唐宋詞一百首(五)

關燈
相見歡 朱敦儒 金陵城上西樓 [1],倚清秋[2]。

     萬裡夕陽垂地[3],大江流。

     中原亂[4],簪纓散[5],幾時收[6]? 試倩悲風[7]吹淚,過揚州[8]。

     【作者介紹】朱敦儒(公元1149年前後在世),北宋洛陽(今屬河南省)人。

    南渡後,曾經在朝廷裡做過短期的官。

    他活到八九十歲,長期過着脫離社會現實的閑散生活。

    寫的詞明白清曉。

     【題解】登上金陵(今江蘇省南京市)的城樓,遠望西北的中原土地,空闊萬裡,不知什麼時候才能夠收複,不由得悲傷下淚。

     【注釋】 [1]城上西樓:西門上的城樓。

     [2]倚清秋:倚靠着欄杆看冷清清的秋色。

     [3]夕陽垂地:傍晚的太陽下垂到地面。

     [4]這句說的是公元1127年金兵侵占中原,北宋滅亡的大變亂。

     [5]簪纓:古代官僚的裝束,這裡指的官僚貴族。

    散:逃亡、散失。

     [6]收:收複。

     [7]倩:請。

    悲風:秋風。

     [8]揚州:今屬江蘇省,當時是金兵竄擾的地區。

    這一行說:就請托秋風把我的痛苦和關懷帶給中原地區的人民吧。

     賀新郎 寄李伯紀丞相 [1] 張元幹 曳杖危樓去[2]。

     鬥垂天[3]、滄波萬頃,月流煙渚[4]。

     掃盡浮雲風不定,末放扁舟夜渡[5]。

     宿雁落、寒蘆[6]深處。

     怅望關河空吊影[7],正人間、鼻息鳴鼍鼓[8]。

     誰伴我,醉中舞[9]? 十年一夢揚州路[10]。

     倚高寒[11]、愁生故國,氣吞驕虜[12]。

     要斬樓蘭三尺劍[13],遺恨琵琶舊語[14]。

     謾暗澀[15]、銅華塵土[16]。

     喚取谪仙平章看[17],過苕溪、尚許垂綸否[18]? 風浩蕩,欲飛舉[19]。

     【作者介紹】張元幹(1091—1170?)北宋長樂(今屬福建省)人。

    早年就有詩名,南渡以後,在倡導愛國詞方面作出了貢獻。

     【題解】公元1138年,南宋高宗趙構和宰相秦桧,準備向金稱臣。

    宋金和議眼看就要定局,朝廷内外紛紛反對。

    這時李綱已罷居福建長樂,聽到這個消息,立即上書表示反對。

    這種堅定的抗金立場使張元幹深為欽佩(張元幹曾擔任過李綱的行營屬官)。

    特地寫了這首詞,表示聲援。

    盡管由于投降派當權,主張抗金的愛國志士受到壓制和排擠,作者還是和李綱互相勉勵,顯示出永不衰竭的鬥争意志。

    全詞感情沉痛、憤激。

     【注釋】 [1]李伯紀:李綱的字。

    抗金名臣。

    宋高宗趙構(1127—1162年在位)剛上台時,曾一度任用李綱為宰相,但不久就罷免了。

    張元幹寫這首詞的時候,李綱已經曆幾次貶官,退居長樂(今屬福建省)。

     [2]曳:拖。

    這句說:拖着手杖登上高樓。

     [3]這句說:北鬥星在夜空中低低地垂挂着。

     [4]渚:水中的小塊陸地。

    這句說:月光流瀉在煙霧迷漫的小洲上。

     [5]這一行說:浮雲被風吹散了,大風還刮個不停,不能乘坐小船夜渡來和你會面。

    (這時張元幹住在三山:今福建省福州市,和李綱住的長樂相隔一條閩江。

    ) [6]寒蘆:深秋的蘆葦。

     [7]怅望:望着四周心情是那樣地愁悶失意。

    關河:關山河流。

    吊影:形影相吊,表示孤獨無依。

     [8]鼍鼓:用鼍皮蒙面的鼓,形容鼾聲很響。

    鼍,俗名豬婆龍,鳄魚的一種。

    這一行說:眼看祖國的大好河山南北分裂,而人們卻沉睡不醒,自己感到是那樣地孤獨無依,隻能空自傷感而已。

     [9]這一行說:有誰陪伴我乘着酒興起舞呢?(表示對李綱的想念。

    ) [10]十年一夢:宋高宗趙構建炎元年(1127)在南京(今河南省商丘縣)稱帝後,準備南遷揚州(今屬江蘇省),李綱曾表示反對。

    不久,李被罷相,宋室遷到揚州。

    建炎三年(1129),金兵南下,趙構倉皇南逃,丢棄長江以北的土地,最後定都臨安(今浙江省杭州市)。

    到1138年,趙構又決定納貢稱臣,前後相隔十年光景。

    路:宋朝大區名。

    揚州當時屬淮南東路。

    這句說:回顧這屈辱南逃的十年,就像一場噩夢。

     [11]倚高寒:獨倚高樓,夜寒襲人。

     [12]驕虜:驕橫的敵人,指金兵。

    這句說:恨不得一口氣把敵人消滅掉。

     [13]要斬樓蘭:漢朝的傅介子出使西域時,曾經設計刺死為匈奴作間諜的樓蘭王安歸。

    要,同“腰”。

    這裡以樓蘭比金統治者。

    這句是說要親手殺死金統治者。

     [14]琵琶舊語:漢元帝曾派宮女王昭君出塞,與匈奴和親。

    相傳昭君善彈琵琶,樂曲有《昭君怨》。

    這裡借用這個典故,影射南宋王朝屈辱求和的投降政策。

     [15]謾:同“漫”,徒然,白白地。

    澀:不滑。

     [16]銅華:銅鏽。

    這一行說:白白地使寶劍生了銅鏽,顯得暗淡無光。

    (表示英雄無用武之地。

    ) [17]谪仙:原是唐代詩人李白的稱号,這裡指李綱。

    平章:評論。

     [18]苕溪:水名。

    在今浙江省北部,源出天目山,經吳興入太湖。

    是宋代文人學士遊賞的風景區。

    綸(l%n):釣魚用的絲線。

    這一行說:請你評評看,眼下主和派的論調甚嚣塵上,難道我們還能在苕溪釣魚玩賞,對國事袖手不問嗎? [19]這一行說:要乘着風勢,舉身高飛(表示仍要有所作為)。

     賀新郎 送胡邦衡谪 [1]新州 張元幹 夢繞神州路[2]。

     怅[3]秋風、連營畫角[4],故宮離黍[