《資治通鑒》白話版·唐紀六十九 僖宗惠聖恭定孝皇帝上之下乾符

關燈
給予的率府率的的委任狀,大怒,大罵當朝宰相,并率軍急攻廣州,當天即将廣州攻陷,活捉廣州節度使李迢,并揮師轉掠嶺南地區各州縣。

    黃巢又讓李迢草寫表文向朝廷申述自己想當廣州節度使的願望,李迢回答說:“我世代蒙受國家的恩典,親戚當官的布滿朝廷,我甯願被斬斷手腕,決不為你草寫表文。

    ”黃巢将其殺死。

     [17]冬,十月,以鎮海節度使高骈為淮南節度使,充鹽鐵轉運使,以泾原節度使周寶為鎮海節度使,以山南東道行軍司馬劉巨容為節度使。

    寶,平州人也。

     [17]冬季,十月,唐僖宗任命鎮海節度使高骈為淮南節度使,并充任鹽鐵轉運使,而以泾原節度使周寶為鎮海節度使;又任命山南東道行軍司馬劉巨容為山南東道節度使。

    周寶是平州人。

     [18]黃巢在嶺南,士卒罹瘴疫死者什三四,其徒勸之北還以圖大事,巢從之。

    自桂州編大筏數十,乘暴水,沿湘江而下,曆衡、永州,癸未,抵潭州城下。

    李系嬰城不敢出戰,巢急攻,一日,陷之,系奔朗州。

    巢盡殺戍兵,流一屍一蔽江而下。

    尚讓乘勝進一逼一十江陵,衆号五十萬。

    時諸道兵未集,江陵兵不滿萬人,王铎留其将劉漢宏守江陵,自帥衆趣襄陽,雲欲會劉巨容之師。

    铎既去,漢宏大掠江陵,焚蕩殆盡,士民逃竄山谷。

    會大雪,僵一屍一滿野。

    後旬餘,賊乃至。

    漢宏,兖州人也,帥其衆北歸為群盜。

     [18]黃巢軍在嶺南地區,士卒得瘴疫死者有十分之三四,黃巢的部下勸黃巢北還以圖大事,黃巢表示贊同。

    于是自桂州編制大木筏數十個,乘洪水沿湘江順流而下,穿過衡州、永州,癸未(二十七日),抵達潭州城下。

    李系緊把城門不敢出來迎戰,黃巢急攻一日,将城攻陷,李系逃奔朗州。

    黃巢将潭州戍兵全部殺死,将一屍一體抛入湘江順流而下,以緻死一屍一把江面都遮蓋住了。

    尚讓率軍乘勝進一逼一十江陵,号稱五十萬。

    當時諸道軍隊尚未集結,江陵官軍兵不滿萬人,王铎留下部将劉漢宏據守江陵,自己率衆趕往襄陽,宣稱将要會合劉巨容所率軍隊。

    王铎既已離去,劉漢宏趁機對江陵大肆搶劫,幾乎将江陵城燒了個幹淨。

    士民逃竄于山谷,值天降大雪,大批凍死于山野,使山上一片僵一屍一。

    十多天後,黃巢的軍隊才趕到。

    劉漢宏是兖州人,這時率領其部隊向北逃亡成為群盜。

     [19]閏月,丁亥朔,河東節度使李蔚有疾,以供軍副使邵權觀察留後,監軍李奉臯權兵馬留後。

    已醜,蔚薨。

    都虞侯張锴、郭署狀绌邵,以少尹丁球知觀察留後。

     [19]閏十月,丁亥朔(初一),唐河東節度使李蔚患疾病,讓供軍副使李邵暫時任觀察留後,監軍李奉臯暫時任兵馬留後。

    己醜(初三),李蔚病逝。

    都虞侯張锴、郭簽署奏狀将李邵廢黜,讓少尹丁球任知觀察留後。

     [20]十一月,戊午,以定州已來制置使萬年王處存為義武節度使,河東行軍司馬、雁門關已來制置使康傳圭為河東節度使。

     [20]十一月,戊午(初三),朝廷任命定州已來制置使萬年人王處存為義武軍節度使,又任命河東行軍司馬、雁門關已來制置使康傳圭為河東節度使。

     [21]黃巢北趣襄陽,劉巨容與江西招讨使淄州刺史曹全合兵屯荊門以拒之。

    賊至,巨容伏兵林中,全以輕騎逆戰,陽不勝而走,賊追之,伏發,大破賊衆,乘勝逐北,比至江陵,俘斬其什七八。

    巢與尚讓收餘衆渡江東走。

    或勸巨容窮追,賊可盡也。

    巨容曰:“國家喜負人,有急則撫存将士,不一愛一官賞,事甯則棄之,或更得罪;不若留賊以為富貴之資。

    ”衆乃止。

    全渡江追賊,會朝廷以泰甯都将段彥谟代為招讨使,全亦止。

    由是賊勢複振,攻鄂州,陷其外郭,轉掠饒、信、池、宣、歙、杭十五州,衆至二十萬。

     [21]黃巢向北進攻襄陽,唐山南東道節度使劉巨容與江西招讨使淄州刺史曹全合兵,屯于荊門以抗拒黃巢。

    賊軍趕到,劉巨容在林中埋下伏兵,曹全率輕騎迎戰,假裝不勝而走,賊軍追趕,伏兵齊發,大破賊軍,并乘勝追逐到江陵,俘虜和斬殺賊軍十分之七八。

    黃巢與尚讓收集餘衆渡過長江向東轉移。

    有人勸劉巨容窮追不舍,可将賊軍殺盡,但劉巨容卻有不同看法,他說:“國家常說話不算數,有危急時就撫存将士,不惜賞官予人,事情平定下來時就将我們抛棄于一邊,有的人甚至因功得罪;不如将殘留下來,以為我輩取盎貴的資本。

    ”部衆于是不再提追擊黃巢之事。

    曹全率軍渡過長江追趕賊軍,恰好朝廷任命泰甯都将段彥谟代曹全為招讨使,于是曹全也停止了追擊。

    賊軍得以逃走,勢力複振,進攻鄂州,将其外城攻陷,轉而揮師掠奪饒州、信州、池州、宣州、歙州、杭州等十五州之地,部衆又發展到二十萬人。

     [22]康傳圭自代州赴晉陽,庚辰,至烏城驿;張锴、郭出迎,亂刀斫殺之,至府,又族其家。

     [22]康傳圭自代州趕赴晉陽,庚辰(二十五日),來到烏城驿;河東都虞候張锴、郭出城來迎接,康傳圭命部下用亂刀将二人砍殺。

    進入河東軍府,又将二人家族全部誅滅。

     [23]十二月,以王铎為太子賓客、分司。

     [23]十二月,朝廷任命王铎為太子賓客、分司東都任閑職。

     [24]初,兵部尚書盧攜嘗薦高骈可為都統,至是,骈将張等屢破黃巢,乃複以攜為門下侍郎、平章事,凡關東節度使,王铎、鄭畋所除者,多易置之。

     [24]起初,兵部尚書盧攜曾舉薦高骈可擔任都統,至此,高骈部将張等屢次攻破黃巢,于是唐僖宗再任盧攜為門下侍郎、平章事,舉凡關東諸鎮的節度使,由王铎、鄭畋所任命的多罷免改任。

     [25]是歲,桂陽賊陳彥謙隐郴州,殺刺史董嶽。

     [25]這一年,桂陽賊帥陳彥謙攻陷郴州,将郴州刺史董嶽殺死。

     廣明元年(庚子、880) 廣明元年(庚子,公元880年) [1]春,正月,乙卯朔,改元。

     [1]春季,正月,乙卯朔(初一),改年号為廣明元年。

     [2]沙陀入雁門關,寇忻、代。

    二月,庚戌,沙陀二萬餘人一逼一十晉陽,辛亥,陷太谷。

    遣汝州防禦使博昌諸葛爽帥東都防禦兵救河東。

     [2]沙陀族軍隊侵入雁門關,進犯忻州、代州。

    二月,庚戌(二十六日),沙陀族軍隊二萬餘人進一逼一十晉陽,辛亥(二十七日),攻陷太谷。

    朝廷派遣汝州防禦使博昌人諸葛爽率領東都防禦兵援救河東。

     [3]河東節度使康傳圭,專事威刑,多複仇怨,強取盎人财。

    遣前遮虜軍使蘇弘轸擊沙陀于太谷,至秦城,遇沙陀,戰不利而還,傳圭怒,斬弘轸。

    時沙陀已還代北,傳圭遣都教練使張彥球将兵三千追之。

    壬戌,至百井,軍變,還趣晉陽。

    傳圭閉城拒之,亂兵自西明門入,殺傳圭;監軍周從寓自出慰谕,乃定,以彥球為府城都虞候。

    朝廷聞之,遣使宣慰曰:“所殺節度使,事出一時,各宜自安,勿複憂懼。

    ” [3]河東節度使康傳圭,對部下專用威刑,結下了許多仇怨,又強奪富人家财。

    康傳圭派遣前遮虜軍使蘇弘轸讨擊沙陀軍于太谷,在秦城與沙陀軍遭遇,作戰失利後退兵。

    康傳圭發怒,将蘇弘轸斬首。

    這時沙陀軍已退回代北,康傳圭派遣都教練使張彥球率領三千軍隊追擊。

    壬戌(三月初九),到來百井,軍隊發生變亂,回歸晉陽。

    康傳圭關閉城們将亂軍拒于城外,亂兵自西明門進入,殺康傳圭;監軍周從寓親自出來撫一慰勸喻,才使局面平定下來,于是以張彥球為府城都虞候。

    朝廷得知情況,派遣使者宣慰說:“你們殺了節度使,事出于一時,大家各自安心,不要再憂懼了。

    ” [4]左拾遺侯昌業以盜賊滿關東,而上不親政事,專務遊戲,賞賜無度,田令孜專權無上,天文變異,社稷将危,上疏極谏。

    上大怒,召昌業至内侍省,賜死。

     [4]左拾遺侯昌業認為盜賊遍于潼關以東,而唐僖宗卻不親政事,一心遊戲,對臣下賞賜沒有節度,宦官田令孜專權,無視皇上,使天象發生變異,社稷将有危險,因而向唐僖宗上疏極谏。

    唐僖宗惱羞成怒,将侯昌業召至内侍省,賜他自盡。

     [5]上好騎射、劍槊、法算,至于音律、博,無不一精一妙;好蹴鞠、鬥雞,與諸王賭鵝,鵝一頭至五十缗。

    尤善擊球,嘗謂優人石野豬曰:“朕若應擊球進士舉,須為狀元。

    ”對曰:“若遇堯、舜作禮部侍郎,恐陛下不免駁放。

    ”上笑而已。

     [5]唐僖宗好騎馬射箭,舞劍弄槊,還喜一愛一陰陽算學,對音律、擲色子賭一博也無不一精一妙;常玩蹴鞠、鬥雞,與諸王賭鵝,一隻鵝賭五十缗錢。

    尤其是善于擊馬球,曾經對伎優石野豬說:“朕如果參加擊球進士的考試,必定考得狀元。

    ”石野豬回答說:“如果遇到堯、舜作禮部侍郎,恐怕陛下不免要被放逐。

    ”唐僖宗聽後大笑。

     [6]度支以用度不足,奏借富戶及胡商貨财;敕借其半。

    鹽鐵轉運使高骈上言:“天下盜賊蜂起,皆出于饑寒,獨富戶、胡商未耳。

    ”乃止。

     [6]度支官因國家國度不足,上奏請借富戶及胡商的财産、貨物。

    唐僖宗頒下诏數,令富戶、胡商将一半财貨借給國家。

    鹽鐵轉運使高骈上言朝廷:“如今天下盜賊蜂起,起因都是由于饑寒交迫,隻有富戶、胡商沒有造反了。

    ”唐僖宗于是撤銷借富戶、胡商一半财産的诏令。

     [7]高骈奏改楊子院為發運使。

     [7]淮南節度使高骈上奏請求将楊州留後所居的揚子院改為發運使。

     [8]三月,庚午,以左金吾大将軍陳敬為西川節度使。

    敬,許州人,田令孜之兄也。

     [8]三月,庚午(十七日),唐僖宗任命左金吾大将軍陳敬為西川節度使。

    陳敬是許州人,為田令孜的兄長。

     初,崔安潛鎮許昌,令孜為敬求兵馬使,安潛不許。

    敬因令孜得隸左神策軍,數歲,累遷至大将軍。

    令孜見關東群盜日熾,陰為幸蜀大計,奏以敬及其腹心左神策大将軍楊師立、牛勖、羅元杲鎮三川,上令四人擊賭三川,敬得第一籌,即以為西川節度使,代安潛。

     起初,崔安潛坐鎮許昌,田令孜為陳敬向崔安潛求兵馬使的官位,崔安潛沒有許諾。

    陳敬又因田令孜得到左神策軍的軍籍,幾年後,多次遷官作到大将軍。

    田令孜看到潼關以東廣大地區群盜勢力日益壯大,暗中為日後逃入西蜀作準備,于是上奏請以陳敬及其心腹左神策大将軍楊師立、牛勖、羅元杲坐鎮三川,唐僖宗命令四人以擊來打睹,陳敬獲得第一籌,僖宗即以陳敬為西川節度使,以取代崔安潛。

     [9]辛未,以門下侍郎、同平章事鄭從谠同平章事,充河東節度使。

    康傳圭既死,河東兵益驕,故以宰相鎮之,使自擇參佐。

    從谠奏以長安令王調為節度副使,前兵部員外郎、史館修撰劉崇龜為節度判官,前司勳員外郎、史館修撰趙崇為觀察判官,前進士劉崇魯為推官。

    時人謂之小朝廷,言名士之多也。

    崇龜、崇魯,政會之七世孫也。

    時承晉陽新亂之後,日有殺掠,從谠貌溫而氣勁,多謀而善斷,将士欲為惡者,從谠辄先覺,誅之,一奸一軌惕息。

    為善者撫待無疑,如張彥球有方略,百井之變,非其本心,獨推首亂者殺之,召彥球尉谕,悉以兵一柄一委之,軍中由是遂安。

    彥球為從谠盡死力,卒獲其用。

     [9]辛未(十八日),朝廷任命門下侍郎、同平章事鄭從谠以同平章事銜,充任河東節度使。

    康傳圭既已死亡,河東兵更加驕橫,所以任命宰相坐鎮河東,并讓鄭從谠自己選擇輔佐官。

    鄭從谠上奏請以長安令王調為節度副使,前兵部員外郎、史館修撰劉崇龜為節度判官,前司勳員外郎、史館修撰趙崇為觀察判官,進士及第而尚未授官的劉崇魯為推官。

    當時人将鄭從谠這個班子稱為小朝廷,指的是這個班子名士衆多。

    劉崇龜和劉崇魯是劉政會七世孫。

    當時正是晉陽新近發生軍亂之後,每日都出現殺掠,鄭從谠面貌溫和而内氣剛勁,多謀善斷,有企圖作惡的将士,鄭從谠總是先有察覺,将他誅殺,使心術不正的人有所警惕。

    鄭從谠對善良的人撫一慰親信不加懷疑,如張彥球很有方略,百井之變,不是他的本心,鄭從谠隻是将首謀作亂者查出處死,而将張彥球召來慰問勸谕,将全部兵權委交給他,軍中于是逐漸得到安定。

    張彥球也為鄭從谠竭盡死力,發揮了很大的作用。

     [10]淮南節度使高骈遣其将張等擊黃巢屢捷,盧攜奏以骈為諸道行營都統。

    骈乃傳檄征天下兵,且廣召募,得土客之兵共七萬,威望大振,朝廷深倚之。

     [10]淮南節度使高骈派遣其部将張等人讨擊黃巢軍,屢次獲得勝利,盧攜于是上奏唐僖宗請以高骈為諸道行營兵馬都統。

    高骈于是傳檄征發天下兵馬,并且廣為招募,得到淮南本土士兵和諸道軍隊士兵共七萬人。

    勢力的壯大使高骈威望大振,朝廷對他更深加倚重。

     [11]安南軍亂,節度使曾衮出城避之,諸道兵戍邕管者往往自歸。

     [11]安南發生軍亂,節度使曾衮逃出城外躲避亂軍。

    諸道戍守邕管的士兵紛紛擅自返歸原籍。

     [12]夏,四月,丁酉,以太仆卿李琢為蔚、朔等州招讨都統、行營節度使。

    琢,聽之子也。

     [12]夏季,四月,丁酉(十四日),朝廷任命太仆卿李琢為蔚、朔等州招讨都統、行營節度使。

    李琢是李聽的兒子。

     [13]張渡江擊賊帥王重霸,降之;屢破黃巢軍,巢退保饒州,别将常宏以其衆數萬降。

    攻饒州,克之,巢走。

    時江、淮諸軍屢奏破賊,率皆不實,宰相已下表賀,朝廷差以自安。

     [13]張渡過長江襲擊賊軍将帥王重霸,迫使王重霸投降;又屢次襲破黃巢軍,于是黃巢退保饒州,其部下别将常宏率所部數萬人降唐。

    張進攻饒州,将城攻克,黃巢又撤走。

    這時江、淮間諸官軍屢有破賊報捷的奏文,幾乎全不是實情,宰相以下百官得到虛假的捷報,都上表唐僖宗表示祝賀,朝廷便自覺安穩。

     [14]以李琢為蔚朔節度使,乃充都統。

     [14]朝廷任命李琢為蔚朔節度使,并仍舊充任都統。

     [15]以楊師立為東川節度使,牛勖為山南西道節度使。

     [15]又任命楊師立為東川節度使;牛勖為山南西道節度使。

     [16]以諸葛爽為北面行營副招讨。

     [16]任命諸葛爽為北面行營副招讨。

     [17]初,劉巨容既還襄陽,荊南監軍楊複光以忠武都将宋浩權知府事,泰甯都将段彥以兵守其城;诏以浩為荊南安一撫使,彥恥居其下。

    浩禁軍士翦伐街中槐柳,彥部卒犯冷,浩杖其背,彥怒,挾刃馳入,并其二子殺之。

    複光奏浩殘酷,為衆所誅;诏以彥為朗州刺史,以工部侍郎鄭紹業為荊南節度使。

     [17]起初,劉巨容在大破黃巢後回到襄陽,荊南監軍楊複光命令忠武都将暫時掌管府事,泰甯都将段彥率所部兵守荊南城;唐僖宗下诏任命宋浩為荊南安一撫使,段彥感到居于宋浩之下是恥辱。

    宋浩禁止伐街中的槐柳樹,段彥所部士卒違犯禁令,宋浩用刑杖打犯禁士兵的背,段彥極感憤怒,懷挾利刀馳入軍府,殺宋浩及其兩個兒子。

    楊複光上奏朝廷稱宋浩殘酷,被激憤的士衆誅殺;于是唐僖宗下诏任命段彥為朗州刺史,又任命工部待郎鄭紹業為荊南節度使。

     [18]五月,丁巳,以汝州防禦使諸葛爽為振武節度使。

     [18]五月,丁巳(初四),朝廷任命汝州防禦使諸葛爽為振武節度使。

     [19]劉漢宏之一黨一浸盛,侵掠宋、兖;甲子,征東方諸道兵讨從。

     [19]劉漢宏的部衆逐漸壯