白話版《資治通鑒》在線閱讀·後《資治通鑒》白話版·唐紀二莊宗

關燈
馬步軍都排陳斬斫使兼馬步軍都指揮使,西京留守張筠充西川管内安一撫應接使,華州節義使一毛一璋充左廂馬步都虞候,州節度使董璋充石廂馬步都虞候,客省使李嚴充西川管内招撫使,将兵六萬伐蜀,仍诏季興自取夔、忠、萬三州為巡屬。

    都統置中軍,以供奉官李從襲充中軍馬步都指揮監押,高品李廷安、呂知柔充魏王府通谒。

    辛醜,以工部尚書任圜、翰林學士李愚并參預都統軍機。

     [28]丁酉(初七),後唐帝與宰相商議讨伐前蜀,威勝節度使李紹欽平時巴結讨好宣徽使李紹宏,李紹宏推薦說:“李紹欽有蓋世奇才,孫子、吳起都不如他,可以委任他幹大事。

    ”郭崇韬說:“李紹欽是亡國之将,他一奸一詐獻媚到了無與倫比的地步,不能相信他。

    ”大家又推薦李嗣源,郭崇韬說:“契丹方面正打的激烈,總管李嗣源不能離開河朔。

    魏王應當是君位的繼承人,但他沒有立過什麼特殊功勞,請按照過去的慣例,任命他為讨伐蜀國的統帥,成全他的威名。

    ”後唐帝說:“兒子還小,怎麼能讓他單獨前去,應當給他尋找一個副統帥。

    ”後來後唐帝又說:“沒有人可以代替你。

    ”庚子(初十),任命魏王李繼岌出任西川四面行營都統,郭崇韬擔任東北面行營都招讨制置等使,軍隊的全部事務都委托給郭崇韬。

    又任命荊南節度使高季興擔任東南面行營都招讨使,鳳翔節度使李繼擔任都供軍轉運應接等使,同州節度使李令德擔任行營副招讨使,陝州節度使李紹琛擔任藩漢馬步軍都排陣斬斫使兼馬步軍都指揮使,西京留守張筠擔任西川管内安一撫應接使,華州節度使一毛一璋擔任左廂馬步都虞候,州節度使董璋擔任右廂馬步都虞候,客省使李嚴擔任西川管内招撫使,率兵六萬前往讨伐蜀國。

    同時下诏讓高季興率兵奪取夔、忠、萬三州作為荊南巡屬。

    都統設置中軍,以供奉官李從襲擔任中軍馬步都指揮監押,又讓宦官李廷安、呂知柔擔任魏王府的通谒。

    辛醜(十一日),讓工部尚書任圜、翰林學士李愚一并參與都統軍中的機要事情。

     [29]自六月甲午雨,罕見日星,江河百川皆溢,凡七十五日乃霁。

     [29]自從六月甲午(疑誤)下雨以來,很少能看見太陽和星星,江河百川到處溢流,雨下了七十五天才停下來。

     [30]郭崇韬以北都留守孟知祥有薦引舊恩,将行,言于上曰:“孟知祥信厚有謀,若得西川而求帥,無逾此人者。

    ”又薦邺都副留守張憲謹重有識,可為相。

    戊申,大軍西行。

     [30]郭崇韬為了報答北都留守孟知祥過去引薦他的舊恩,臨出發以前,對後唐帝說:“孟知祥忠厚誠實,又有謀略,如果能奪得西川而尋求統帥,那沒有人能夠超過他。

    ”郭崇韬還推薦邺都副留守張憲穩重有見識,可以任他為相。

    戊申(十八日),大軍向西出發。

     [31]蜀安重霸勸王承休請蜀主東遊秦州。

    承休到官,即毀府署,作行宮,大興力役,強取民間女子教歌舞,圖形遺韓昭,使言于蜀主;又獻花木圖,盛稱秦州山川土風之美。

    蜀主将如秦州,群臣谏者甚衆,皆不聽;王宗弼上表谏,蜀主投其表于地;太後涕泣不食,止之,亦不能得。

    前秦州節度判官蒲禹卿上表幾二千言,其略曰:“先帝艱難創業,欲傳之萬世。

    陛下少長富貴,荒色惑酒。

    秦州人雜羌、胡,地多瘴疠,萬衆困于奔馳,郡縣罷于供億。

    鳳翔久為仇雠,必生釁隙;唐國方通歡好,恐懷疑貳。

    先皇未嘗無故盤遊,陛下率意頻離宮阙。

    秦皇東狩,銮駕不還;炀帝南巡,龍舟不返。

    蜀都強盛,雄視鄰邦,邊庭無烽火之虞,境内有腹心之疾,百姓失業,盜賊公行。

    昔李勢屈于桓溫,劉禅降于鄧艾,山河險固,不足憑恃。

    ”韓昭謂禹卿曰:“吾收汝表,俟主上西歸,當使獄吏字字問汝!”王承休妻嚴氏美,蜀主私焉,故銳意欲行。

     [31]前蜀國安重霸勸王承休請求前蜀主到東面的秦州去遊玩。

    王承休到任後,馬上就拆除了府署的房子,修建行宮,大興土木,讓人們來服勞役。

    他又強奪民女教她們唱歌跳舞,并畫出這些歌舞的圖像送給韓昭,請韓昭言于前蜀主。

    王承休又将秦州産的好花木畫成圖畫獻上,盛誇秦州山川土風的美麗。

    前蜀主将要去秦州遊玩,大臣中有很多人勸說,前蜀主不聽。

    王宗弼上表進行觀勸,前蜀主把他的表章扔在地上。

    太後痛哭吃不下飯,勸他不要去,也沒有聽從。

    原來的秦州節度判官蒲禹卿給前蜀主上表将近二千多字,大概意思是說:“先帝創業時十分艱難,打算流傳萬世。

    陛下從小生長在富貴人家,迷戀于酒色。

    秦州是羌、胡人雜居的地方,經常流行惡一性一瘧疾等傳染病,百姓困于力役,郡縣為了供一應官府所需,疲憊不堪。

    鳳翔長期以來與蜀有仇,一定會積嫌引成仇敵。

    和唐國剛剛互通友好,因無事出兵,恐怕也會引起懷疑。

    先帝從來沒有無故去遊玩過,陛下經常随意就離開宮殿。

    秦始皇向東巡狩,車馬未歸;隋炀帝南巡,龍舟不返。

    蜀都很強大,虎視鄰邦,邊境雖上沒有烽火的憂患,境内卻有腹心之疾,百姓失業,盜賊橫行。

    從前李勢屈從于桓溫,劉禅終于投降于鄧艾,山河雖然險要牢固,但仍不能夠依賴。

    ”韓昭對蒲禹卿說:“我先收起你上的表章,等到主上回成都時,一定讓獄吏一字一句來問你!”王承休的妻子嚴氏長得很美麗,前蜀主與她私通,所以他堅決想去。

     [32]冬,十月,排陳斬斫使李紹琛與李嚴将骁騎三千、步兵萬人為前鋒,招讨判官陳義至寶雞,稱疾乞留。

    李愚厲聲曰:“陳義見利則進,懼難則止。

    今大軍涉險,人心易搖,宜斬以徇!”由是軍中無敢顧望者。

    義,薊州人也。

     [32]冬季,十月,排陳斬斫使李紹琛和李嚴率領勇敢善戰的三千騎兵、一萬步兵為前鋒,招讨判官陳義到了寶雞說身一體有病,請求留在那裡。

    李嚴生氣地說:“陳義見到利益就前進,害怕困難就停止。

    現在大軍爬山涉險,人心很容易動搖,應當把他殺掉示衆!”因此,軍中再沒有敢躊躇不前進的。

    陳義是薊州人。

     [33]癸亥,蜀主引兵數萬發成都,甲子,至漢州。

    武興節度使王承捷告唐兵西上,蜀主以為群臣同謀沮己,猶不信,大言曰:“吾方欲耀武。

    ”遂東行。

    在道與群臣賦詩,殊不為意。

     [33]癸亥(初四),前蜀主率領數萬大軍從成都出發。

    甲子(初五),到達漢州。

    武興節度使王承捷報告說後唐兵從西面上來,前蜀主以為是大臣們合謀阻止他,對王承捷所講的不大相信,于是他誇口說:“我正想炫耀一下武力,顯示一下我的威風。

    ”于是向東前進。

    在路上還和大臣們吟詩賦歌,根本不在意。

     [34]丁醜,李紹琛飽蜀威武城,蜀指揮使唐景思将兵出降;城使周彥等知不能守,亦降。

    景思,秦州人也。

    得城中糧二十萬斛。

    紹琛縱其敗兵萬馀人逸去,因倍道趣鳳州。

    李嚴飛書以谕王承捷。

    李繼竭鳳翔蓄積以饋軍,不能充,人情憂恐。

    郭崇韬入散關,指其山曰:“吾輩進無成功,不得複還此矣。

    當盡力一決。

    今饋運将竭,宜先取鳳州,因其糧。

    ”諸将皆言蜀地險固,未可長驅,宜按兵觀釁。

    崇韬以問李愚,愚曰:“蜀人苦其主荒一婬一,莫為之用。

    宜乘其人心崩離,風驅霆擊,彼皆破膽,雖有險阻,誰與守之!兵勢不可緩也。

    ”是日李紹琛版捷。

    崇韬喜,謂李愚曰:“公料敵如此,吾複何憂!”乃倍道而進。

    戊寅,王承捷以鳳、興、文、扶四州印節迎降,得兵八千,糧四十萬斛。

    崇韬曰:“平蜀必矣。

    ”即以都統牒命承捷攝武興節度使。

     [34]丁醜(十八日),李紹琛率軍向前蜀威武城進攻,前蜀指揮使唐景思率兵投降。

    城使周彥等知道難以堅守,也投降了。

    唐景思是秦州人。

    李紹琛奪得城中的糧食二十萬斛。

    李紹琛放走了前蜀軍敗兵一餘人,然後兼程直奔鳳州。

    李嚴飛速向王承捷報信。

    後唐鳳翔節度使李繼把鳳翔積蓄的糧食全部饋送軍士,但還不能滿足,人心有點擔憂和害怕。

    郭崇韬進入散關後,指着這裡的山說:“我們如果進攻不能成功,就不能再回到這裡來。

    應當盡力決一死戰。

    現在運來的糧食快要吃完了,應當首先奪取鳳州,用那裡的糧食。

    ”各位将領都說蜀地險要堅固,不可長一驅一直一入,應當按兵不動,觀察一下蜀兵的動向。

    郭崇韬以此詢問李愚,李愚回答說:“蜀人對蜀主荒一婬一無度感到很苦惱,都不想為他效力。

    應當乘蜀國人心渙散時迅速發起進攻,這樣他們都會被吓破了膽,雖然有險阻,又有誰來為他堅守呢?戰機不可遲緩。

    ”當天李紹琛又傳來捷報,郭崇韬聽了之後十分高興,對李愚說:“你料敵如此,我還有什麼可憂患的。

    ”因此率軍兼程前進。

    戊寅(十九日),王承捷持鳳、興、文、扶四州的印節來投降,得到八千多降兵,糧食四十萬斛。

    郭崇韬說:“平定蜀國是必定無疑了。

    ”因此以都統的命令讓王承捷代理武興節度使。

     己卯,蜀主至利州,威武敗卒奔還,始信唐兵之來。

    王宗弼、宋光嗣言于蜀主曰:“東川、山南兵力尚完,陛下但以大軍扼利州,唐一人安敢懸兵深入!”從之。

    庚辰,以随駕清道指揮使王宗勳、王宗俨、兼侍中王宗昱為三招讨,将兵三萬逆戰。

    從駕兵自綿、漢至深渡,千裡相屬,皆怨憤,曰:“龍武軍糧賜倍于他軍,他軍安能禦敵!” 己卯(二十日),前蜀主到達利州,威武城被打敗的士卒逃了回來,他才相信後唐兵已經到來。

    王宗弼、宋光嗣對前蜀主說:“東川、山南的軍隊還是很完整的,陛下隻要用大軍據守利州,唐一人怎麼敢孤軍深入。

    ”前蜀主聽從了他們的意見。

    庚辰(二十一日),任命随駕清道指揮使王宗勳、王宗俨、兼侍中王宗昱為三招讨,率兵三萬迎戰後唐軍。

    随駕的士卒從綿、漢出發到達深渡,相連千裡,士卒們都很怨恨,說:“皇帝賞賜給龍武軍的糧草有其他軍的好幾倍,其他軍隊怎麼能來抵禦敵軍呢?” 李紹琛等過長舉,興州都指揮使程奉琏将所部兵五百來降,且請先治橋棧以俟唐軍,由是軍行無險阻之虞。

    辛巳,興州刺史王承鑒棄城走,紹琛等克興州,郭崇韬以唐景思攝興州刺史。

    乙酉,成州刺史王承樸棄城走。

    李紹琛等與蜀三招讨戰于三泉,蜀兵大敗,斬首五千級,餘衆潰走。

    又得糧十五萬斛于三泉,由是軍食優足。

     李紹琛等率軍經過長舉,興州都指揮使程奉琏率領他的所屬部隊五百人前來投降,請求首先修治橋梁和棧道,等待後唐軍的到來,這樣後唐軍行進就不用提心有什麼險陰。

    辛巳(二十二日),興州刺史王承鑒棄城逃走,李紹琛等攻下了興州,郭崇韬任命唐景思代理興州刺史。

    乙酉(二十六日),成州刺史王承樸棄城逃走。

    李紹琛等和前蜀國三個招讨在三泉作戰,前蜀軍大敗,五千餘人被斬首,其餘的士卒都潰逃。

    李紹琛在三泉又奪得十五萬斛糧食,軍隊的糧食又富足起來。

     [35]戊子,葬貞簡太後于坤陵。

     [35]戊子(二十九日),在坤陵埋葬了貞簡太後。

     [36]蜀主聞王宗勳等敗,自利州倍道西走,斷桔柏津浮梁;命中書令、判六軍諸衛事王宗弼将大軍守利州,且令斬王宗勳等三招讨。

     [36]前蜀主聽說王宗勳等戰敗,從利州快速向西逃跑,沿途拆除了桔柏津的浮橋。

    并令中書令、判六軍諸衛事王宗弼率領大軍堅守利州,又令将王宗勳等三個招讨斬殺。

     李紹琛晝夜兼行趣利州。

    蜀武德留後宋光葆遺郭崇韬書,“請唐兵不入境,當興巡屬内附;苟不如約,則背城決戰以報本朝。

    ”崇韬複書撫納之。

    乙醜,魏王繼岌至興州,光葆以梓、綿、劍、龍、普五州,武定節度使王承肇以洋、蓬、壁三州,山南節度使王宗威以梁、開、通、、渠、麟五州,階州刺史王承嶽以階州,皆降。

    承肇,宗侃之子也。

    自餘城鎮皆望風款附。

     李紹琛晝夜兼程直奔利州。

    前蜀國武德留後宋光葆送給郭崇韬一封信,信中說:“請求唐軍不要進入境内,如果辦到,我就将管轄範圍内的地方全部歸附于唐軍。

    如果不能按約定辦,我就背城一戰,以此來報答蜀主。

    ”郭崇韬回信表示願如約接納他們。

    乙醜(疑有誤),魏王李繼岌到達興州,宋光葆率梓、綿、劍、龍、普五州,武定節度使王承肇率洋、蓬、壁三州,山南節度使王宗威率梁、開、通、渠、麟五州,階州刺史王承嶽率階州,全部投降了後唐軍。

    王承肇是王宗侃的兒子。

    其餘城鎮都望風歸附後唐軍。

     天雄節度使王承休與副使安重霸謀掩擊唐軍,重霸曰:“擊之不勝,則大事去矣。

    蜀中一精一兵十萬,天下險固,唐兵雖勇,安能直度劍門邪!然公受國恩,聞難不可不赴,願與公俱西。

    ”承休素親信之,以為然。

    重霸請賂羌人買文、扶州路以歸;承休從之,使重霸将龍武軍及所募兵萬二千人以從。

    将行,州人餞于城外。

    承休上道,重霸拜于馬前曰:“國家竭力以得秦、隴,若從開府還朝,誰當守之!開府行矣,重霸請為公留守。

    ”承休業已上道,無如之何,遂與招讨副使王宗讷自扶、文而南;其地皆不一毛一,羌人抄之,且戰且行,士卒凍餒,比至茂州,馀衆二千而已。

    重霸遂以秦、隴來降。

     天雄節度使王承休和副使安重霸謀劃伏擊後唐軍,安重霸說:“襲擊如果不能取得勝利,那麼大事就完了。

    蜀國有十萬一精一兵,地形險要牢固,唐軍雖然勇敢,怎麼能夠順利到達劍門呢?國家對你的恩情很大,聽到國家有危難不可不赴難,我希望和你一起向西回朝。

    ”王承休平素很信任安重霸,認為他講得對。

    安重霸請求賄賂一下羌族人,買通文、扶二州的道路以便回蜀時通過,王承休也聽從了他的意見,并讓安重霸率領龍武軍以及招募來的一萬二千多士卒跟随他一起回朝。

    臨行前,州人在城外為他餞行。

    王承休上路後,安重霸在他的馬前跪拜說:“國家用全部力量奪得秦、隴二州,如果我也跟随你回朝,誰來堅守這裡呢?你走之後,我請求為你堅守在這裡。

    ”王承休已經上路,對安重霸沒有辦法,于是與招讨副使王宗從扶、文二州向南前進。

    這裡都是不一毛一之地,羌族人從後面抄襲他們,王承休率軍邊戰邊走,士卒們又凍又餓,到茂州時隻剩下二千人。

    于是安重霸就率秦、隴二州投降了後唐軍。

     [37]高季興常欲取三峽,畏蜀峽路招讨使張武威名,不敢進。

    至是,乘唐兵勢,使其子行軍司馬從誨權軍府事,自将水軍上峽取施州。

    張武以鐵鎖斷江路,季興遣勇士乘舟斫之。

    會風大起,舟于鎖,不能進退,矢石交下,壞其戰艦,季興輕舟遁去。

    既而聞北路陷敗,以夔、忠、萬三州遣使詣魏王降。

     [37]高季興經常想奪取三峽,隻是害怕前蜀峽路招讨使張武的威名,不敢前進。

    到這個時候,乘後唐軍的優勢,讓其子司馬高從誨暫管軍府事務,他親自率領水軍進入三峽奪取施州。

    張武用鐵鍊子封鎖了長江上的通路,高季興派遣勇士乘船去砍斷了鐵鎖鍊。

    這時正好刮起大風,後唐軍的船隻挂在了鐵鍊子上,不能進退,前蜀軍用箭石一起攻擊,打壞了後唐軍的戰船,高季興乘坐輕便的小船逃離。

    後來張武聽說北路陷落戰敗,因此讓夔、忠、萬三州派使者到後唐魏王那裡請求投降。

     [38]郭崇韬遺王宗弼等書,為陳利害;李紹琛未至利州,宗弼棄城引兵西歸。

    王宗勳等三招讨追及宗弼于白,宗弼懷中探诏書示之曰:“宋光嗣令我殺爾曹。

    ”因相持而泣,遂合謀送款于唐。

     [38]郭崇韬給王宗弼等送去一封信,向他們說明利害關系。

    此時李紹琛還沒有到達利州,王宗弼就棄城率兵向西撤退。

    王宗勳等三個招讨在白追上了王宗弼,王宗弼從懷中取出诏書給他們看,并對他們說:“宋光嗣命令我殺死你們。

    ”三個招讨使和王宗弼一起哭了起來,最後他們合謀準備與唐軍議和。