他們出去玩得開心,這句話更讓大家驚訝地對視着,大家似乎都知道,每個人都心知肚明,她是要為丹什找到散心的另外途徑,也知道這實質上意味着什麼。
她不希望破壞他今天早上的好心情,而他出于禮節也接受了她的好意。
接下來的事情是斯特林厄姆太太安排的,在此時刻,斯特林厄姆太太比其他任何人都更了解他們的朋友。
她非常了解她,所以她認為待在家裡沒有多大必要,雖然大家都不大明白背後的緣由。
她先表示在那裡待着也無濟于事,然後提到勞德夫人和她自己有一個願望,她們想過去逛逛蕾絲店,但不斷有事情發生,所以耽擱了她們的計劃。
她還記得,凱特在前一天曾經說過她沒有真正見識過聖馬可教堂裡面的樣子。
對于蘇珊·謝潑德的這些說辭,丹什心領神會,對她的好意,他會一直記在心裡。
他們在蘭開斯特大門就達成了某種共識,這種共識現在已經演變成一種情感;她此時無比美妙的舉動,他能感覺到都是為了他,雖然不是很明顯,而是很謹慎、很隐蔽。
他們倆并不是一夥兒的,不是親密的夥伴,他們之間夾雜着很多人,夾雜着很多東西,與此同時,也有某些東西在把他們拉到一起。
他不知道那是什麼;他發現她是非常理解他的,也許這就是關鍵所在。
他甚至能預感到,到一定的時候,所有人都可能失去相互理解,而這位城府深沉的女人還能理解他。
這就是今天籠罩着我們年輕朋友的愉快氛圍,好像有一股平靜的力量推動着他們。
事實上,他們就按目前的節奏繼續前進,而這個氛圍也持續強化,多少年來,這個燦爛輝煌的廣場所見證的生活樂趣,比歐洲其他相同面積的廣場多得多,但此時,他們已遠在人們聽力範圍之外的地方,他們感到十分安靜與安全。
因此,他們可以暢所欲言,也正因為如此,他們都似乎擔心對方要說什麼話。
更重要的是,他們想說的話似乎都待在他們的嘴唇裡面,他們隻能呼吸着有曆史積澱的清新空氣,一邊聽着鴿子拍動翅膀的聲音,與此同時,兩個人的心裡都充滿恐懼。
最後,丹什打破了沉默,但他的語氣暴露了這種恐懼的存在。
“你剛才說我可以去跟勞德夫人說,你到底是什麼意思?我很笨,如你願意聽的話,我不明白,我除了跟她撒謊還能說什麼?” 好吧,凱特可以教他。
“你可以很大方、很真實地跟她說關于米莉的事情,你其實是很喜歡她的,所以那不算撒謊,而且,這些話從你嘴裡說出來,反而會産生很好的效果。
你知道,你沒有怎麼說過她的情況。
”接着,凱特就将她的觀察結果擺在他的面前。
“你知道,你就沒有提到過她。
” “好吧,”丹什問,“這是莫德姨媽跟你說的嗎?”然後,趁女孩似乎正在反思尋找答案的時候,他就大聲說,“你們肯定有過非同尋常的談話!” 沒錯,她正在反思。
“我們有過非同尋常的談話。
” 他們四目相對,他的眼神表明他很願意聽她介紹她們談話的内容,可是,她的眼神則拒絕了給他這個機會。
過了一會兒,他問了她另一件事,這個問題已經在他的腦子裡盤旋了一個星期,可是,他一直沒有得到過這麼好的機會。
“那麼,既然你們有過非同尋常的談話,你是否知道她怎麼
今天的機會比較特殊,就在于人家說他們可以随便去逛逛,另外幾個人都同意他們不必在店裡等着,這當然是極其難得的。
今天早上還有另外一個好處,他今天去那幢宮殿的時候(他總說那是宮殿),米莉沒有跟從前一樣出來跟大家見面。
他們已經形成了一些約定俗成的慣例,八天以來,每天他來了之後,他們的朋友們、米莉的朋友們以及他自己的朋友們,都會很自覺地散開,留着他跟她一起坐到大家一起吃午飯。
這表明那個計劃正在完美運作,他是這麼跟自己說的;所以,凱特認為他們成功在望,是有充分理由的。
他坐在那裡的時候,在勞德夫人的眼裡,并沒有顯得被凱特深深吸引,所以不會引起恐慌,那正是人們所期待的。
每天早上,他都不會讓他們的女主人失望,她也不會讓他失望;不過,她今天身體不太好,不能接待他。
這件事讓大家感覺很意外,今天的宮殿非常明亮、非常舒适,布滿了鮮花,好像都為迎接她下來做好了準備,可是,他們居然聽到這個消息,所以,所有人都面面相觑。
但是,他們并沒有表達共同的遺憾,這是有些奇怪的,他們每個人私下可能都覺得很奇怪。
我們這個年輕人感到最奇怪的是,如果說那個可憐的女孩确實不好到這種地步,那麼,這裡,特别是這些客人,肯定會陷入慌亂,茫然失措,起碼氣氛會很沉重。
當然,四個人下了貢多拉,在船上找到各自的位置之後,氣氛是有些沉重的,大家都沒說話。
米莉讓人傳下話來,說她希望他們出去玩得開心,這句話更讓大家驚訝地對視着,大家似乎都知道,每個人都心知肚明,她是要為丹什找到散心的另外途徑,也知道這實質上意味着什麼。
她不希望破壞他今天早上的好心情,而他出于禮節也接受了她的好意。
接下來的事情是斯特林厄姆太太安排的,在此時刻,斯特林厄姆太太比其他任何人都更了解他們的朋友。
她非常了解她,所以她認為待在家裡沒有多大必要,雖然大家都不大明白背後的緣由。
她先表示在那裡待着也無濟于事,然後提到勞德夫人和她自己有一個願望,她們想過去逛逛蕾絲店,但不斷有事情發生,所以耽擱了她們的計劃。
她還記得,凱特在前一天曾經說過她沒有真正見識過聖馬可教堂裡面的樣子。
對于蘇珊·謝潑德的這些說辭,丹什心領神會,對她的好意,他會一直記在心裡。
他們在蘭開斯特大門就達成了某種共識,這種共識現在已經演變成一種情感;她此時無比美妙的舉動,他能感覺到都是為了他,雖然不是很明顯,而是很謹慎、很隐蔽。
他們倆并不是一夥兒的,不是親密的夥伴,他們之間夾雜着很多人,夾雜着很多東西,與此同時,也有某些東西在把他們拉到一起。
他不知道那是什麼;他發現她是非常理解他的,也許這就是關鍵所在。
他甚至能預感到,到一定的時候,所有人都可能失去相互理解,而這位城府深沉的女人還能理解他。
這就是今天籠罩着我們年輕朋友的愉快氛圍,好像有一股平靜的力量推動着他們。
事實上,他們就按目前的節奏繼續前進,而這個氛圍也持續強化,多少年來,這個燦爛輝煌的廣場所見證的生活樂趣,比歐洲其他相同面積的廣場多得多,但此時,他們已遠在人們聽力範圍之外的地方,他們感到十分安靜與安全。
因此,他們可以暢所欲言,也正因為如此,他們都似乎擔心對方要說什麼話。
更重要的是,他們想說的話似乎都待在他們的嘴唇裡面,他們隻能呼吸着有曆史積澱的清新空氣,一邊聽着鴿子拍動翅膀的聲音,與此同時,兩個人的心裡都充滿恐懼。
最後,丹什打破了沉默,但他的語氣暴露了這種恐懼的存在。
“你剛才說我可以去跟勞德夫人說,你到底是什麼意思?我很笨,如你願意聽的話,我不明白,我除了跟她撒謊還能說什麼?” 好吧,凱特可以教他。
“你可以很大方、很真實地跟她說關于米莉的事情,你其實是很喜歡她的,所以那不算撒謊,而且,這些話從你嘴裡說出來,反而會産生很好的效果。
你知道,你沒有怎麼說過她的情況。
”接着,凱特就将她的觀察結果擺在他的面前。
“你知道,你就沒有提到過她。
” “好吧,”丹什問,“這是莫德姨媽跟你說的嗎?”然後,趁女孩似乎正在反思尋找答案的時候,他就大聲說,“你們肯定有過非同尋常的談話!” 沒錯,她正在反思。
“我們有過非同尋常的談話。
” 他們四目相對,他的眼神表明他很願意聽她介紹她們談話的内容,可是,她的眼神則拒絕了給他這個機會。
過了一會兒,他問了她另一件事,這個問題已經在他的腦子裡盤旋了一個星期,可是,他一直沒有得到過這麼好的機會。
“那麼,既然你們有過非同尋常的談話,你是否知道她怎麼