第57回 擲果飛丸 獸域觀奇技 密謀脫困月 夜竄荒山

關燈
話說這時天已黃昏月上,冰輪斜射,處處清輝,照見山洞崖壁之上香草離披,藤蔭濃肥,山花迎風,娟娟搖曳,映着月光,閃彩浮輝,襯得景物倍增幽麗。

    洞口高大,竟達十丈以上,正對月光,前數丈纖微可睹,再往裡卻是黑沉沉看不見底。

    公猩進洞不遠,便将文叔放在靠壁一塊太平石上卧倒。

    文叔見洞内越發高大,所卧大石又光又滑,壁上地上多是奇石。

    月光照處,千形異态;月光不到之處,仿佛鬼影森列,看去怖人。

    文叔也不放在心上。

     公猩放下文叔以後,時而站在石旁咧着怪嘴,睜眼注視,時而面對面卧倒一旁,神氣歡欣,卻不再像日裡那樣逼人。

    隻剩母猩,用那一隻未受傷的大爪抓運散落之物,時出時進。

    文叔暗笑:“野獸多靈,也比人蠢。

    共隻五六件行囊,本可用兩臂做一次夾回,偏要将它抖散得這樣零碎,再往洞裡搬運,豈不費事得多?”正想比手勢教它化零為整,用口袋裝,母猩已将糧和桃子運完,提了兩件行囊走來,再運兩次,便已完畢,都取來堆在文叔身旁。

     文叔恐夜來寒冷,試探着起身,取了被褥、枕頭鋪在地上,重新卧倒。

    二猩見了,也胡亂抓些衣被向石上亂鋪。

    文叔知它們學樣,因适才和公猩對卧,膻氣難聞,暗忖: “洞中更無平石,這裡必是它的卧處,少時如若一邊一個夾身而卧,豈不難耐?”好在公猩取回衣被甚多,乘機爬起,給二猩在近洞口一面另取條獸皮褥子鋪了兩個大的,又将用不着的衣服卷了兩個大枕,作勢教它們卧倒。

    二猩還在抓撈搶奪,見文叔鋪好來喚,過去一試,喜得亂叫,一會又伸爪亂比。

    文叔看出它們嫌遠,似拂它們意,把眼閉上裝睡。

    二猩也學他樣,閉上怪眼,不消多時,竟然呼呼睡熟。

    文叔身居虎穴,自難安心入睡。

     這時月光已漸往洞外移去,人獸俱在黑暗之中,隻剩洞口還有丈許月光照進。

    文叔正微睜二目盤算脫險之事,瞥見洞外黑影幢幢,往來不絕,隻腳步甚輕,聽不見一點聲息。

    定睛細看,正是适在洞外所見大小惡獸,俱已回轉,一個個往裡探頭探腦,偷觑石上睡熟二猩,互相觀望,似要走進,卻又不敢冒失。

    隔了一會,内中一隻大的忍不住,首先輕悄悄傍着對面洞壁掩了進來,朝着文叔望了幾眼,便往洞深處走去,晃眼不見身形,隻剩下一雙怪眼在老遠黑影裡放光。

    文叔知道這類東西猛惡性野,厲害無比,自己全仗兩隻為首大猩護持,如乘大猩睡熟來犯,實是危險,暗自心驚,益發不敢合眼了。

     衆猩一隻開頭,餘下也漸試探着往裡走進,都和頭一隻一樣走法,走向洞内深處,竟沒一隻敢出聲走近的。

    文叔暗中望過去,衆猩的怪眼直似百十點寒星,閃爍不定。

    約有盞茶光景,星光由多而少,由少而無,全數隐去。

     文叔看出衆猩懼怕大猩已極,又有人夜即睡之習,心想:“若乘此時逃走,又恐洞外尚有同類,遇上一個便沒有命。

    來時山徑似覺險阻甚多,路更不熟;惡獸其行如風,一夜工夫便能跑出去一二百裡,被它早醒發覺,勢必命手下衆猩四外追趕,一被迫上,決無幸理。

    何況孤身一人,手無兵器,食糧不能多帶,深山之中難保不有别的惡物,如何走得?好在二猩暫時尚無惡意,不如候到明早,先設法相度好地勢方向,見機行事。

     如二猩真領會得人的意旨,可以馴化,不甚淩踐,便索性多待些日,謀定後動。

    這樣似危實安,怎麼也比冒冒失失地荒山夜竄穩當得多。

    ”又想起同難諸人死狀之慘,哪敢妄動。

    文叔側耳靜聽,群猩鼻息咻咻,鼾聲如潮,一陣陣自洞深處傳來。

    二猩卧處隔近,聲更聒耳。

    料都睡熟,不至來擾,明早還得費力應付,這才把眼合上,打算養一會神。

     心念漸定,驚吓之餘,不覺沉沉睡去。

     不知睡了多久,文叔忽自夜夢中驚醒。

    此時洞中漆黑,四外靜悄悄的呼吸聲鼾聲一時都寂,衆猩似已不在洞内。

    文叔忽覺尿脹難禁,才想起被難以來,驚悸失魂,還忘了小解,想起來方便,又不敢妄動。

    後來奎着膽子爬起,走了幾步,沒有動靜,試往石上一摸。

    兩隻為首大猩果然不在石上。

    因獸眼特亮,暗中老遠便能看見,卧石相隔洞口甚近,就是尚在洞内,也必睡熟無疑。

    暗忖:“衆猩皮毛油亮光滑,洞石如玉,不染纖塵,其性必定喜潔,解在洞内,難免觸怒。

    ”想要出洞,卻又不敢。

    呆了一會,實忍不住,又試探着輕腳輕手,先到洞口探頭往外一看,月光如水,岩石藤樹映着滿地清蔭,一隻自猩子的影子都沒有。

    忙走出去,就崖腳隐秘處,提心吊膽把尿撒完,忙往回走。

     文叔剛抵洞口,微聞身後獸息,心中一驚,不敢回頭,慌不疊把氣沉穩,故作不知,從容直往裡走。

    沒走兩步,猛又覺肩膀一緊,身子已吃獸爪抓住。

    回頭一看,正是那隻母猩,咧着一張怪嘴,照日裡文叔給它治傷的手勢,指着痛爪比了又比,竟是一絲不差。

     文叔知它想要上藥,心中一定,猛又想起取回的那幾件行囊内均有此藥,異日大有用處,天明時好歹将它藏起,免被糟掉。

    當下拉過母猩右爪一看,半日夜間,傷處四圍業已腫消皮皺,隻當中結有一個膿包,吃母猩弄破,膿血流出。

    知它疼痛,便用衣角輕輕拭幹餘血,取出身畔餘剩藥膏給它敷上,藥仍藏起。

     母猩似甚歡喜,連比帶叫,一會指着洞内卧處,一會指着前面山崖。

    比過一陣,文叔悟出母猩問他願意回洞安卧,還是随它同去前崖。

    看這神氣,衆猩此時分明全數出洞,一隻未留。

    文叔暗忖:“這怪獸似是猿猴、猩猩之類,不似山魈、木客一流,猿類多喜月下呼嘯縱躍為樂,如若每夜如此,逃起來卻方便得多。

    自己若睡在内,萬一吃它别的同類掩來,卻是危險。

    看兩大猩意思甚好,轉不如乘此時機,随它同去前崖看看形勢、習性,以為逃時之助,比較好些。

    ”便比手勢,願随同往。

    母猩越發高興,伸爪将文叔拉起,長嘯一聲,往洞右深谷中跑去。

    走沒多遠,文叔偶一回顧,見洞門對面危崖上忽有一猩縱落,随在後面,才知這東西不但聰明,而且心細,竟留有一猩防守。

    回憶前情,不禁心驚,暗喜總算臨事慎重,沒有冒昧。

    經此一來,越發加以小心,不敢疏忽。

     沿途風景美妙非常,母猩行走如飛,文叔不暇細看。

    晃眼走完谷徑,繞峰而過,面前突現廣場。

    場盡頭又是一條廣溪,流水湯湯,望如匹練。

    對岸密壓壓一片桃林,大小衆猩正在忙碌,縱躍飛馳,由林内采了桃實奔走,此時已采有數百個,都堆置在峰腰一片平石之上。

    石旁是一株大可徑丈的古樹,搓娅如戟,已然枯死。

    老公猩正獨坐樹幹上面,見母猩抱了文叔走來,忙即躍下,接抱過去。

    又令母猩取些桃子來,遞給他吃。

    文叔吃了兩個。

    石上桃子,大約已采夠,公猩忽抱文叔躍下,放在石旁,站定吼嘯了幾聲。

     大小衆猩聞聲蜂擁而來,齊集峰下,都是仰首上望,靜沒聲息。

    公、母二猩先挑大桃各啃嚼了十多個,然後伸爪亂抓,向下擲去。

    衆猩立時叫嘯四起,紛紛争先躍接,月光之下,隻見如銀星跳動,白影縱橫。

    二猩掌大勢急,桃實紛落如雹,竟無一枚墜地。

    衆猩随接随啃,接夠了數,爪不能拿,便躍向一旁啃吃。

    小猩也一樣得到,并不吃虧。

    不消片刻,一大堆千百枚碗大桃實全數精光。

     文叔細看内中有幾隻較大的,行動反較遲緩,有的還似負了傷。

    方忖:“這類猛惡野獸,還有何物可以傷它?”母猩忽和公猩對叫了幾聲。

    公猩先似不允,母猩又摸着公猩頭頸,叫聲不已,方似應允。

    随後公猩自向樹上坐定,母猩便向下喜叫,跟着便有八九隻大猩縱援而上,母猩連叫帶比。

    文叔一看,上來這些身上都負有重傷。

    有的舊創未愈,更帶新傷,血尚未止。

    看神氣好似常和什麼厲害東西惡鬥。

    知道母猩要他醫治,身帶餘藥無幾,不敷應用,心想回取。

    一則通詞費事;二則這東西一味逞蠻,拿來勢幾全數糟掉,後難為繼。

    隻得就着餘藥各抹了些。

     抹到後來,還剩一隻,藥已用完。

    這隻大猩一目早瞎,身上傷痕累累,創口甚多。

     見文叔不給它抹;突出野性,獨眼圓睜,兇光——,口中利齒森森。

    剛伸利爪要朝文叔抓去,猛聽樹上一聲暴吼,公猩似電一般飛躍下來。

    瞎猩本已吃母猩伸爪隔住,方往後倒退,不料公猩怒吼飛落,吓得縱起想逃,已是無及,吃公猩一掌打中面門,哀嗥一聲,竟由數十丈高處翻空倒跌,墜落峰下。

    其餘衆猩也都吓得紛紛縱逃,無一存留。

    公猩怒猶未息,還待追去,母猩忙即将它長臂挽緊,連聲吼叫,意似求說,才行止住。

    文叔隻吓了一跳。

    細查衆猩叫聲均随動作,雖然粗猛尖厲,聽去似不難學,由此打下學習獸語之意。

     這時已離天明不遠。

    公猩忽将文叔抱起,一聲長嘯,往回路馳去。

    母猩和衆猩随在後面。

    到了洞前,衆猩仍各援向兩邊崖上往下窺伺,隻為首兩猩和文叔在一起。

    公猩用爪比畫着,要文叔做昨日一樣的動作,它在一旁跟着學樣。

    文叔暗忖:“這東西隻一開頭便無止境,做得樣數越多,越是麻煩。

    人力怎好和它比?早晚非累死不可。

    昨日自己暈倒,便停煩擾,意似留供長時取樂。

    剛在峰上看了一陣,到處亂山相疊,也未看出哪是逃路。

    并且這裡還有别一種厲害東西,防守又緊,短時期内逃恐無望。

    這東西既愛學人,在未通它獸語以前,莫如每日給他舞跳了會,到了累時,便裝暈倒要死,漸漸引它去作于己有益的動作,免得被它一味蠻纏不清,難以支持。

    ”主意打定,立即照辦。

     二猩見他倒地,果然慌了手腳,仍将文叔捧向洞中石上卧倒。

    文叔借此偷懶,安息了兩三個時辰。

    二猩始終守在一旁,不肯遠離。

    文叔也不理它們。

    後來偷觑二猩意頗焦急,不時伸爪來摸,恐怕惹翻,又裝痊好爬起,去取幹糧來吃。

    二猩争先代取。

    隻是吃完仍要他去至洞外,和先前一樣動作。

    文叔自然到時還是老調,二猩又把他捧進洞内卧倒。

    似這樣做過幾次,天已黃昏。

    文叔恐曠日持久,幹糧、肉脯不敢多吃,隻把昨剩肥桃當飯。

    公猩又采了些新的回來,放在文叔身旁。

    月光人洞,衆猩分别安卧。

     睡不多時,便即起身。

    這次竟連文叔一起抱走,仍到昨夜所去之地。

    到後,公猩一嘯,衆猩便在峰下草場上惡鬥起來。

    二猩帶了文叔居高臨觀,不時叫嘯助威。

    鬥完,又去對岸采桃,和昨夜一般分吃,俱聽公猩嘯聲進止。

    文叔看衆猩鬥甚猛烈,無殊仇敵,鬥完至多對嘯幾聲,又似兒戲,好生奇怪。

     及在洞中日久,通得獸語,才知那片桃林不下數千株,山中氣暖土肥,每年一交春便自結實,碩大甘芳,色香味三絕。

    更有特性,不畏風日,雖然初春結實,要到五六月間才完,隻要不采它,極少自落。

    猿猩一類的猛獸多以果實、野蔬為糧,當地果蔬雖多,然以桃最甘美。

    所以每當桃實成熟之際,為首二猩便領衆猩來此采摘飽餐,幾同盛典。

     這類猛獸天性兇殘好鬥,除了二猩,什麼厲害東西都不在它話下。

    并且從小起,便由大猩教小猩學鬥,鬥的時間便在這吃桃季節的月明之夜,如不遇風雨晦冥,多半在十二三到十八九這幾夜。

    二猩以子孫相殘為樂,為時久暫不等,每月總有幾天,直到樹上桃空才止。

    那時衆猩十九皮破毛落,傷痕累累,傷重身死的也有好些。

    除了定期的拼鬥,平時同類相殘還更猛烈。

    小的鬥不過大的,不過吃虧受欺,還不緻命;隻要彼此一般大小,稍有龈齲,鬥個沒完,除卻二猩趕來分解,幾乎不分死活不止。

     衆猩每日黃昏人睡,至多一個多時辰。

    此外終日漫山遍野,四下奔馳,專向山中猛禽蛇獸尋鬥。

    空中好幾十丈高的飛鳥,隻一縱身,便可抓着。

    力能生裂虎豹,别的野獸更不消說。

    僅大蟒毒蛇