白話版《資治通鑒》txt·漢紀三十二 世祖光武皇帝上之上建武元年
關燈
小
中
大
下我們的人數雖然多,可是能打仗的人少。
前面沒有可依靠的糧草,後面沒有運送給我們的物資。
赤眉軍剛剛攻占長安,錢糧充足,銳不可當。
一群強盜匪徒糾合到一起沒有長遠打算,他們錢糧雖然多,但變故太多,豈能長期固守!上郡、北地、安定三郡,地廣人稀,糧食豐富,牲畜繁多。
我暫且領兵向北,到糧多的地方休養軍隊,以等待赤眉軍疲憊,那時才可圖謀消滅他們。
”于是率軍向北到達邑。
所到之處,各營寨郡邑全都開門歸順。
[18]上遣岑彭擊荊州群賊,下、葉等十餘城。
[18]劉秀派岑彭攻打荊州一帶的衆賊軍,攻下、葉等十餘城。
[19]十一月,甲午,上幸懷。
[19]十一月甲午(三十日),劉秀到達懷地。
[20]梁王永稱帝于睢陽。
[20]梁王劉永在睢陽稱帝。
[21]十二月,丙戌,上還洛陽。
[21]十二月丙戌(十一日),劉秀返回洛陽。
[22]三輔苦赤眉暴虐,皆憐更始,欲盜出之;張等深以為慮,使謝祿缢殺之。
劉恭夜往,收藏其一屍一;帝诏鄧禹葬之于霸陵。
中郎将宛人趙熹将出武關,道遇更始親屬,皆一裸一跣饑困,熹竭其資糧以與之,将護而前;宛王賜聞之,迎還鄉裡。
[22]三輔人民苦于赤眉軍的暴虐,全都憐憫劉玄,想把他從赤眉軍中救出來。
張等深感憂慮,于是讓謝祿勒死劉玄。
劉恭連夜前往,收藏劉玄的一屍一體。
劉秀聽說,命鄧禹把他安葬在霸陵。
原劉玄的中郎将宛城人趙熹将要出武關,在道上遇到劉玄的親屬,全都光着腳,饑餓困乏。
趙熹拿出自己的全部财物糧食給他們,護送他們前行。
宛王劉賜得到消息,派人迎接,送還故鄉。
[23]隗嚣歸天水,複招聚其衆,興修故業,自稱西州上将軍。
三輔士大夫避亂者多歸嚣。
嚣傾身引接,為布衣交;以平陵範逡為師友,前涼州剌史河内鄭興為祭酒,茂陵申屠剛、杜林為治書,馬援為綏德将軍,楊廣、王遵、周宗及平襄行巡、阿陽王捷、長陵王元為大将軍,安陵班彪之屬為賓客,由此名震西州,聞于山東。
馬援少時,以家用不足辭其兄況,欲就邊郡田牧。
況曰:“汝大才,當晚成;良工不示人以樸,且從所好。
”遂之北地田牧。
常謂賓客曰:“丈夫為志,窮當益堅,老當益壯。
”後有畜數千頭,谷數萬斛,既而歎曰:“凡殖财産,貴其能赈施也,否則守錢虜耳!”乃盡散于親舊。
聞隗嚣好士,往從之。
嚣甚敬重,與決籌策。
班彪,稚之子也。
[23]隗嚣回到天水,又招集部衆,重整舊時功業,自稱西州上将軍。
三輔的士大夫為了避亂,大都歸附隗嚣。
隗嚣熱誠接待,像平民一樣交為朋友。
他任命平陵人範逡為師友,以前涼州刺史河内人鄭興為祭酒,以茂陵人申屠剛、杜林為治書,以馬援為綏德将軍,以楊廣、王遵、周宗以及平襄人行巡、阿陽人王捷、長陵人王元為大将軍,以安陵人班彪等為賓客,由此威名震動西方州郡,聞名于崤山以東。
馬援年輕時,因家庭貧困,辭别哥哥馬況,準備到邊郡一帶種田放牧。
馬況說:“你是大器晚成的人,能工巧匠不把未雕琢的玉石拿給人看。
權且按照你自己的意願,想幹什麼就幹什麼吧。
”于是馬援到北地種田放牧。
他常對賓客們說:“大丈夫立志,窮困的時候應當更堅定,年老的時候應當更雄壯。
”後來,他擁有數千頭牲畜,數萬斛糧食。
不久又歎息說:“增長财富,可貴之處在于能夠赈濟施舍,否則的話,不過是守财奴罷了!”于是把全部家産分送給親友故舊。
得知隗嚣禮賢下士,就去投奔他。
隗嚣十分敬重馬援,讓他參與籌劃決策。
班彪是班的兒子。
[24]初,平陵窦融累世仕宦河西,知其土俗,與更始右大司馬趙萌善,私謂兄弟曰:“天下安危未可知;河西殷富,帶河為固,張掖屬國一精一兵萬騎,一旦緩急,杜絕河津,足以自守,此遺種處也!”乃因萌求往河西。
萌薦融于更始,以為張掖屬國都尉。
融既到,撫結雄傑,懷輯羌虜,甚得其歡心。
是時,酒泉太守安定梁統、金城太守庫鈞、張掖都尉茂陵史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜,并州郡英俊,融皆與厚善。
及更始敗,融與梁統等計議曰:“今天下擾亂,未知所歸。
河西鬥絕在羌、胡中,不同心戮力,則不能自守,權鈞力齊,複無以相率,當推一人為大将軍,共全五郡,觀時變動。
”議既定,而各謙讓。
以位次,鹹共推梁統;統固辭,乃推融行河西五郡大将軍事。
武威太守馬期、張掖太守任仲并孤立無一黨一,乃共移書告示之;二人即解印绶去。
于是以梁統為武威太守,史苞為張掖太守,竺曾為酒泉太守,辛肜為敦煌太守。
融居屬國,領都尉職如故;置從事,臨察五郡。
河西民欲質樸,而融等政亦寬和,上下相親,晏然富殖;修兵馬,習戰射,明烽燧,羌、胡犯塞,融辄自将與諸郡相救,皆如符要,每辄破之。
其後羌、胡皆震服親附,内郡流民避兇饑者歸之不絕。
[24]當初,平陵人窦融一家幾代人曾在河西地區做官,了解當地的風土民情。
窦融和劉玄的右大司馬趙萌關系很好。
窦融私下跟他的弟弟說:“天下是安定還是混亂,不可預測。
河西一帶殷實富足,有黃河作為牢固的屏障。
張掖屬國有一萬一精一銳騎兵,一旦有什麼變化,切斷黃河渡口,完全可以自守。
這是保全我們子孫免于滅絕的地方!”于是,窦融憑借趙萌的關系請求前往河西。
趙萌向劉玄舉薦窦融,窦融被任命為張掖屬國都尉。
他到任後,撫一慰結交豪傑,籠絡西羌各部族,深得他們的歡心。
當時,酒泉太守安定人梁統、金城太守庫鈞、張掖都尉茂陵人史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜都是州郡的英雄俊傑,窦融全都和他們交往甚厚。
等到更始朝覆亡,窦融跟梁統等計議說:“現在天下大亂,我們不知應歸往何處。
河西一帶偏處在羌人和胡人之間,如果不同心協力,就不能自守。
大家的權力和力量都相等,又誰也不能統率誰。
我們應當推舉一人做大将軍,共同保全五郡,觀察時局的變化。
”商定之後,大家各自謙讓。
按照地位的高低,一緻推舉梁統當大将軍。
梁統堅決推辭,于是推舉窦融代理河西五郡大将軍職務。
武威太守馬期、張掖太守任仲,全都孤立沒有一黨一援,于是窦融等寫信給他們,告知形勢。
二人馬上交出印章绶帶離開。
于是任命梁統當武威太守,史苞當張掖太守,竺曾當酒泉太守,辛肜當敦煌太守。
窦融居住在張掖屬國,依然同以前一樣任都尉職,同時設置從事,監督五郡。
河西一帶民風質樸,而窦融等也為政寬厚平和,上下相親,一片安樂富足的景象。
并訓練兵馬,學習射箭,點燃烽火。
羌人和胡人進犯邊塞,窦融就親自領兵和各郡的軍隊相救助,每次出擊都不失期約,每戰大都破敵軍。
以後,羌人胡人全都被威名所震,由此親近歸附。
内地躲避戰亂饑餓的百姓也絡繹不絕地歸順窦融。
[25]王莽之世,天下鹹思漢德,安定三水盧芳居左谷中,詐稱武帝曾孫劉文伯,雲:“曾祖母,匈奴渾邪王之姊也”;常以是言诳惑安定間。
王莽末,乃與三水屬國羌、胡起兵。
更始至長安,徵芳為騎都尉,使鎮撫安定以西。
更始敗,三水豪傑共立芳為上将軍、西平王,使使與西羌、匈奴結和親。
單于以為:“漢氏中絕,劉氏來歸,我亦當如呼韓邪立之,令尊事我。
”乃使句林王将數千騎迎芳兄弟入匈奴,立芳為漢帝,以芳弟程為中郎将,将胡騎還入安定。
[25]王莽當政時,天下人都思念漢朝的恩惠。
安定三水人盧芳住在左谷中,詐稱自己是漢武帝的曾孫劉文伯,說:“我的曾祖母是匈奴渾邪王的姐姐。
”他常用這些話在安定一帶欺騙迷惑人。
王莽末年,他和三水屬國的羌人、胡人一同起兵。
劉玄到達長安,征召盧芳做騎都尉,讓他鎮守安一撫安定以西地區。
劉玄敗亡,三水豪傑共同擁立盧芳為上将軍、西平王。
盧芳派使節同西羌、匈奴建立和親關系。
匈奴單于認為:“漢朝政權中斷,劉氏皇族前來歸附,我也應當像當年漢朝扶立呼韓邪那樣,扶立盧芳,讓他尊敬事奉我。
”于是命句林王率領數千騎兵迎接盧芳兄弟到匈奴,立盧芳為漢帝;任命盧芳的弟弟盧程為中郎将,讓他們率領胡人的騎兵回到安定。
[26]帝以關中未定,而鄧禹久不進兵,賜書責之曰:“司徒,堯也;亡賊,桀也。
長安吏民遑遑無所依歸,宜以時進讨,鎮慰西京,系百姓之心!”禹猶執前意,别攻上郡諸縣,更徵兵引谷,歸至大要。
積一弩一将軍馮、車騎将軍宗歆守邑,二人争權相攻,遂殺歆,因反擊禹,禹遣使以聞。
帝問使人:“所親一愛一為誰?”對曰:“護軍黃防。
”帝度、防不能久和,勢必相忤,因報禹曰:“縛馮者,必黃防也。
”乃遣尚書宗廣持節往降之。
後月餘,防果執,将其衆歸罪。
更始諸将王匡、胡殷、成丹等皆詣廣降,廣與東歸;至安邑,道欲亡,廣悉斬之。
[26]劉秀因為關中還未平定,而鄧禹久不發兵進攻長安,寫信責備他說:“你作為大司徒,應是聖明的唐堯;亡命的賊寇,應是暴虐的夏桀。
長安城的官民們擔驚受怕,無依無靠,你應該抓住時機進軍讨伐,坐鎮撫一慰長安,維系民心!”鄧禹還是堅持以前自己的意見,另去攻打上郡各縣,繼而征兵運糧,返回大要。
積一弩一将軍馮、車騎将軍宗歆同守邑,二人因争權而互相攻打。
馮于是殺了宗歆,并乘機反過來攻打鄧禹。
鄧禹派人向劉秀報告。
劉秀問使人:“馮最親近的人是誰?”使人回答說:“是護軍黃防。
”劉秀估計馮、黃防兩人不可能長久和睦,勢必互相沖突,因此回答鄧禹說:“逮捕馮的人,一定是黃防。
”于是劉秀派遣尚書宗廣持符節前往招降。
過了一個多月,黃防果然抓獲了馮,率領他的軍隊回來請罪。
劉玄的幾位将領王匡、胡殷、成丹等全都到宗廣處投降。
宗廣和他們一同東歸。
走到安邑,王匡等半路上打算逃跑,宗廣把他們全部處斬。
之叛也,引兵西向天水;隗嚣逆擊,破之于高平,盡獲其辎重。
于是禹承制遣使持節命嚣為西州大将軍,得****涼州、朔方事。
馮叛變時,曾領兵向西攻打天水,隗嚣迎擊,在高平打敗馮,奪得全部辎重。
于是鄧禹代表皇帝派遣使者持符節任命隗嚣為西州大将軍,能夠全權處理涼州、朔方的事務。
[27]臘日,赤眉設樂大會,酒未行,群臣更相辯鬥;而兵衆遂各逾宮,斬關入,掠酒肉,互相殺傷。
衛尉諸葛稚聞之,勒兵入,格殺百餘人,乃定。
劉盆子惶恐,日夜啼泣;從官皆憐之。
[27]臘祭這一天,赤眉安排奏樂,舉行盛大宴會。
還沒開始喝酒,群臣互相吵鬧争鬥。
兵衆于是各自跳牆進皇宮,劈開宮門而入,掠奪酒肉,互相殘殺。
衛尉諸葛得到消息,率軍隊進入皇宮,格殺一百餘人,才平息了騷亂。
劉盆子惶恐不安,日夜哭泣,左右侍從官都很可憐他。
[28]帝遣宗正劉延攻天井關,與田邑連戰十餘合,延不得進。
乃更始敗,邑遣使請降;即拜為上一黨一太守。
帝又遣谏議大夫儲大伯持節征鮑永;永未知更始存亡,疑不肯從,收系大伯,遣使馳至長安,問虛實。
[28]當初,劉秀派遣宗正劉延攻打天井關,同田邑連戰十餘回合,劉延不能前進。
等到更始朝覆亡,田邑派使者請求投降。
劉秀就任命田邑為上一黨一太守。
劉秀又派谏議大夫儲大伯持符節征召鮑永。
鮑永不知道更始朝的存亡,心懷疑慮不肯歸順,逮捕囚禁了儲大伯,派使者騎馬驅馳到長安,探聽虛實。
[29]初,帝從更始在宛,納新野陰氏之女麗華。
是歲,遣使迎麗華與帝姊湖陽公主、妹甯平公主俱到洛陽;以麗華為貴人。
更始西平王李通先娶甯平公主,上征通為衛尉。
[29]起初,劉秀跟随劉玄在宛城時,娶新野縣陰氏的女兒陰麗華為妻。
本年,派人前去迎接陰麗華以及自己的姐姐湖陽公主、妹妹甯平公主一起來到洛陽。
劉秀封陰麗華為貴人。
更始朝西平王李通先前娶甯平公主為妻,劉秀征召李通,任命為衛尉。
[30]初,更始以王闳為琅邪太守,張步據群拒之。
闳谕降,得贛榆等六縣;收兵與步戰,不勝。
步既受劉永官号,治兵于劇,遣将徇泰山、東萊、城陽、膠東、北海、濟南、齊郡,皆下之。
闳力不敵,乃詣步相見。
步大陳兵而見之,怒曰:“步有何罪,君前見攻之甚!”闳按劍曰:“太守奉朝命,而文公擁兵相拒。
闳攻賊耳,何謂甚邪!”步起跪謝,與之宴飲,待為上賓,令闳關掌郡事。
[30]當初,劉玄任命王闳當琅邪太守,張步占據琅邪郡抗拒王闳。
王闳勸谕招降,先後獲取壩榆等六個縣。
他聚集兵力同張步作戰,不能取勝。
張步接受了劉永任命的官職以後,就在劇縣訓練軍隊,派出将領攻打泰山、東萊、城陽、膠東、北海、濟南、齊郡,全部陷落。
王闳的力量不能和他對抗,于是到張步的駐地見張步。
張步安排大軍列隊,迎見王闳,發怒說:“我有什麼罪,你先前攻打我那麼厲害!”王闳手按着劍一柄一說:“我奉朝廷的命令到任,而閣下領兵抗拒,我隻是攻打賊寇罷了,叫做厲害呢!”張步起身跪拜謝罪,設宴和王闳一起喝酒,待他為尊貴的客人,并由他掌管本郡事務。
二年(丙戌、26) 二年(丙戌,公年26年) [1]春,正月,甲子朔,日有食之。
[1]春季,正月,甲子朔(初一),出現日食。
[2]劉恭知赤眉必敗,密教弟盆子歸玺绶,習為辭讓之言。
及正旦大會,恭先曰:“諸君共立恭弟為帝,德誠深厚!立且一年,淆亂日甚,誠不足以相成,恐死而無益,願得退為庶人,更求賢知,唯諸君省察!”樊崇等謝曰:“此皆崇等罪也。
”恭複固請,或曰:“此甯式侯事邪!”恭惶恐起去。
盆子乃下一床一解玺绶,叩頭曰:“今設置縣官而為賊如故,四方怨恨,不複信向,此皆立非其人所緻。
願乞骸鼻,避賢聖路!必欲殺盆子以塞責者,無所離死!”因涕泣噓唏。
崇等及會者數百人,莫不哀憐之,乃皆避席頓首曰:“臣無狀,負陛下,請自今已後,不敢複放縱!”因共抱持盆子,帶以玺绶;盆子号呼,不得已。
既罷出,各閉營自守。
三輔翕然,稱天子聰明,百姓争還長安,市裡且滿。
後二十餘日,複出,大掠如故。
[2]劉恭已知赤眉政權必定會瓦解,秘密囑咐弟弟劉盆子交出玉玺绶帶,并教他練習推辭謙讓的話。
及至元旦大會群臣,劉恭首先說:“各位共同擁立我的弟弟做皇帝,恩德深厚。
但即位将近一年,天下混亂,一天比一天厲害。
我的弟弟實在不能勝任大家的重托,恐怕就是死了也不會對國家有好處。
希望能夠讓我的弟弟退位做一個老百姓,再另求賢達智慧的人選。
謹請各位将軍仔細考慮!”樊崇等道歉說:“這都是我們的過失。
”劉恭再次堅持請求退位。
有人說:“這難道是式侯你的事嗎?”劉恭害怕,起身離去。
于是劉盆子下了寶座解下玉玺绶帶,叩頭說:“現在雖然立了皇帝,可是大家像過去一樣做強盜,四方怨恨,不再信服向往我們,這全都是因為立皇帝立錯了人的緣故。
懇請各位将軍讓我退下,為聖賢讓路!如果一定要殺我來抵塞罪責,我也沒有什麼地方可以逃離一死!”說完,痛哭流涕。
樊崇等及朝會的數百人,聽到劉盆子
前面沒有可依靠的糧草,後面沒有運送給我們的物資。
赤眉軍剛剛攻占長安,錢糧充足,銳不可當。
一群強盜匪徒糾合到一起沒有長遠打算,他們錢糧雖然多,但變故太多,豈能長期固守!上郡、北地、安定三郡,地廣人稀,糧食豐富,牲畜繁多。
我暫且領兵向北,到糧多的地方休養軍隊,以等待赤眉軍疲憊,那時才可圖謀消滅他們。
”于是率軍向北到達邑。
所到之處,各營寨郡邑全都開門歸順。
[18]上遣岑彭擊荊州群賊,下、葉等十餘城。
[18]劉秀派岑彭攻打荊州一帶的衆賊軍,攻下、葉等十餘城。
[19]十一月,甲午,上幸懷。
[19]十一月甲午(三十日),劉秀到達懷地。
[20]梁王永稱帝于睢陽。
[20]梁王劉永在睢陽稱帝。
[21]十二月,丙戌,上還洛陽。
[21]十二月丙戌(十一日),劉秀返回洛陽。
[22]三輔苦赤眉暴虐,皆憐更始,欲盜出之;張等深以為慮,使謝祿缢殺之。
劉恭夜往,收藏其一屍一;帝诏鄧禹葬之于霸陵。
中郎将宛人趙熹将出武關,道遇更始親屬,皆一裸一跣饑困,熹竭其資糧以與之,将護而前;宛王賜聞之,迎還鄉裡。
[22]三輔人民苦于赤眉軍的暴虐,全都憐憫劉玄,想把他從赤眉軍中救出來。
張等深感憂慮,于是讓謝祿勒死劉玄。
劉恭連夜前往,收藏劉玄的一屍一體。
劉秀聽說,命鄧禹把他安葬在霸陵。
原劉玄的中郎将宛城人趙熹将要出武關,在道上遇到劉玄的親屬,全都光着腳,饑餓困乏。
趙熹拿出自己的全部财物糧食給他們,護送他們前行。
宛王劉賜得到消息,派人迎接,送還故鄉。
[23]隗嚣歸天水,複招聚其衆,興修故業,自稱西州上将軍。
三輔士大夫避亂者多歸嚣。
嚣傾身引接,為布衣交;以平陵範逡為師友,前涼州剌史河内鄭興為祭酒,茂陵申屠剛、杜林為治書,馬援為綏德将軍,楊廣、王遵、周宗及平襄行巡、阿陽王捷、長陵王元為大将軍,安陵班彪之屬為賓客,由此名震西州,聞于山東。
馬援少時,以家用不足辭其兄況,欲就邊郡田牧。
況曰:“汝大才,當晚成;良工不示人以樸,且從所好。
”遂之北地田牧。
常謂賓客曰:“丈夫為志,窮當益堅,老當益壯。
”後有畜數千頭,谷數萬斛,既而歎曰:“凡殖财産,貴其能赈施也,否則守錢虜耳!”乃盡散于親舊。
聞隗嚣好士,往從之。
嚣甚敬重,與決籌策。
班彪,稚之子也。
[23]隗嚣回到天水,又招集部衆,重整舊時功業,自稱西州上将軍。
三輔的士大夫為了避亂,大都歸附隗嚣。
隗嚣熱誠接待,像平民一樣交為朋友。
他任命平陵人範逡為師友,以前涼州刺史河内人鄭興為祭酒,以茂陵人申屠剛、杜林為治書,以馬援為綏德将軍,以楊廣、王遵、周宗以及平襄人行巡、阿陽人王捷、長陵人王元為大将軍,以安陵人班彪等為賓客,由此威名震動西方州郡,聞名于崤山以東。
馬援年輕時,因家庭貧困,辭别哥哥馬況,準備到邊郡一帶種田放牧。
馬況說:“你是大器晚成的人,能工巧匠不把未雕琢的玉石拿給人看。
權且按照你自己的意願,想幹什麼就幹什麼吧。
”于是馬援到北地種田放牧。
他常對賓客們說:“大丈夫立志,窮困的時候應當更堅定,年老的時候應當更雄壯。
”後來,他擁有數千頭牲畜,數萬斛糧食。
不久又歎息說:“增長财富,可貴之處在于能夠赈濟施舍,否則的話,不過是守财奴罷了!”于是把全部家産分送給親友故舊。
得知隗嚣禮賢下士,就去投奔他。
隗嚣十分敬重馬援,讓他參與籌劃決策。
班彪是班的兒子。
[24]初,平陵窦融累世仕宦河西,知其土俗,與更始右大司馬趙萌善,私謂兄弟曰:“天下安危未可知;河西殷富,帶河為固,張掖屬國一精一兵萬騎,一旦緩急,杜絕河津,足以自守,此遺種處也!”乃因萌求往河西。
萌薦融于更始,以為張掖屬國都尉。
融既到,撫結雄傑,懷輯羌虜,甚得其歡心。
是時,酒泉太守安定梁統、金城太守庫鈞、張掖都尉茂陵史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜,并州郡英俊,融皆與厚善。
及更始敗,融與梁統等計議曰:“今天下擾亂,未知所歸。
河西鬥絕在羌、胡中,不同心戮力,則不能自守,權鈞力齊,複無以相率,當推一人為大将軍,共全五郡,觀時變動。
”議既定,而各謙讓。
以位次,鹹共推梁統;統固辭,乃推融行河西五郡大将軍事。
武威太守馬期、張掖太守任仲并孤立無一黨一,乃共移書告示之;二人即解印绶去。
于是以梁統為武威太守,史苞為張掖太守,竺曾為酒泉太守,辛肜為敦煌太守。
融居屬國,領都尉職如故;置從事,臨察五郡。
河西民欲質樸,而融等政亦寬和,上下相親,晏然富殖;修兵馬,習戰射,明烽燧,羌、胡犯塞,融辄自将與諸郡相救,皆如符要,每辄破之。
其後羌、胡皆震服親附,内郡流民避兇饑者歸之不絕。
[24]當初,平陵人窦融一家幾代人曾在河西地區做官,了解當地的風土民情。
窦融和劉玄的右大司馬趙萌關系很好。
窦融私下跟他的弟弟說:“天下是安定還是混亂,不可預測。
河西一帶殷實富足,有黃河作為牢固的屏障。
張掖屬國有一萬一精一銳騎兵,一旦有什麼變化,切斷黃河渡口,完全可以自守。
這是保全我們子孫免于滅絕的地方!”于是,窦融憑借趙萌的關系請求前往河西。
趙萌向劉玄舉薦窦融,窦融被任命為張掖屬國都尉。
他到任後,撫一慰結交豪傑,籠絡西羌各部族,深得他們的歡心。
當時,酒泉太守安定人梁統、金城太守庫鈞、張掖都尉茂陵人史苞、酒泉都尉竺曾、敦煌都尉辛肜都是州郡的英雄俊傑,窦融全都和他們交往甚厚。
等到更始朝覆亡,窦融跟梁統等計議說:“現在天下大亂,我們不知應歸往何處。
河西一帶偏處在羌人和胡人之間,如果不同心協力,就不能自守。
大家的權力和力量都相等,又誰也不能統率誰。
我們應當推舉一人做大将軍,共同保全五郡,觀察時局的變化。
”商定之後,大家各自謙讓。
按照地位的高低,一緻推舉梁統當大将軍。
梁統堅決推辭,于是推舉窦融代理河西五郡大将軍職務。
武威太守馬期、張掖太守任仲,全都孤立沒有一黨一援,于是窦融等寫信給他們,告知形勢。
二人馬上交出印章绶帶離開。
于是任命梁統當武威太守,史苞當張掖太守,竺曾當酒泉太守,辛肜當敦煌太守。
窦融居住在張掖屬國,依然同以前一樣任都尉職,同時設置從事,監督五郡。
河西一帶民風質樸,而窦融等也為政寬厚平和,上下相親,一片安樂富足的景象。
并訓練兵馬,學習射箭,點燃烽火。
羌人和胡人進犯邊塞,窦融就親自領兵和各郡的軍隊相救助,每次出擊都不失期約,每戰大都破敵軍。
以後,羌人胡人全都被威名所震,由此親近歸附。
内地躲避戰亂饑餓的百姓也絡繹不絕地歸順窦融。
[25]王莽之世,天下鹹思漢德,安定三水盧芳居左谷中,詐稱武帝曾孫劉文伯,雲:“曾祖母,匈奴渾邪王之姊也”;常以是言诳惑安定間。
王莽末,乃與三水屬國羌、胡起兵。
更始至長安,徵芳為騎都尉,使鎮撫安定以西。
更始敗,三水豪傑共立芳為上将軍、西平王,使使與西羌、匈奴結和親。
單于以為:“漢氏中絕,劉氏來歸,我亦當如呼韓邪立之,令尊事我。
”乃使句林王将數千騎迎芳兄弟入匈奴,立芳為漢帝,以芳弟程為中郎将,将胡騎還入安定。
[25]王莽當政時,天下人都思念漢朝的恩惠。
安定三水人盧芳住在左谷中,詐稱自己是漢武帝的曾孫劉文伯,說:“我的曾祖母是匈奴渾邪王的姐姐。
”他常用這些話在安定一帶欺騙迷惑人。
王莽末年,他和三水屬國的羌人、胡人一同起兵。
劉玄到達長安,征召盧芳做騎都尉,讓他鎮守安一撫安定以西地區。
劉玄敗亡,三水豪傑共同擁立盧芳為上将軍、西平王。
盧芳派使節同西羌、匈奴建立和親關系。
匈奴單于認為:“漢朝政權中斷,劉氏皇族前來歸附,我也應當像當年漢朝扶立呼韓邪那樣,扶立盧芳,讓他尊敬事奉我。
”于是命句林王率領數千騎兵迎接盧芳兄弟到匈奴,立盧芳為漢帝;任命盧芳的弟弟盧程為中郎将,讓他們率領胡人的騎兵回到安定。
[26]帝以關中未定,而鄧禹久不進兵,賜書責之曰:“司徒,堯也;亡賊,桀也。
長安吏民遑遑無所依歸,宜以時進讨,鎮慰西京,系百姓之心!”禹猶執前意,别攻上郡諸縣,更徵兵引谷,歸至大要。
積一弩一将軍馮、車騎将軍宗歆守邑,二人争權相攻,遂殺歆,因反擊禹,禹遣使以聞。
帝問使人:“所親一愛一為誰?”對曰:“護軍黃防。
”帝度、防不能久和,勢必相忤,因報禹曰:“縛馮者,必黃防也。
”乃遣尚書宗廣持節往降之。
後月餘,防果執,将其衆歸罪。
更始諸将王匡、胡殷、成丹等皆詣廣降,廣與東歸;至安邑,道欲亡,廣悉斬之。
[26]劉秀因為關中還未平定,而鄧禹久不發兵進攻長安,寫信責備他說:“你作為大司徒,應是聖明的唐堯;亡命的賊寇,應是暴虐的夏桀。
長安城的官民們擔驚受怕,無依無靠,你應該抓住時機進軍讨伐,坐鎮撫一慰長安,維系民心!”鄧禹還是堅持以前自己的意見,另去攻打上郡各縣,繼而征兵運糧,返回大要。
積一弩一将軍馮、車騎将軍宗歆同守邑,二人因争權而互相攻打。
馮于是殺了宗歆,并乘機反過來攻打鄧禹。
鄧禹派人向劉秀報告。
劉秀問使人:“馮最親近的人是誰?”使人回答說:“是護軍黃防。
”劉秀估計馮、黃防兩人不可能長久和睦,勢必互相沖突,因此回答鄧禹說:“逮捕馮的人,一定是黃防。
”于是劉秀派遣尚書宗廣持符節前往招降。
過了一個多月,黃防果然抓獲了馮,率領他的軍隊回來請罪。
劉玄的幾位将領王匡、胡殷、成丹等全都到宗廣處投降。
宗廣和他們一同東歸。
走到安邑,王匡等半路上打算逃跑,宗廣把他們全部處斬。
之叛也,引兵西向天水;隗嚣逆擊,破之于高平,盡獲其辎重。
于是禹承制遣使持節命嚣為西州大将軍,得****涼州、朔方事。
馮叛變時,曾領兵向西攻打天水,隗嚣迎擊,在高平打敗馮,奪得全部辎重。
于是鄧禹代表皇帝派遣使者持符節任命隗嚣為西州大将軍,能夠全權處理涼州、朔方的事務。
[27]臘日,赤眉設樂大會,酒未行,群臣更相辯鬥;而兵衆遂各逾宮,斬關入,掠酒肉,互相殺傷。
衛尉諸葛稚聞之,勒兵入,格殺百餘人,乃定。
劉盆子惶恐,日夜啼泣;從官皆憐之。
[27]臘祭這一天,赤眉安排奏樂,舉行盛大宴會。
還沒開始喝酒,群臣互相吵鬧争鬥。
兵衆于是各自跳牆進皇宮,劈開宮門而入,掠奪酒肉,互相殘殺。
衛尉諸葛得到消息,率軍隊進入皇宮,格殺一百餘人,才平息了騷亂。
劉盆子惶恐不安,日夜哭泣,左右侍從官都很可憐他。
[28]帝遣宗正劉延攻天井關,與田邑連戰十餘合,延不得進。
乃更始敗,邑遣使請降;即拜為上一黨一太守。
帝又遣谏議大夫儲大伯持節征鮑永;永未知更始存亡,疑不肯從,收系大伯,遣使馳至長安,問虛實。
[28]當初,劉秀派遣宗正劉延攻打天井關,同田邑連戰十餘回合,劉延不能前進。
等到更始朝覆亡,田邑派使者請求投降。
劉秀就任命田邑為上一黨一太守。
劉秀又派谏議大夫儲大伯持符節征召鮑永。
鮑永不知道更始朝的存亡,心懷疑慮不肯歸順,逮捕囚禁了儲大伯,派使者騎馬驅馳到長安,探聽虛實。
[29]初,帝從更始在宛,納新野陰氏之女麗華。
是歲,遣使迎麗華與帝姊湖陽公主、妹甯平公主俱到洛陽;以麗華為貴人。
更始西平王李通先娶甯平公主,上征通為衛尉。
[29]起初,劉秀跟随劉玄在宛城時,娶新野縣陰氏的女兒陰麗華為妻。
本年,派人前去迎接陰麗華以及自己的姐姐湖陽公主、妹妹甯平公主一起來到洛陽。
劉秀封陰麗華為貴人。
更始朝西平王李通先前娶甯平公主為妻,劉秀征召李通,任命為衛尉。
[30]初,更始以王闳為琅邪太守,張步據群拒之。
闳谕降,得贛榆等六縣;收兵與步戰,不勝。
步既受劉永官号,治兵于劇,遣将徇泰山、東萊、城陽、膠東、北海、濟南、齊郡,皆下之。
闳力不敵,乃詣步相見。
步大陳兵而見之,怒曰:“步有何罪,君前見攻之甚!”闳按劍曰:“太守奉朝命,而文公擁兵相拒。
闳攻賊耳,何謂甚邪!”步起跪謝,與之宴飲,待為上賓,令闳關掌郡事。
[30]當初,劉玄任命王闳當琅邪太守,張步占據琅邪郡抗拒王闳。
王闳勸谕招降,先後獲取壩榆等六個縣。
他聚集兵力同張步作戰,不能取勝。
張步接受了劉永任命的官職以後,就在劇縣訓練軍隊,派出将領攻打泰山、東萊、城陽、膠東、北海、濟南、齊郡,全部陷落。
王闳的力量不能和他對抗,于是到張步的駐地見張步。
張步安排大軍列隊,迎見王闳,發怒說:“我有什麼罪,你先前攻打我那麼厲害!”王闳手按着劍一柄一說:“我奉朝廷的命令到任,而閣下領兵抗拒,我隻是攻打賊寇罷了,叫做厲害呢!”張步起身跪拜謝罪,設宴和王闳一起喝酒,待他為尊貴的客人,并由他掌管本郡事務。
二年(丙戌、26) 二年(丙戌,公年26年) [1]春,正月,甲子朔,日有食之。
[1]春季,正月,甲子朔(初一),出現日食。
[2]劉恭知赤眉必敗,密教弟盆子歸玺绶,習為辭讓之言。
及正旦大會,恭先曰:“諸君共立恭弟為帝,德誠深厚!立且一年,淆亂日甚,誠不足以相成,恐死而無益,願得退為庶人,更求賢知,唯諸君省察!”樊崇等謝曰:“此皆崇等罪也。
”恭複固請,或曰:“此甯式侯事邪!”恭惶恐起去。
盆子乃下一床一解玺绶,叩頭曰:“今設置縣官而為賊如故,四方怨恨,不複信向,此皆立非其人所緻。
願乞骸鼻,避賢聖路!必欲殺盆子以塞責者,無所離死!”因涕泣噓唏。
崇等及會者數百人,莫不哀憐之,乃皆避席頓首曰:“臣無狀,負陛下,請自今已後,不敢複放縱!”因共抱持盆子,帶以玺绶;盆子号呼,不得已。
既罷出,各閉營自守。
三輔翕然,稱天子聰明,百姓争還長安,市裡且滿。
後二十餘日,複出,大掠如故。
[2]劉恭已知赤眉政權必定會瓦解,秘密囑咐弟弟劉盆子交出玉玺绶帶,并教他練習推辭謙讓的話。
及至元旦大會群臣,劉恭首先說:“各位共同擁立我的弟弟做皇帝,恩德深厚。
但即位将近一年,天下混亂,一天比一天厲害。
我的弟弟實在不能勝任大家的重托,恐怕就是死了也不會對國家有好處。
希望能夠讓我的弟弟退位做一個老百姓,再另求賢達智慧的人選。
謹請各位将軍仔細考慮!”樊崇等道歉說:“這都是我們的過失。
”劉恭再次堅持請求退位。
有人說:“這難道是式侯你的事嗎?”劉恭害怕,起身離去。
于是劉盆子下了寶座解下玉玺绶帶,叩頭說:“現在雖然立了皇帝,可是大家像過去一樣做強盜,四方怨恨,不再信服向往我們,這全都是因為立皇帝立錯了人的緣故。
懇請各位将軍讓我退下,為聖賢讓路!如果一定要殺我來抵塞罪責,我也沒有什麼地方可以逃離一死!”說完,痛哭流涕。
樊崇等及朝會的數百人,聽到劉盆子