白話版《資治通鑒》在線閱讀·後《資治通鑒》白話版·唐紀六明宗

關燈
後唐紀六後唐明宗長興元年(庚寅,公元930年) [1]春,正月,董璋遣兵築七寨于劍門。

    辛巳,孟知祥遣趙季良如梓州修好。

     [1]春季,正月,東川節度使董璋派兵在劍門修築七座營寨。

    辛巳(十六日),西川節度使孟知祥派其副使趙季良到梓州來與董璋修好,以相結納。

     [2]鴻胪少卿郭在徽奏請鑄當五千、三千、一千大錢;朝廷以其指虛為實,無識妄言,左遷衛尉少卿、同正。

     [2]鴻胪少卿郭在徽奏請鑄造當五千、三千、一千使用的大錢,後唐朝廷以為這種指虛為實的主張,是沒有見識的胡說,把他貶降為衛尉少卿,比同正員。

     [3]吳徙平原王澈為德化王。

     [3]吳國調遷平原王楊澈為德化王。

     [4]二月,乙未朔,趙季良還成都,謂孟知祥曰:“董公貪殘好勝,志大謀短,終為西川之患。

    ” [4]二月,乙未朔(初一),趙季良從梓州返回成都,對孟知祥說:“董璋這個人貪殘好勝,野心大,謀略短,終究是我們西川的禍害。

    ” 都指揮使李仁罕、張業欲置宴召知祥,先二日,有尼告二将謀以宴日害知祥;知祥诘之,無狀,丁酉,推始言者軍校都延昌、王行本,腰斬之。

    戊戌,就宴,盡去左右,獨詣仁罕第;仁罕叩頭流涕曰:“老兵惟盡死以報德。

    ”由是諸将皆親附而服之。

     孟知祥的部屬都指揮使李仁罕、張業打算設酒席宴請他,此前二日,有尼姑密告說,這兩個屬将陰謀在宴請時謀害孟知祥;孟知祥嚴加查究,沒有獲得證據。

    丁酉(初三),歸罪于最先傳言此事的軍校都延昌和王行本,把二人處以腰斬。

    戊戌(初四),孟知祥去參加宴會,把随從人員都打發開,獨自到李仁罕的住宅;李仁罕叩頭流涕地說:“我是你的老部下,今後隻有盡死命來報答你的恩德。

    ”從此,孟知祥所部諸将都心悅誠服地親近和依附于他。

     [5]壬子,孟知祥、董璋同上表言:“兩川聞朝廷于阆中建節,綿、遂益兵,無不憂恐。

    ”上以诏書慰谕之。

     [5]壬子(十八日),孟知祥與董璋共同向後唐明宗上表稱:“東川、西川聽說朝廷在阆中建立節度使,在綿州、遂州增加兵力,無不感到擔憂和恐懼。

    ”後唐明宗下诏書慰撫勸導他們。

     [6]乙卯,上祀圜丘,大赦,改元。

    鳳翔節度使兼中書令李從入朝陪祀,三月,壬申,制徙從為宣武節度使。

     [6]乙卯(二十一日),明宗在圜丘祭天,實行大赦,把年号改為長興。

    鳳翔節度使兼中書令李從入朝陪祭,三月,壬申(初八),明宗下令把李從調遷為宣武節度使。

     [7]癸酉,吳主立江都王琏為太子。

     [7]癸酉(初九),吳國君主楊溥立江都王楊琏為太子。

     [8]丙子,以宣徽使朱弘昭為鳳翔節度使。

     [8]丙子(十二日),後唐任命宣徽使朱弘昭為鳳翔節度使。

     [9]康福奏克保靜鎮,斬殺李匡賓。

     [9]朔方節度使康福報奏:攻克了保靜鎮,殺死了叛軍首領李匡賓。

     [10]複以安義為昭義軍。

     [10]後唐恢複安義軍的舊名,仍稱昭義軍。

     [11]帝将立曹淑妃為後,淑妃謂王德妃曰:“吾素病中煩,倦于接對,妹代我為之。

    ”德妃曰:“中宮敵偶至尊,誰敢幹之!”庚寅,立淑妃為皇後。

    德妃事後恭謹,後亦憐之。

     [11]後唐明宗将要立曹淑妃為皇後,淑妃對王德妃說:“我平素胸中煩熱有病,厭倦那些接待應對的事,請你代替一我去應承。

    ”德妃說:“入中宮做皇後可以同天子匹偶,平起平坐,誰敢去幹預!”庚寅(二十六日),立淑妃為皇後。

    德妃對待皇後恭順謹慎,皇後也憐一愛一她。

     初,王德妃因安重誨得進,常德之。

    帝一性一儉約,及在位久,宮中用度稍侈,重誨每規谏。

    妃取外庫錦造地衣,重誨切谏,引劉後為戒;妃由是怨之。

    起初,王德妃是由于樞密權臣安重誨的關系才得以入宮的,經常感念安重誨。

    明宗本來習一性一儉樸,在位既久,宮内的費用也逐漸奢侈,安重誨時常規勸他。

    德妃調取外庫的錦帛做地毯,安重誨極力谏阻,并引用前朝莊宗時劉皇後的事例以為戒鑒;德妃從此嫌怨安重誨。

     [12]高從誨遣使奉表詣吳,告以墳墓在中國,恐為唐所讨,吳兵援之不及,謝絕之。

    吳遣兵擊之,不克。

     [12]荊南高從誨派使者奉呈表章來到吳國,表示高氏祖墳在北方,害怕被後唐朝廷所讨伐,那時吳兵會來不及援助他,因此,謝絕了吳國對他的籠絡。

    吳國便派兵進攻荊南,沒有能攻下來。

     [13]董璋恐綿州刺史武虔裕窺其所為,夏,四月,甲午朔,表兼行軍司馬,囚之府廷。

     [13]董璋害怕綿州使武虔裕窺一探他的行動,夏季,四月,甲午朔(初一),上表推薦他兼任行軍司馬,把他誘至梓州,囚押在東川府廷。

     [14]宣武節度使符習,自恃宿将,論議多抗安重誨,重誨求其過失,奏之;丁酉,诏習以太子太師緻仕。

     [14]宣武節度使符習,自恃是後唐宿将,論事議政常常與樞密使安重誨對抗,重誨尋找他的過錯,奏告明宗;丁酉(初四),下诏命令符習以太子太師的榮譽名銜告老去官。

     [15]戊戌,加孟知祥兼中書令,夏魯奇同平章事。

     [15]戊戌(初五),加封孟知祥兼任中書令,夏魯奇任同平章事。

     [16]初,帝在真定,李從珂與安重誨飲酒争言,從珂歐重誨,重誨走免;既醒,悔謝,重誨終銜之。

    至是,重誨用事,自皇子從榮、從厚皆敬事不暇。

    時從珂為河中節度使、同平章事,重誨屢短之于帝,帝不聽。

    重誨乃矯以帝命谕河東牙内指揮使楊彥溫使逐之。

    是日,從珂出城閱馬,彥溫勒兵閉門拒之,從珂使人扣門诘之曰:“吾待汝厚,何為如是?”對曰:“彥溫非敢負恩,受樞密院宣耳。

    請公入朝。

    ”從珂止于虞鄉,遣使以狀聞。

    使者至,壬寅,帝問重誨曰:“彥溫安得此言?”對曰:“此一奸一人妄言耳,宜速讨之。

    ”帝疑之,欲誘緻彥溫訊其事,除彥溫绛州刺史。

    重誨固請發兵擊之,乃命西都留守索自通、步軍都指揮使藥彥稠将兵讨之。

    帝令彥稠必生緻彥溫,吾欲面訊之。

    召從珂詣洛陽。

    從珂知為重誨所構,馳入自明。

     [16]以前,後唐明宗鎮守真定時,其養子李從珂與安重誨曾在飲酒時争吵,李從珂毆打安重誨,安重誨躲避,才得以免遭毆打;酒醒以後,李從珂悔悟道歉,安重誨始終記恨他。

    到此時,安重誨掌權用事,皇子李從榮、李從厚都尊敬他不敢怠慢。

    當時李從珂任河中節度使、同平章事,安重誨多次在明宗面前說他的壞話,明宗不聽。

    安重誨便假造明宗意旨,谕令河中牙内指揮使楊彥溫驅逐他。

    這一天,李從珂出城檢閱戰馬,楊彥溫領兵關了城門,拒絕讓他進城。

    李從珂命人扣門,質問他說:“我待你很厚重,你怎麼能這樣做?”楊彥溫回答說:“我彥溫不敢對您負恩,我是受樞密院的宣示,請您入朝。

    ”李從珂暫駐紮在虞鄉,派使者把情況向朝廷報告。

    使者到了以後,壬寅(初九),明宗問安重誨說:“楊彥溫怎麼能這麼說呢?”安重誨回答說:“這是壞人楊彥溫的胡說,應該趕快派兵征讨他。

    ”明宗懷疑此事,想把楊彥溫引一誘來訊問情況,便調楊彥溫為绛州刺史。

    安重誨堅持請求派兵攻打楊彥溫,朝廷便命令西都留守索自通、步軍都指揮使藥彥稠統兵讨伐他。

    明宗指令藥彥稠:“務必把楊彥溫活着抓回來,我要當面訊問他。

    ”又召喚李從珂到京城洛陽來。

    李從珂知道是被安重誨所陷害,趕快入朝自己進行表白。

     [17]加安重誨兼中書令。

     [17]後唐加安重誨兼任中書令。

     [18]李從珂至洛陽,上責之使歸第,絕朝請。

     [18]李從珂來到洛陽,明宗責令他回自己的府第,斷絕入朝請見。

     辛亥,索自通等拔河中,斬楊彥溫,癸醜,傳首來獻。

    上怒藥彥稠不生緻,深責之。

     辛亥(十八日),索自通等攻下河中,斬殺了楊彥溫,癸醜(二十日),把他的首級傳送到洛陽來獻報朝廷。

    明宗惱怒藥彥稠不把他活着送來,嚴厲地責備藥彥稠。

     安重誨諷馮道、趙鳳奏從珂失守,宜加罪。

    上曰:“吾兒為一奸一黨一所傾,未明曲直,公輩何為發此言,意不欲置之人間邪?此皆非公輩之意也。

    ”二人惶恐而退。

    他日,趙鳳又言之,上不應。

    明日,重誨自言之,上曰:“朕昔為小校,家貧,賴此小兒拾馬糞自贍,以至今日為天子,曾不能庇之邪!卿欲如何處之于卿為便?”重誨曰:“陛下父子之間,臣何敢言!惟陛下裁之!”上曰:“使閑居私第亦可矣,何用複言!” 安重誨指使馮道、楊鳳表奏李從珂失于職守,應該加罪。

    明宗說:“我兒被一奸一黨一所傾害,是非曲直還未弄明白。

    你們二位為什麼說這樣的話,是不是想不讓他活在人間,這些都不是你們二位的意思喲。

    ”馮、楊二人吓得惶恐而退。

    過些天,趙鳳又奏談此事,明宗不表态。

    第二天,安重誨自己奏言其事,明宗說:“我從前當小校,家裡貧窮,依賴這個孩子揀拾馬糞養家,到了今天我當了皇帝,就不能庇護他嗎?你想怎樣處置他對你才合适?”安重誨說:“陛下父子之間的事,為臣何敢亂說!隻能聽憑陛下裁奪!”明宗說:“讓他閑居在自己家裡也就可以了,何必再多談此事!” 丙辰,以索自通為河中節度使。

    自通至鎮,承重誨指,籍軍府甲仗數上之,以為從珂私造;賴王德妃居中保護,從珂由是得免。

    士大夫不敢與從珂往來,惟禮部郎中史館修撰呂琦居相近,時往見之,從珂每有奏請,皆咨琦而後行。

     丙辰(二十三日),任命索自通為河中節度使。

    索自通到了鎮所,秉承安重誨的意旨,登記點收軍庫中铠甲兵器數字向朝廷報告,說成是李從珂私自制造;仰仗王德妃在内部保護,李從珂才得以免罪。

    士大夫不敢與李從珂往來,隻有禮部郎中、史館修撰呂琦和他居住相近,有時去看他,李從珂遇到有事奏請時,都是問了呂琦之後才辦。

     [19]戊午,帝加尊号曰聖明神武文德恭孝皇帝。

     [19]戊午(二十五日),明宗加尊号為聖明神武文德恭孝皇帝。

     [20]安重誨言昭義節度使王建立過魏州有搖衆之之語,五月,丙寅,制以太傅緻仕。

     [20]安重誨奏言昭義節度使王建立經過魏州時有動搖人心之語,五月,丙寅(初三),命令他以太傅職稱去官退休。

     [21]董璋閱集民兵,皆剪發黥面,複于劍門北置永定關,布列烽火。

     [21]董璋檢閱召集來的民兵,都給他們剪發黥面,又在劍門之北設置永定關,布列烽火。

     [22]孟知祥累表請割雲安等十三鹽監隸西川,以鹽直贍甯江屯兵,辛卯,許之。

     [22]孟知祥多次上表請求割劃雲安等十三個鹽務監所隸屬西川,用買賣的錢來供給甯江的屯兵,辛卯(二十八日),得到準許。

     [23]六月,癸巳朔,日有食之。

     [23]六月,癸巳朔(初一),出現日食。

     [24]辛亥,敕防禦、一團一練使、刺史、行軍司馬、節度副使,自今皆朝廷除之,諸道無得奏薦。

     [24]辛亥(十九日),敕命:防禦使、一團一練使、刺史、行軍司馬、節度副使,今後都由朝廷任命,各節度使不得奏薦。

     [25]董璋遣兵掠遂、阆鎮戍,秋,七月,戊辰,兩川以朝廷繼遣兵屯遂、阆,複有論奏,自是東北商旅少敢入蜀。

     [25]董璋派兵劫掠守衛在遂州、阆州的官軍,秋季,七月,戊辰(初七),兩川因為朝廷繼續派兵屯戍遂州、阆州,又有奏章議論此事,從此東北方向的商旅,很少敢于入蜀。

     [26]八月,乙未,捧聖軍使李行德、十将張儉引告密人邊彥溫告“安重誨發兵,雲欲自讨淮南;又引占相者問命。

    ”帝以問侍衛都指揮使安衆進、藥彥稠,二人曰:“此一奸一人欲離間陛下勳舊耳。

    重誨事陛下三十年,幸而富貴,何苦謀反!臣等請以宗族保之。

    ”帝乃斬彥溫,召重誨慰撫之,君臣相泣。

     [26]八月,乙未(初四),捧聖軍使李行德、十将張儉引領告密人邊彥溫奏告:安重誨起兵,說要自己去讨伐淮南;又召引占相者為自己算命。

    明宗為此咨詢于侍衛都指揮使安從進、藥彥稠,二人說:“這是一奸一人要離間對陛下有功勳的舊臣。

    安重誨給陛下做事三十年,有幸得到富貴,何苦要謀反!我們請求用自己的家族一性一命擔保他。

    ”明宗便把邊彥溫殺了,并召見安重誨慰撫,君臣相對而哭泣。

     [27]以前忠武節度使張延朗行工部尚書,充當三司使。

    三司使之名自此始。

    [27]任用前忠武節度使張延朗擔任工部尚書,充當主管鹽鐵、戶部、度支的三司使。

    三司使的職名是從這時開始的。

     [28]吳徐知诰以海州都指揮使王傳拯有威名,得士心,值圍練使陳宣罷歸,知诰許以傳拯代之;既而複遣宣還海州,征傳拯還江都。

    傳拯怒,以為宣毀之,己亥,帥麾下入辭宣,因斬宣,焚掠城郭,帥其衆五千來奔。

    知诰曰:“是吾過也。

    ”免其妻子。

    漣水制置使王岩将兵入海州,以岩為威衛大将軍,知海州。

     [28]吳國中書令徐知诰因為海州都指揮使王傳拯有威名,得人心,正趕上一團一練使陳宣罷官歸家,徐知诰許諾由王傳拯代替他;接着又把陳宣派遣回海州,而征召王傳拯還歸江都。

    王傳拯發怒,以為是陳宣诋毀他所緻。

    己亥(初八),率領部屬到陳宣處辭行,借機殺了陳宣,焚燒搶掠城郭,帶領步衆五千人投奔後唐。

    徐知诰說:“這是我的過錯。

    ”免加王傳拯的妻子的罪。

    漣水制置使王岩領兵進入海州,便任用王岩為威衛大将軍,主持海州政事。

     傳拯,绾之子也,其季父輿為光州刺史。

    傳拯遣間使持書至光州,輿執之以聞,因求罷歸;知诰以輿為控鶴都虞候。

    時政在徐氏,典兵宿衛者尤難其人,知诰以輿重厚慎密,故用之。

     王傳拯是王绾的兒子,他的叔叔王輿為光州刺史。

    傳拯派人拿着他的信秘密來到光州找王輿,王輿拘留來使,上報吳主,并因此要求罷官還家,徐知诰任用王輿為控鶴都虞候。

    當時吳國政權掌握在徐氏手中,領兵宿衛者尤其難得,徐知诰因為王輿為人厚重慎密,所以用他。

     [29]壬寅,趙鳳奏:“竊聞近有一奸一人,誣陷大臣,搖一柄一柱石,行之未盡。

    ”帝乃收李行德、張儉,皆族之。

     [29]壬寅(十一日),後唐趙鳳奏稱:“聽說近來有一奸一人誣陷大臣,動搖一柄一家的柱石,還沒有完全誅盡。

    ”明宗便下令收捕李行德、張儉,把二人的家族都誅殺了。

     [30]立皇子從榮為秦王;丙辰,立從厚為宋王。

     [30]立皇子李從榮為秦王;丙辰(二十五日),立李從厚為宋王。

     [31]董璋之子光業為宮苑使,在洛陽,璋與書曰:“朝廷割吾支郡為節鎮,屯兵三千,是殺我必矣。

    汝見樞要為吾言:如朝廷更發一騎入斜谷,吾必反!與汝訣矣。

    ”光業以書示樞密承旨李虔徽。

    未幾,朝廷又遣别将荀鹹将兵戍阆州,光業謂虔徽曰:“此兵未至,吾父必反。

    吾不敢自一愛一,恐煩朝廷調發,願止此兵,吾父保無他。

    ”虔徽以告安重誨,重誨不從。

    璋聞之,遂反。

    利、阆、遂三鎮以聞,且言已聚兵将攻三鎮。

    重誨曰:“臣久知其如此,陛下含容不讨耳。

    ”帝曰:“我不負人,人負我則讨之。

    ” [31]董璋之子董光業任宮苑使,在洛陽,董璋給他寫信說:“朝廷把我管轄的梓州以外各州劃出另設節鎮,屯兵在三川,這是一定要把我置于死地。

    你見到樞密要員替一我傳言:如果朝廷再多派一個人馬進入斜谷,我就必定造反,和你訣别了。

    ”董光業把信給樞密承旨李虔徽看了。

    沒有多久,後唐朝廷又派别将荀鹹率兵戍守阆州,董光業對李虔徽說:“不等這一支兵馬到達,我父親必然造反。

    我不敢一愛一惜自己的生命,恐怕讓朝廷調發人馬招惹麻煩,希望能夠停止派遣這支人馬,我父親保證沒有别的舉動。

    ”李虔徽把董光業意見報告安重誨,安重誨沒有答應。

    董璋聽說後,馬上造反。

    利州、阆州、遂州三鎮向朝廷報告,并說董璋已經聚集兵馬将要進攻三鎮。

    安重誨說:“我早就知道董璋要這樣,陛下太容忍他,不肯讨伐啊。

    ”明宗說:“我不虧負于人,人虧負