上卷 第42章 客店裡後來發生的事及其他應該知道的情節

關燈
一旁,把他斷定法官就是自己兄弟的事告訴了他們。

    他還說,侍從告訴他,法官已經被委派到美洲的墨西哥法庭任職。

    他還知道那個少女是法官的女兒,女孩的母親生她時死了,把自己的嫁妝留給了法官和女兒,所以法官現在很有錢。

    俘虜還同他們商量如何與法官相認,是否應該先了解一下,如果他去相認,他的兄弟會不會因為他窮困潦倒,怕丢自己的面了而拒絕相認,或是欣喜若狂地與他團聚。

     “讓我去試探吧。

    ”神甫說,“不過上尉大人,你不必想别的,你兄弟肯定會與你高高興興地相認。

    看他外表上那精明能幹的樣子,不會看不起你或不與你相認,他應該會處理人情世故。

    ” “即使這樣,”上尉說,“我想還是不要太唐突,而是婉轉一些,讓他與我相認。

    ” “我告訴你們,我會安排得讓我們大家都滿意。

    ”神甫說。

     這時,晚飯準備好了,大家都坐到桌旁吃飯,隻有俘虜和女人們除外,他們在各自的房間裡吃飯。

    晚飯中,神甫說: “法官大人,我在君士坦丁堡有個與您同名的夥伴。

    我在君士坦丁堡做了幾年俘虜,而那位夥伴是西班牙步兵的一位勇敢的戰士和上尉。

    他非常勇敢,不過他也非常不幸。

    ” “那位上尉全名叫什麼,大人?”法官問。

     “他叫魯伊-佩雷斯-德别德馬,”神甫說,“是萊昂山區某個地方的人。

    他對我講過他父親同他兄弟的事情。

    若不是像他這麼誠實的人親口對我說,我隻會把它當成老人們冬天在爐火旁講的那種故事。

    他對我說,他父親把财産分給了自己的三個兒子,并且給他們以教誨,那教誨比卡頓的先見還英明。

    我隻知道從軍的那個兒子幹得很出色,沒過幾年,就全憑自己的勇敢和努力,而不是靠任何人提挈,當上了陸軍上尉,并且很可能提升為少校。

    不過他後來碰到了厄運,在萊潘多的那場戰鬥中,很多人獲得了自由,他卻失去了自由,失去了自己的佳運。

    我在戈利達被俘。

    幾經周折,我們又在君士坦丁堡重逢了。

    後來他到了阿爾及爾,據我所知,在那兒遇到了一次可以算得上世界罕見的奇遇。

    ” 接着,神甫又簡單講了一下索賴達同俘虜的事情,法官始終全神貫注地聽着,他從未這樣認真地聽别人講話。

    後來,神甫又講到法國人搶掠了船上基督徒的東西,這位夥伴和美麗的摩爾女人陷入了貧困境地,以後就不知道他們的情況怎麼樣了,不知道他們究竟是到了西班牙還是被法國人帶到法國去了。

     上尉在一旁聽神甫說話的時候,一直注意觀察他兄弟的一舉一動。

    法官見神甫已經講完了,長長地歎了一口氣,兩眼噙着淚水說: “哎,大人,你大概不知道,你講的這些事情與我有多大關系。

    我丢開了往日的持重,不禁淚眼潛然。

    你剛才說的那位勇敢的上尉是我哥哥。

    他比我和我弟弟都堅強,更具有遠見卓識,選擇了一條既光榮又高尚的從軍道路,這就是你那個夥伴講的近乎故事的經曆中,我父親指出的三條道路之一。

    我選擇的是文職,靠上帝保佑和我的勤奮,才達到了今天這個地步。

     “我的弟弟現在在秘魯,過得很富裕。

    他寄給我父親和我的錢遠遠超過了他帶走的那些錢。

    他供養我父親過原來那種大手大腳的生活,我也能夠專心緻志地完成我的學業,得到了我現在這個職位。

    我父親還健在,他急于知道我哥哥的消息,望眼欲穿。

    他不斷地祈求上帝,在他看到自己的兒子之前,不要讓他瞑目。

    我也很奇怪,無論我哥哥飽嘗苦難還是生活豐裕,為什麼就想不起把自己的消息告訴我父親呢?如果我父親或我們兄弟倆當中的一個知道了他的消息,他就不必靠那根神奇的竹竿贖身了