張暢傳
關燈
小
中
大
,他不能為忠節而死,如今兄弟各在兩國,何必麻煩相見呢。
”拓跋焘又送來一領氈、九種鹽和胡豉,并說:“這些鹽各有用途。
白鹽是魏主食用的。
黑鹽治腹脹氣滿,用刀細細刮下六铢,用酒吃下去。
胡鹽治眼睛痛。
柔鹽不能吃,治馬背刀傷。
赤鹽、馬交鹽、臭鹽、馬齒鹽四種都不能吃,胡豉則可以嚼食。
黃柑是你們盛産的東西,可再分些給我們。
”又說:“魏主告訴太尉、安北可派人到我們這兒來。
我們雙方的情義雖然難盡情表露,重要的是看看我身材高低,年紀大小,觀察我的為人。
如果不能派将領來,也可以派一精一幹的僮仆來。
”張暢又宣布世祖的旨意回答說:“魏主的相貌早已被兩國來往的人畫下了。
有李尚書親自領命行一事就不擔心我們雙方的情義不能盡情表露了,因此我們不必再派遣使者去。
”敵使者又說:“魏主悔恨先前送給你的馬很不合他的心意。
安北如果要大馬我們會再送給你們。
另外我們也有好的蜀馬。
”張暢說:“安北并不缺少好馬,你們送給我們本是你們自己的事,并非我們向你們索要。
”義恭賞給拓跋焘十挺蠟燭,世祖也送他一匹織錦,并說:“知道你們還要黃柑,确實不是我們悭吝,隻是送給你們根本不夠分給你們所有的将士。
原先我們已給魏主送過了,不應該一下子就光了,所以不再送給你們了。
”拓跋焘又索要甘蔗、安石榴,張暢說:“石榴産于邺下,你們不應缺少。
”孝伯說:“你們南方出産稻米和小麥,又為何穿皮革的鞋呢。
你穿着讓手下将士說什麼呢?”張暢說:“說起來稻麥确實令人慚愧,隻是我沒有什麼本領卻受命統領軍隊,戰場上當然不能穿寬松的服裝。
”孝伯又說:“張長史,我是中州人,長期住在北國,與漢族風俗相隔,兩國交兵不能充分表達我的情義,身邊都是監視我的人,你應該真正理解我。
”又說:“永昌王是魏主的叔伯弟弟,本來長期鎮守長安,如今率領八萬一精一銳騎兵直抵淮南,壽春一直關閉城門固守不敢出來迎戰,先前他看到了我們送去的劉康祖的人頭。
王玄谟我們非常了解他,也是一個平常的人罷了。
宋朝為什麼竟派出這樣的人,結果總是失敗逃跑。
自從我們進入你們境内七百多裡,你們做主人的竟沒有一個能抵抗我們的進攻。
險要的鄒山是你們的憑借依靠,我們的先頭部隊與你們一交手,崔邪利便躲進洞一穴一,我将領倒拉着他的腳将他拖出來,魏主賜他不死,現在跟着我們到了這兒。
你們又何必輕率地派馬文恭到蕭縣,令他望風而逃呢?你們的人民都怨聲載道,都說:‘和平的時候向我們征收賦稅,到有國難時卻不能保護拯救我們。
’”張暢說:“我知道你們永昌王已經過了淮南,劉康祖被他打敗,信使來時并無此消息。
王玄谟是南方的偏将,算不上有才能的人,隻不過因為他是北方人故意讓他做先鋒引路罷了。
大部隊還沒到而黃河的冰快合一攏,王玄谟考慮應該撤兵,這并不是指揮失誤,隻是因夜裡撤兵而使部隊有點小混亂罷了。
我們的懸瓠是鬥大的小城,守将陳憲一小将,而你們魏主則是率領全國軍隊,幾十天也攻不下來。
胡盛之亦是一偏将小帥,兵員不超過一旅,他剛剛渡過融水,魏國君臣拼命逃奔才僥幸未被擒獲,滑台的軍隊并無多少慚愧。
在鄒山的小戰鬥雖然遇到小小的險情,但黃河邊的人民大多是剛剛歸順我宋朝的,剛開始接受我文明的熏染,所以總有一奸一盜犯罪之事,我們也不過派崔邪利撫一慰他們罷了,如今落在敵人手裡對我國又有什麼損傷?魏主親自率領十萬大軍打敗一個崔邪利還值得一提嗎?我們聽說蕭、相百姓都依靠着險要的山川,聊且派馬文恭帶十隊人馬去給他們看看罷了。
文恭讓前面三隊出大隊,他走後,大本營的嵇玄敬帶領一百多騎兵到了留城,魏軍敗逃。
這是輕敵導緻的後果,并非是敗在你們手裡。
我境内的人民散居在黃河岸邊,兩國交兵應當共同撫一慰一愛一護老百姓,而你們軍隊進入我們境内恣意殘酷破壞,發生這麼多不幸實在是因為魏主無道。
官府對得起老百姓,人民怎麼會有怨氣?至于你們入境七百裡未遇到抵抗,這首先因為太尉的神奇算計,其次是因為鎮軍的英明謀略。
治國安邦的要領我雖不了解,但用兵打仗的機密現在也不能對你說。
”孝伯說:“魏主可以不包圍彭城,而親率大軍徑直進軍瓜步。
南面的戰争如果勝利就無需包圍攻打此城了。
如果南面不能成功,彭城也不是我們非要不可的。
我如今該到南方暢飲長江之水來解渴了。
”張暢說:“是走是留,自然随你們的便。
如果你們的戰馬能喝到長江水那就是天理不存了。
我們應該各自回去複命,以後再領教。
”張暢說完就往回走,孝伯追上來
”拓跋焘又送來一領氈、九種鹽和胡豉,并說:“這些鹽各有用途。
白鹽是魏主食用的。
黑鹽治腹脹氣滿,用刀細細刮下六铢,用酒吃下去。
胡鹽治眼睛痛。
柔鹽不能吃,治馬背刀傷。
赤鹽、馬交鹽、臭鹽、馬齒鹽四種都不能吃,胡豉則可以嚼食。
黃柑是你們盛産的東西,可再分些給我們。
”又說:“魏主告訴太尉、安北可派人到我們這兒來。
我們雙方的情義雖然難盡情表露,重要的是看看我身材高低,年紀大小,觀察我的為人。
如果不能派将領來,也可以派一精一幹的僮仆來。
”張暢又宣布世祖的旨意回答說:“魏主的相貌早已被兩國來往的人畫下了。
有李尚書親自領命行一事就不擔心我們雙方的情義不能盡情表露了,因此我們不必再派遣使者去。
”敵使者又說:“魏主悔恨先前送給你的馬很不合他的心意。
安北如果要大馬我們會再送給你們。
另外我們也有好的蜀馬。
”張暢說:“安北并不缺少好馬,你們送給我們本是你們自己的事,并非我們向你們索要。
”義恭賞給拓跋焘十挺蠟燭,世祖也送他一匹織錦,并說:“知道你們還要黃柑,确實不是我們悭吝,隻是送給你們根本不夠分給你們所有的将士。
原先我們已給魏主送過了,不應該一下子就光了,所以不再送給你們了。
”拓跋焘又索要甘蔗、安石榴,張暢說:“石榴産于邺下,你們不應缺少。
”孝伯說:“你們南方出産稻米和小麥,又為何穿皮革的鞋呢。
你穿着讓手下将士說什麼呢?”張暢說:“說起來稻麥确實令人慚愧,隻是我沒有什麼本領卻受命統領軍隊,戰場上當然不能穿寬松的服裝。
”孝伯又說:“張長史,我是中州人,長期住在北國,與漢族風俗相隔,兩國交兵不能充分表達我的情義,身邊都是監視我的人,你應該真正理解我。
”又說:“永昌王是魏主的叔伯弟弟,本來長期鎮守長安,如今率領八萬一精一銳騎兵直抵淮南,壽春一直關閉城門固守不敢出來迎戰,先前他看到了我們送去的劉康祖的人頭。
王玄谟我們非常了解他,也是一個平常的人罷了。
宋朝為什麼竟派出這樣的人,結果總是失敗逃跑。
自從我們進入你們境内七百多裡,你們做主人的竟沒有一個能抵抗我們的進攻。
險要的鄒山是你們的憑借依靠,我們的先頭部隊與你們一交手,崔邪利便躲進洞一穴一,我将領倒拉着他的腳将他拖出來,魏主賜他不死,現在跟着我們到了這兒。
你們又何必輕率地派馬文恭到蕭縣,令他望風而逃呢?你們的人民都怨聲載道,都說:‘和平的時候向我們征收賦稅,到有國難時卻不能保護拯救我們。
’”張暢說:“我知道你們永昌王已經過了淮南,劉康祖被他打敗,信使來時并無此消息。
王玄谟是南方的偏将,算不上有才能的人,隻不過因為他是北方人故意讓他做先鋒引路罷了。
大部隊還沒到而黃河的冰快合一攏,王玄谟考慮應該撤兵,這并不是指揮失誤,隻是因夜裡撤兵而使部隊有點小混亂罷了。
我們的懸瓠是鬥大的小城,守将陳憲一小将,而你們魏主則是率領全國軍隊,幾十天也攻不下來。
胡盛之亦是一偏将小帥,兵員不超過一旅,他剛剛渡過融水,魏國君臣拼命逃奔才僥幸未被擒獲,滑台的軍隊并無多少慚愧。
在鄒山的小戰鬥雖然遇到小小的險情,但黃河邊的人民大多是剛剛歸順我宋朝的,剛開始接受我文明的熏染,所以總有一奸一盜犯罪之事,我們也不過派崔邪利撫一慰他們罷了,如今落在敵人手裡對我國又有什麼損傷?魏主親自率領十萬大軍打敗一個崔邪利還值得一提嗎?我們聽說蕭、相百姓都依靠着險要的山川,聊且派馬文恭帶十隊人馬去給他們看看罷了。
文恭讓前面三隊出大隊,他走後,大本營的嵇玄敬帶領一百多騎兵到了留城,魏軍敗逃。
這是輕敵導緻的後果,并非是敗在你們手裡。
我境内的人民散居在黃河岸邊,兩國交兵應當共同撫一慰一愛一護老百姓,而你們軍隊進入我們境内恣意殘酷破壞,發生這麼多不幸實在是因為魏主無道。
官府對得起老百姓,人民怎麼會有怨氣?至于你們入境七百裡未遇到抵抗,這首先因為太尉的神奇算計,其次是因為鎮軍的英明謀略。
治國安邦的要領我雖不了解,但用兵打仗的機密現在也不能對你說。
”孝伯說:“魏主可以不包圍彭城,而親率大軍徑直進軍瓜步。
南面的戰争如果勝利就無需包圍攻打此城了。
如果南面不能成功,彭城也不是我們非要不可的。
我如今該到南方暢飲長江之水來解渴了。
”張暢說:“是走是留,自然随你們的便。
如果你們的戰馬能喝到長江水那就是天理不存了。
我們應該各自回去複命,以後再領教。
”張暢說完就往回走,孝伯追上來