第十四卷(内戰史第二卷)
關燈
小
中
大
quo我不是國王,我是恺撒&rdquo,好像他們把他的名字弄錯了的樣子。
馬魯拉斯的随員又找出了那個首先呼喊的人來了,命令官吏把他帶到他的法庭裡去受審。
最後他不再容忍了,而在元老院中控告馬魯拉斯的黨羽狡猾地陰謀把王權的惡名加在他身上。
他又說,他們罪當處死,但是免除他們的職務,把他們從元老院中逐出,也就夠了。
這樣他想做國王,他暗中企圖稱王,他的暴政已經完備了&mdash&mdash這些猜疑都由他證實了;因為他們受處罰的原是他們反對王号的熱情;并且依照法律和古代的誓言,保民官的職位是神聖不可侵犯的。
他甚至不等到他們的職務滿期,就把他們免職,這樣他更加深了民衆的憤怒。
109.當恺撒看到這種情況的時候,他後悔了;考慮到這是他在和平時期沒有軍權在手所做的第一個嚴峻而武斷的行為。
據說,他命令他的朋友們保護他,因為他已經給予敵人以口實,而敵人正在設法反對他。
但是當他的朋友們問他,是不是他願意把他的西班牙人大隊再召集起來做衛隊的時候,他說:&ldquo沒有什麼事比永遠戒備更為不幸的;那是一個膽小的人所做的事。
&rdquo就是這樣,為他争取王号的企圖還是沒有停止;因為,當他在廣場裡坐在講壇前的金椅上觀看琉柏卡斯節日[115]的表演的時候,他的同僚執政官安敦尼,依照那個節日僧侶的習慣,正在裸體塗油賽跑的時候,突然跳上講壇,把一個王冠加在恺撒的頭上。
看到這個情景時,有少數人鼓掌,但是大多數人暗中歎息,恺撒把王冠丢掉。
安敦尼又把王冠放在他的頭上,恺撒又丢掉了。
當他們兩人正在這樣互相推讓的時候,人民保持肅靜,他們心事沉重地等着看結果如何。
當他們看見恺撒勝利了的時候,他們歡呼,同時因為他沒有接受王冠而向他喝彩。
110.或者由于他放棄了他的希望,或者由于厭倦了,他想在這時避免這種陰謀和惡名,或者有意地把羅馬城讓給他的某些敵人,或者希望去治療他的癫痫和痙攣的病症(這個病是他突然得着的,特别是在不行動的時候),現在恺撒有了遠征基提人和帕提亞人的思想。
基提人是一個與羅馬邊界鄰近的、能夠吃苦耐勞、勇敢善戰的民族,他們将首先受到攻擊。
帕提亞人對克拉蘇的背信棄義,也應當受到懲罰。
[116]他預先派遣16個軍團步兵和10000個騎兵橫渡亞得裡亞海。
但是現在又有謠言流行了,說西俾爾聖書上預言,非等到羅馬人由一個國王指揮,帕提亞人是不會屈服的。
因為這個緣故,有人乘機說,他們應當尊稱恺撒為羅馬人的獨裁官和皇帝,他事實上已是如此,或者除國王以外,他們可以尊稱他以任何他們所願意的名義,但是應當明确地稱他為羅馬附屬民族的國王。
這個建議,恺撒也拒絕了。
他完全忙于迅速地離開羅馬,因為在羅馬城中他遭到這樣嫉妒。
111.在他預定離開羅馬的前四天,他在元老院的議事廳中被他的敵人刺殺了,或者是由于對他的幸福和權勢的嫉妒,這種嫉妒已經發展到很大的程度了;或者,如他們自己所承認的,由于他們想恢複他們祖先的共和國,因為他們擔心(在這一點上,他們是知道他們的對手的),如果他也征服了這些民族的話,那麼,他當然是無可争辯的國王了。
仔細考慮後,我得到結論:他們實際上在這個增加的頭銜上找到了陰謀的借口,雖然這兩個稱号的差别隻是一個單純的雙關語,因為很明顯地事實上&ldquo獨裁官&rdquo和&ldquo國王&rdquo完全是一樣的。
陰謀者中的主要人物是馬可·布魯圖和蓋約·喀西約。
布魯圖别号西彼俄(他是在蘇拉革命時期被處死的那個布魯圖[117]的兒子),他在法薩魯慘敗之後,投到撒這一邊來的。
喀西約是在赫勒斯滂帶着三列槳戰艦向恺撒投降的。
[118]兩人從前都是龐培的黨羽。
陰謀者中也有恺撒最親密的一個朋友狄西摩斯·布魯圖·阿爾拜那斯。
所有這些人都是恺撒經常敬重而相信的人,過去他委任他們擔任最重大的任務,當他到阿非利加去作戰的時候,他使他們指揮軍隊,以狄西摩斯·布魯圖為山外高盧的總督,以馬可·布魯圖為山南高盧的總督。
112.當布魯圖和喀西約同時受命為大法官的時候,兩人為了誰做羅馬城市大法官[119]的問題發生争執,這是一個最尊貴的職位,或者是因為他們真的有名利的野心,或者是作為一個掩護,使他們兩人看來彼此之間似乎沒有共同的諒解。
恺撒被選為兩人之間的公斷人。
據說,恺撒曾對他的朋友們說,公理似乎在喀西約的一邊,但是他要袒護布魯圖。
在一切問題上,恺撒對這個人表示同樣的偏愛和袒護。
甚至有人認為布魯圖是恺撒的兒子,因為大約在布魯圖出生的時候,恺撒是他的母親塞爾維利亞(伽圖的姊妹)的情人;因為這個緣故,當恺撒在法薩盧勝利的時候,據說,他馬上下令給他的軍官們,要用一切方法挽救布魯圖。
是不是布魯圖忘恩負義,或者不知道他母親的錯誤,或者不相信這件事,或者以這件事為恥辱,他是不是一個這樣熱愛自由的人,而把祖國的利益放在一切之上,或者是不是因為他是古時那個驅逐國王的布魯圖的一個後裔,因此他主要地被人民所辱和激發,以緻做出這件事來(因為老布魯圖的雕像[120]上有人秘密地貼上這樣的字句,同時給布魯圖自己的法庭也寫了這樣的文字:&ldquo布魯圖,難道你受了賄嗎?&rdquo&ldquo布魯圖,難道你死了嗎?&rdquo&ldquo在現在這個時候你應當是活着的!&rdquo&ldquo你的子孫有辱于你,&rdquo或者,&ldquo你不是他的子孫&rdquo,)&mdash&mdash總之,這些以及許多類似的諷刺語言,煽動了這個青年去做一件像他的祖先所做的事。
113.關于國王的謠傳最盛的時候,有一次正在元老院将舉行會議之前,喀西約遇着布魯圖,喀西約抓着布魯圖的手,問道:&ldquo如果那些谄媚恺撒的人提出法案,推舉恺撒為國王,我們在元老院議事廳中将怎樣辦呢?&rdquo布魯圖回答說:&ldquo我将缺席。
&rdquo于是喀西約又問他:&ldquo我的好布魯圖啊,如果我們以大法官的資格被召往那裡去,我們又怎樣辦呢?&rdquo他回答說:&ldquo我決定至死保衛祖國。
&rdquo喀西約擁抱他,說:&ldquo如果你有這個意思的話,哪個貴族不在你的旗幟下集合起來呢?你認為那些寫秘密信到你的法庭裡來的人是工匠們和店員們呢,還是那些最高貴的羅馬人呢?這些最高貴的羅馬人雖然向别的大法官們要求賽會、跑馬和野獸決鬥,但是他們向你要求自由,這是無愧于你的祖先的一個恩惠。
&rdquo這樣,他們彼此洩露了他們已經私自考慮了很久的事情。
他們兩人各自試探了自己的朋友中和恺撒的朋友中那些他們認為是兩黨中最勇敢的人。
在他們自己的朋友中,他們勾結了西西利阿斯和巴科連那斯兩兄弟;除這兩人之外,還有盧布裡阿斯·盧加、昆塔斯·利加利阿斯、馬可·斯柏裡阿斯、塞維利阿·加爾巴、綏克斯提阿斯·那索和蓬提阿斯·阿揆拉。
這些是他們自己的黨羽。
在恺撒的朋友中,他們得到了我已經說過的狄西摩斯·布魯圖;[121]此外還有蓋約·卡斯卡、特累邦尼阿斯、提利阿斯·西姆柏和密紐喜阿斯·巴西拉斯。
114.當他們認為他們已經有了足夠的人數,不宜把這個陰謀洩露給更多的人的時候,他們彼此互相保證,沒有宣誓,也沒有祭神,但是沒有人變心,或洩露秘密。
于是他們尋找時間和地點,時間是很緊迫了,因為恺撒準備四天之後起程遠征,到那時候他将有一個衛隊在他身邊。
他們選定元老院作為地點,因為他們認為元老們事先雖然不知道這個陰謀,但是他們看見這個行動的時候,他們是樂意參加的;據說,當羅慕路由國王變為暴君的時候,曾經發生過這樣的事情的。
他們認為這件事情和古時那件事情一樣,在公開的元老院中進行,似乎可以表示這不是一個私人的陰謀,而是為了祖國;因為是為了公衆的利益,不會有遭到恺撒的軍隊攻擊的危險。
同時,他們認為榮譽是屬于他們的,因為民衆不會不知道是他們領導的。
為了這些緣故,他們一緻贊成選定了元老院為舉事的地點;至于所采用的方式,他們意見分歧。
有人認為安敦尼也應該殺掉,因為他和恺撒同為執政官,是恺撒最有勢力的朋友,在軍隊中最有聲譽。
但是布魯圖說,因為恺撒一人之死,他們會取得殺戮暴君的光榮,因為那就等于殺死一個國王;如果他們也殺死他的朋友們,人們會把此事歸咎于私人的仇恨,歸咎于龐培黨人。
115.他們聽從了這種理論,等待元老院下次開會的時候。
在開會的前一天,恺撒去和他的騎兵長官雷必達一起用餐,餐後帶着狄西摩斯·布魯圖·阿爾拜那斯去喝酒。
當正在喝酒的時候,恺撒提出一個問題,&ldquo怎樣一種死亡是最好的?&rdquo大家圍繞着這個問題談論,各人發表了不同的意見;但是隻有恺撒表示,他甯願突然而死。
這樣,他預言了他自己的死亡,又談到了明早所将發生的事情。
宴會後,夜間他感到身體有點昏迷;他的妻子卡爾柏尼亞做了一個夢。
在夢中她看見恺撒身上流血,因此在第二天早晨,她設法阻止恺撒外出。
當他舉行祭祀的時候,有許多不祥的預兆發生。
他将派安敦尼去遣散元老院;那時候狄西摩斯和他在一起,勸他親自去遣散,以免别人責難他藐視元老院。
因此,他坐着肩輿到那裡去。
龐培戲院中正在表演競賽,元老院的元老們将要在鄰近的一個建築物内集會,當舉行賽會的時候,習慣上總是這樣的。
布魯圖和喀西約很早已經在戲院前的柱廊門口,很安靜地在那裡處理大法官的公務,以應付那些向他們請求幫助的人。
當他們聽到了恺撒家中的不祥預兆和元老院将不開會了的時候,他們倉皇失措。
當他們正在這種情緒中的時候,有一個人一手抓着卡斯卡,說:&ldquo你瞞着秘密不告訴我,雖然我是你的朋友,但是布魯圖已把一切都告訴我了。
&rdquo卡斯卡突然心中難受而戰栗了,但是他的朋友微笑着,繼續說:&ldquo你将從那裡弄得這些錢來競選營造官的職位呢?&rdquo于是卡斯卡清醒過來了。
當布魯圖和喀西約正在商談的時候,一個元老波彼略·利那把他們拉到一邊,說他在他的祈禱中參加他們一起,去做他們想做的事,他勸他們趕快做。
他們驚惶失措,但是因為害怕而保持緘默。
116.當恺撒正乘着肩輿往元老院去的時候,他的一個親密朋友已經知道了這個陰謀,跑到他家裡去,想把他所知道的事情告訴恺撒。
當他到了那裡,隻看見卡爾柏尼亞的時候,他隻說他有緊急的事情想對恺撒說,于是他在那裡等待恺撒從元老院回來,因為這個陰謀的詳細情形他是不知道的。
同時阿提密多魯斯(恺撒在奈達斯受到他的殷勤款待的)跑到元老院去,發現他已經在死亡的痛苦中了。
當恺撒在元老院議事廳前面正在舉行祭祀的時候,又有一個人把一塊告訴他這個陰謀的書闆放在他手裡,但是他馬上跑進去了,這塊書闆于他死後,在他手中發現。
他從肩輿中跑出來的時候,那個剛才請求加入喀西約黨的波彼略·利那馬上先向恺撒講話親切地扯着恺撒在一邊攀談。
陰謀者看見這種情況,特别因為談話很久,大為恐慌,他們彼此做暗号,表示他們甯願自殺,而不願被捕。
當談話拖延得很久的時候,他們看到利那似乎不是把任何消息洩露給恺撒,而是向他有所請求。
他們醒悟過來了,當他們看見在談話之後,他對恺撒緻謝的時候,他們的勇氣又增加了。
習慣上,當行政長官将進入元老院時,常在門口舉行占蔔。
現在恺撒的第一個做犧牲的動物是沒有心的,或者,如有些人所說的,沒有内髒的上部。
預言者說,這是死亡的預兆。
恺撒大笑,說他在西班牙進軍攻擊龐培黨人的時候,他也遇着了同樣的事。
預言者說,那時候他是非常危險,而現在的預兆表現死亡性更大,所以恺撒命令再舉行祭祀。
所有的犧牲沒有吉祥的;但是他因為使元老們長入等待而感覺慚愧,同時他的敵人們僞裝為朋友極力勸他,所以他不顧這些預兆,繼續前進,因為命中注定恺撒要死了。
117.陰謀者留下他們一個黨羽特累邦尼阿斯在門口和安敦尼談話。
當恺撒坐在他的椅子上的時候,其他陰謀者暗藏短劍,好像朋友們一樣,站在他的周圍,于是其中一個,提利阿斯·西姆柏,跑到他的前面,請求恺撒召回他一個被放逐的兄弟。
當恺撒回答說,這件事情須要緩一下的時候,西姆柏抓着他的紫袍,好像還在懇求的樣子,扯開他的紫袍,讓他的脖子露出來,大聲喊道:&ldquo朋友們,你們還在等待什麼呢?&rdquo卡斯卡正站在恺撒的頭部的上面,于是他首先把短劍向他的喉部刺去,但沒有刺中,而刺傷了他的胸部。
恺撒從西姆柏手中奪取他的紫袍,抓着卡斯卡的手,從椅子上跳起轉過身來把卡斯卡用力一推。
當他正站在這個姿勢的時候,又有一個人用短劍從他的腰部刺去,因為他的用力的姿勢,[122]他的腰部是伸張得很厲害的。
喀西約傷了他的面部,布魯圖擊傷他的大腿,巴科連那斯擊傷他的背部。
恺撒在憤怒中大聲叫喊,好像野獸一樣,時而沖向這個人,時而沖向那個人,但是他受到布魯圖的刺傷之後,[123]他終于失望了,他用他的紫袍蓋着他的臉,倒在龐培雕像的腳旁,安心準備死亡了。
他倒下來了之後,他們還繼續刺殺,直到他受了23處重傷才止。
他們中間有好幾個人在刺劍的時候彼此受了傷。
XVII.安敦尼與兇手們的暫時妥協 118.當這些兇手們在一個神聖的地方對于一個神聖不可侵犯的人犯了這樣悲慘的罪惡之後,所有的庫裡亞[124]中、整個城市中很多人馬上駭得逃跑。
在騷亂中,有些元老受了傷,另有一些被殺害了,許多其他的公民和異邦人也被殺死了。
不是有意的,而是,正好像群衆騷動時所常發生的,他們偶然碰到兇手們的手上而被誤殺的。
那些早上就武裝起來、準備當天表演的角鬥士都從戲院裡跑至元老院議事廳的屏幕[125]那邊來了。
戲院裡的人都驚慌地匆忙逃跑一空。
市場也被劫掠了。
所有的公民把他們的大門關起來,準備在屋頂上自衛。
安敦尼在他自己的房屋設防,擔心這個陰謀是對付恺撒的,同時也是對付他自己的。
騎兵長官雷必達那時正在廣場裡,聽到這件事了,就跑到河中的島上,他有一個軍團的士兵在那裡,他把這個軍團的士兵調到馬斯廣場來,以便更好地執行安敦尼的命令,因為安敦尼是恺撒比較親密的一個朋友,又是一個執政官,所以他服從安敦尼。
當他們仔細考慮這件事情的時候,他們很想替恺撒複仇,但是他們擔心元老院會袒護兇手們,所以他們決定等待事情的發展。
恺撒身邊沒有武裝衛隊,因為他不喜歡衛隊,隻有行政長官的普通随員&mdash&mdash大多數官吏,一大群公民和異邦人,奴隸和被解放的奴隸&mdash&mdash從他的屋裡跟着他到元老院來。
這些人一齊跑掉了,隻有三個奴隸是例外,他們把恺撒的屍體放在肩輿中,搖搖擺擺地(因為僅有三個擡的人,一定會搖擺的)擡着這個片刻以前還是陸地上和海上的主宰的人回家了。
119.兇手們想在元老院發表演說,但是因為沒有人留在那裡了,他們把他們的紫袍纏着左臂,當作盾牌,拿着還冒着血腥氣的短劍跑,大聲叫喊,說他們已經殺了一個國王和暴君。
他們中間有一個人在長矛的一端撐着一個小帽[126]作為自由的标幟,鼓勵人民恢複他們祖先的政府,要他們不要忘記老布魯圖和那些跟他一起宣誓反對古代國王的人。
有一些沒有參加這個暗殺,但是想分享這個光榮的人,抽出劍來,跟着他們跑,其中有林都拉斯·斯賓特、法佛尼阿斯、阿揆那斯、多拉培拉、麥可和巴提斯卡。
這些人并沒有分享到這個光榮,但是他們因為這個罪惡而受到了處罰。
因為人民沒有成群地跑到他們那裡來,他們倉皇失措,恐慌起來了。
雖然在開始的時候,元老們由于不知内情而恐慌,也逃跑了,但是他們相信這件事是他們自己的親戚和朋友跟他們一樣受到暴君壓迫的人所做的;但是他們又擔心平民們和恺撒的士兵們。
那時候,恺撒的士兵有許多在羅馬城内,他們有些是最近被遣散而分配了土地的;另一些已經定居了,但是因為恺撒将離開羅馬,他們來護送他的。
兇手們也害怕雷必達和他所指揮的城内軍隊;也害怕安敦尼以執政官的資格單獨征求人民的意見,而不征求元老院的意見,把一些可怕的懲罰加在他們身上。
120.在這種心情中,他們急忙地帶着他們的角鬥士跑到卡皮托去了。
他們在那裡商量,決定收買民衆,希望如果有些人開始稱贊這個行動的話,其他一些人,因為愛自由,希望共和政體,就會參加的。
他們以為純正的羅馬人民仍然是他們過去所知道的那種在老布魯圖驅逐國王時的羅馬人民。
他們沒有看出他們的估計是建立在兩種不能調和的事情上,即是,人民能夠是自由的愛好者,同時也能夠是受賄賂的人。
這兩類人中,後一類是比較容易找的,因為長久以來政府已經腐化了。
平民現在已經和異族血統混合了,被解放的奴隸享受和他們平等的公民權,奴隸的服裝樣式和他們的主人的一樣。
除了元老等級之外,奴隸們和自由公民們的服裝是一樣的。
并且分配谷物給貧民是僅在羅馬實行的,因此,把全意大利的懶漢、乞丐、流氓都吸引到羅馬來了。
還有大批被遣散的士兵,他們不是和從前一樣,一個一個地被遣散回到他們自己的家鄉,因為害怕他們會參加不正當的戰争,而是成群地被遣往一些不正當的份地和被沒收的房屋裡去的;現在他們紮營在神廟和聖地裡,在一面旗幟和一個委派來率領他們到殖民地去的人領導之下,因為他們已經出賣了他們所有的一切,準備離開羅馬,所以他們是很容易被人收買去做任何事情的。
121.從這樣多的這類人中間,很大一批群衆在廣場中很快地、毫無困難地被吸引到喀西約的黨派一邊來了。
這些人雖然被收買了,但是還不敢贊揚這次暗殺,因為他們害怕恺撒的名聲,同時還疑心其餘的人民所将采取的步驟。
所以他們高呼,為了公衆的利益,主張和平,一緻把這個政策向行政長官們推薦,他們的用意是想用這個辦法使兇手們得到安全,因為不赦免兇手們,是沒有和平的。
當他們正在這樣活動的時候,恺撒的一個姻戚,大法官秦那[127]出現了,出乎意外地他跑進廣場的中央,把他的大法官官服抛在一邊,好像鄙視一個暴君的禮品一樣,呼恺撒為暴君,呼兇手們為誅戮暴君者。
他頌揚他們的行動正像他們的祖先的行動一樣,他命令把這些人應該當作恩人從卡皮托召回來,贈與國家的榮譽。
秦那這樣說了,但是當那些被收買的人看見那部分沒有被收買的群衆不贊成他們的主張的時候,他們沒有把那些在卡皮托的人召回來,也沒有做任何其他的事情,隻繼續要求和平。
122.但是在多拉培拉講話之後,那些被收買的人又增加了勇氣。
多拉培拉是一個出身于貴族家庭的青年,當恺撒将要離開羅馬的時候,曾選擇他做他自己任期内剩餘時間的執政官。
現在他穿着執政官的官服,帶着執政官的其他職權标幟。
他是第二個人跑向前面,痛罵那個提拔他為執政官的人,裝作他已參加了反對恺撒的陰謀的樣子,隻是他的手,出乎他本意之外,沒有親自參加&mdash&mdash有人說,他甚至提出一個法案,尊奉那天為共和國的誕生日&mdash&mdash于是被收買的群衆又有了新的勇氣,因為他們看到有一個大法官和一個執政官站在他們一邊了,他們要求把喀西約和他的黨人從卡皮托召回來。
他們喜歡多拉培拉,認為他們現在有一個青年貴族,又是一個執政官,來對付安敦尼了。
隻有喀西約和馬可·布魯圖下來了,布魯圖的手還流着血,因為他和喀西約刺殺恺撒時受了傷。
當他們到達廣場的時候,兩個人都沒有說什麼屈服的話。
相反地,他們彼此互相恭維,好像他們做了一件很明顯地光榮的事情,慶祝羅馬城,證明狄西摩斯·布魯圖的功績,因為在危急的時候,他把角鬥士供給他們。
他們鼓勵羅馬人民要像他們過去驅逐國王的祖先們一樣,雖然那些國王不像恺撒一樣實行殘暴統治,而且是按法律選舉出來的。
他們建議召回綏克斯都·龐培(保衛共和國以反對恺撒的偉大的龐培的兒子),他現在還在西班牙和恺撒的部将作戰。
[128]他們又建議,把被恺撒免職的兩個保民官西塞提阿斯和馬魯拉斯從放逐中召回。
123.喀西約和布魯圖這樣說了之後,馬上就回到卡皮托去了,因為他們還不完全相信目前的形勢。
他們的朋友們和親戚們在那時候才能夠首先到神廟裡去看他們,他們從這些親朋中選擇使者,代表他們去跟雷必達和安敦尼商談和解,保全自由,以及防止如果他們不能達成協議時,國家所将發生的災禍。
使者們請求和解,但是沒有稱贊他們所做的事,因為在恺撒的朋友們面前他們是不敢稱贊這件事的;但是因為這件事已經做了,隻請求憐惜犯罪者(他們被激動不是因為仇恨恺撒,而是因為酷愛祖國),憐惜羅馬(它已由長期内戰而枯竭了,新的變亂将使它喪失現在殘存的善良的人),而加以容忍。
他們說:&ldquo如果因為對某些人懷恨,而在國家危急的時候報複的話,這是不敬神的行為。
把私仇消失于公衆福利之中是比較好得多的;如果有人是不能和解的話,至少也要把他的私怨暫時擱下。
&rdquo 124.我在前面已經說過,[129]安敦尼和雷必達是想替恺撒複仇的,或者因為友誼的關系,或者因為他們所宣的誓言,或者因為他們想要取得最高權力,他們認為,如果把這樣多的這種地位的人一起除掉的話,他們的進展可能容易些,但是我們害怕這些人的朋友們和親戚們以及其餘的元老們對他們的袒護,他們尤其害怕狄西摩斯·布魯圖,因為恺撒已經選擇他為山南高盧的總督,而山南高盧是有一支很大的軍隊的。
所以他們決定等待将來的機會;如果可能的話,設法把狄西摩斯的軍隊吸引到他們這邊來,因為這支軍隊由于長期服務士氣消沉了。
這樣決定之後,安敦尼就答複使者說:&ldquo我們不會因為私仇而做任何事,但是因為他們所犯的這個罪行,并且因為我們曾經對恺撒發過誓言說,我們一定要保護他的身體,或者一定替他複仇,為了嚴肅地遵守我們的誓言起見,我們不得不驅逐那些犯罪的人,寬容少數無辜的人,而不願所有的人都受到神聖的詛咒。
對于我們一方面來說,雖然這似乎是一個正當的辦法,但是他們一定和你們在元老院考慮這個問題,凡是你們所共同贊許的事,我們一定認為是對于羅馬城有利的。
&rdquo 125.這樣,安敦尼做了一個安穩的答複。
使者們向他緻謝,滿懷信心地回去了,因為他們完全有信心,元老院會和他們合作的。
安敦尼命令行政長官們夜間在城内戒嚴,好像白天一樣,在一定距離内,分段駐紮一些衛兵,全城都有火光。
由于他們的幫助,兇手們的朋友們能夠整夜在城中通行,他們跑到元老們的家裡去,替這些人和共和國懇求元老們。
在另一方面,殖民兵的領袖們到處跑,發出威脅的語言,如果他們沒有得到所劃出來的土地的話,不管這些土地是已經分給他們的也好,或者答應分給他們的也好。
現在比較正直的公民們開始恢複了勇氣,因為他們知道陰謀者的人數多麼少;同時,因為他們想到恺撒的好處,他們的意見發生了很大的分歧。
同在那天夜裡,恺撒的金錢和公文都運到安敦尼家裡去了,或者因為卡爾柏尼亞認為這些東西在安敦尼家裡比較安全些,或者因為安敦尼命令這樣做。
XVIII.元老院中關于謀殺恺撒案件的辯論。
恺撒法令的被批準 126.當這些事情正在發生的時候,安敦尼在夜間發出通知,召集元老院于黎明前在泰拉斯[130]神廟中開會,這個神廟離他的家很近,因為元老院議事廳正在卡皮托山岡下,那裡有角鬥士幫助陰謀者,所以他不敢到那裡去;同時他也不想帶着軍隊進城,恐怕驚擾了羅馬人民。
但是雷必達帶着軍隊進城了。
将要黎明的時候,元老們聚集在泰拉斯神廟中,大法官秦那也在内,他前一天把它當作暴君的禮品而丢掉了的官服現在又穿上了。
當有些沒有被收買的人民和恺撒的老兵們看見他的時候,他們很為憤怒,因為他雖然是恺撒的親戚,他是第一個人在公開演說中辱罵恺撒的,因此他們向他丢石頭,追趕他。
當他逃到一棟屋子裡去的時候,他們拿了一些柴把,準備縱火焚燒那棟屋子。
雷必達帶着軍隊來了,才阻止了他們。
這是第一次明确地表示袒護恺撒的意見。
那些被收買的人和兇手們自己大為驚慌。
127.但是在元老院中隻有少數人是不同情這次暴行而對這次暗殺表示憤慨的,大多數人是想用各種方法來幫助兇手們。
他們首先建議,保證他們的安全,邀請他們來出席,和他們自己一起,坐在會議中,這樣就把他們從罪犯變為法官了。
安敦尼不反對這個建議,因為他知道他們不會來的;他們果然沒有來。
于是,為了試探元老院的情感起見,有些元老們毫無掩飾地公開贊揚這件事情,稱兇手們為誅戮暴君者,建議他們應當受到獎賞。
另外一些元老們則反對獎賞,說這些人并不需要獎賞,他們不是為了要求獎賞而做這件事的,但是主張把他們當作公衆的恩人,對他們表示感激。
另外還有一些人秘密地設法撤銷感激他們的表決,認為隻要赦免他們就已經夠了。
這些就是他們所想到的辦法,他們想發現元老院首先願意采取哪一個辦法,希望緩一下然後再把元老院引導到其他的辦法上去。
那些比較正直的一部分人則對這次暗殺表示很大的反感,認為這是兇惡的,但是由于對兇手們出身的顯著家族表示尊重,他們不反對赦免兇手們,但是對于要尊敬他們為公衆恩人的建議,表示憤慨。
另外有些人辯論說,既然要赦免他們,那麼,不宜拒絕給予他們以最充分的安全。
當有一個人說,尊敬他們就是侮辱恺撒的時候,有人回答說,把死者的利益放在活者的利益之上是不許可的。
另外一個人有力地把這個問題作為一個兩難的命題提出:他們不是宣布恺撒為暴君,就要保護兇手們,把這當作一件仁慈的舉動。
恺撒的敵人們隻抓住最後這個命題,請求給予他們一個機會來表決。
關于恺撒的品質問題在宣誓之下規定:如果他們自願地表示他們毫無偏見的判斷的時候,無論何人不得因為他們過去被迫通過了恺撒的法令(他們絕對不是自願的,他們是在龐培以及龐培之外無數其他的人死亡之後,擔心自己的生命有危險的時候才通過的),而祈求神明來反對他們。
128.安敦尼一直在旁邊觀望,等待他說話的機會;當他看見大量不可争辯的論點被提出來了的時候,他決定以引起他們的恐懼和憂慮的辦法來造成他們的邏輯的混亂。
他知道正是這些元老們中大部分的人曾被恺撒任命為羅馬行政長官、高級僧侶和行省總督兼軍隊司令官的(因為他将從事遠征,所以他任命他們五年)。
安敦尼以執政官的資格宣布肅靜,他說道:&ldquo那些請求表決關于恺撒品質的人應當首先知道這一點:如果他是一個行政長官的話,如果他是一個被選舉出來的國家統治者的話,那麼他的一切法令還是有充分效力的;但是如果議決他是以暴力篡奪政權的話,他的屍體應該被抛棄而不埋葬,他的一切法令應該都是無效的。
簡單地說來,這些法令包括整個陸地上和海上,不管我們喜歡或不喜歡,這些法令大部分還是存在的,我馬上就會說明這一點。
隻有這些事情是我們所要考慮的,因為這些事情隻和我們有關,我願意首先向你們提出,使你們因為考慮了這些比較容易的問題,而對于那些比較困難的問題可以得到一個概念。
幾乎我們全體人都是在恺撒之下擔任過職務的,或者被他提拔之後,至今還擔任職務的;或者由他預先任命,馬上就會擔任職務的,因為,你們知道,他已經安排了羅馬城内的職位,每年一任的行政長官和任期五年的行省總督兼司令官。
你們是否願意辭掉這些職務(因為這完全是在你們的權力之内的),我願意首先向你們提出這個問題來,然後我再談其餘的問題。
&rdquo 129.安敦尼這樣在他們中間點起一把火,不是關于恺撒的問題,而是關于他們自己的問題,于是他又不說話了。
他們馬上一齊站起來,大聲呼喊,反對重新選舉或者把他們的權利交給人民。
他們願意牢固地保留他們所已經獲得了的權利。
有些人反對重新選舉,因為他們現在還沒有達到法定的年齡,或者因為其他不可告人的原因,其中執政官多拉培拉本人就是一個,因為他還隻有25歲,在法律上是不能做執政官的候選人的。
[131]雖然他昨天裝作好象他也參加了這個陰謀的樣子,他突然改變了,現在他辱罵那些借口為兇手們求得安全想給兇手們以榮譽而侮辱他們自己的行政長官的大多數人。
有些人鼓勵多拉培拉和其他行政長官們,使他們相信由于人民的感激,他們可以取得同樣的職位而不需要更換任何官吏,隻不過是根據更合法的選舉方式而不是由君主的任命,他們能在君主國和共和國擔任同樣的職務,這就更能增加他們的榮譽的。
當這些人還在談論的時候,有些大法官們,為了使敵黨的人陷入圈套起見,把他們的官服丢在一邊,好像他們要把現有的職位和别人一塊兒更換一個更合法的職位的樣子;但是别的人并沒有陷入這個圈套。
他們知道這些人是不能控制将來的選舉的。
130.當事情正在這樣進行的時候,安敦尼和雷必達離開了元老院,因為群衆請他們出去,群衆聚集在那裡已久。
當人們看見他們站在一塊高地上,經過困難才把叫喊者安靜下來的時候,群衆中有一個人,或者是自動的,或者是受人指使的,大聲喊出,&ldquo當心你們會遭到同樣的命運。
&rdquo安敦尼解開他的緊身衣,露出裡面的鎖子甲來給他看,這樣激動了觀衆,好像就是執政官們如果沒有武裝也不可能得到安全的樣子。
有些人喊出,這種行為必須報複,但是大部分人要求和平。
對那些要求和平的人,安敦尼說:&ldquo将來永久的和平是我們努力追求的,但是以恺撒的情況而言,這樣多的誓言和隆重的宗教儀式都毫無用處,那麼,和平是很難得到保證的。
&rdquo于是他轉向那些要求複仇的人,他稱贊他們比較遵守誓言和宗教上的義務,他進而說:&ldquo我本人一定和你們一起,假如我不是執政官的話,我一定會是第一個要求複仇的,而執政官應當注意那些所謂公衆利益的事甚于注意那些正義的事。
這是在元老院裡面的人這樣告訴我的。
當恺撒為了國家的利益而赦免了那些他在戰争中所俘虜的公民的時候,他或許也是這樣想的,因而他被他們所殺害了。
&rdquo 131.當安敦尼這樣先後激動了兩黨的人之後,那些想要對兇手們複仇的人要求雷必達執行。
當雷必達将要說話的時候,那些站得遠一點的人請他從高地上下來,到廣場去,使所有的人都可以同樣地聽得清楚。
所以他一直走到那裡去,他想群衆現在正在改變他們的思想;當他站在講壇上的時候,他在衆人面前悲傷痛哭了一些時候。
他恢複過來之後,他說:&ldquo昨天我在此地和恺撒站在一起,而現在我在此地不得不問,對于恺撒的被殺,你們希望我做什麼?&rdquo許多人大聲叫喊:&ldquo替恺撒報仇。
&rdquo被收買的人在另一邊叫喊道:&ldquo為共和國維持和平。
&rdquo他對于後者回答說:&ldquo我同意,但是你們的意思是一種什麼樣的和平呢?應當用什麼誓言來保證這個和平呢?我們都對恺撒舉行過國家宣誓,而我們踐踏了這些誓言&mdash&mdash我們被認為是最以宣誓著名的。
&rdquo于是他轉向那些要求複仇的人說:&ldquo恺撒,這個真正神聖而可敬的人已經離開我們了,但是我們遲遲不肯為共和國除掉那些現在還在這裡的人。
&rdquo他又補充說:&ldquo我們的元老們正在考慮這些事情,這是大多數人的意見。
&rdquo他們又高聲叫喊道:&ldquo你自己替他複仇吧!&rdquo他回答說:&ldquo我很想這樣做,我的誓言允許我就是我一個人也要這樣做,但是單獨你們和我希望這樣做,或者不這樣做,這是不恰當的。
&rdquo 132.當雷必達正在使用這些方法的時候,那些被收買的人知道他是有野心的,稱贊他,提出把恺撒的最高僧侶的職位給他。
他很高興了。
他說:&ldquo如果你們認為我配擔任這個職位的話,以後再向我提這句話吧。
&rdquo那些被收買的人因為他們允許了雷必達的僧侶職務而助長了膽氣,更加強烈地要求和平。
他說:&ldquo雖然這是違反宗教和法律的,但是我一定做你們所希望我做的事。
&rdquo他這樣說了之後,就回到元老院去了。
在元老院中,多拉培拉消磨全部中間的時間無恥地談論他自己的職位的事情。
安敦尼在等待着看人民将怎樣辦,他帶着嘲笑的态度看着多拉培拉,因為他們兩人彼此是有意見的。
他充分地觀察了這個情況之後,看見人民沒有做出什麼冒失的事情來,他被迫決定給予兇手們以保護(但是他隐瞞他是被迫的,裝作他想給予他們以最大的恩惠才這樣做的),同時經過衆人的同意使恺撒的法令得到批準和他的計劃得到實行。
133.因此,他又命令肅靜,發表演說如下:&ldquo我的同輩們,當你們在考慮這些犯罪公民的案件的時候,我沒有參加辯論。
當你們要求對恺撒而不對他們付表決的時候,直到此刻,我隻提出恺撒的法令中的一個來。
這一個法令使你們陷于分歧的意見中,這不是沒有緣故的;因為,如果我們辭掉我們的職位的話,我們将公開承認我們(我們人數這樣多,地位這樣高)過去是不應當得到這些職位的。
請考慮一下那些我們不容易控制的事情。
把那些城市和行省、國王們和王公們跟這些事情合并起來考慮一下。
從日升處到日落處,幾乎所有這一切,恺撒都替我們或者用武力征服,或者以法律組織起來,或者以他的仁慈和恩惠堅定了他們對于我們的歸順。
你們這些為了你們民窮财盡的國家而建議赦免這些罪惡深重的人啊,如果不是你們有意想使全世界充滿了新的戰争的話,你們認為這些國家中哪一些願意使他們所已經取得了的東西被奪去呢?&rdquo &ldquo但是,我們不談比較遠的危險和憂慮,我們有其他的危險和憂慮,不但近在目前,甚至在全意大利,我們自己的家園裡&mdash&mdash那些受到勝利的賞賜之後留在此地的人,人數很多,他們手中拿着武器,正好像他們在服兵役的時候一樣,那些由恺撒按照他們舊日的組織,分配到殖民地的人(還留在羅馬城内的尚有數千人),如果他們在城市中或鄉村中所已經得到的或者他們所盼望得到的東西被剝奪了的話,你們認為他們會怎麼辦呢?昨天的一夜[132]裡已經給你們一個例子了。
&rdquo 134.&ldquo他們在街上遊行并威脅你們這些替兇手們請求的人;你們認為恺撒的同伴士兵們看見恺撒的屍體被拖着在街上走過,受到侮辱,抛棄不埋葬,而會漠不關心嗎?因為我們的法律規定這樣是對待暴君的。
當他們看見那個給予他們賞賜的人遭到無理的虐待的時候,他們會認為他們因為在高盧和不列颠的勝利而獲得的賞賜是可靠的嗎?羅馬人民自己會怎樣辦呢?意大利人會怎樣辦呢?如果你們把侮辱加于一個把你們的領土推廣到以前無人知道的海洋岸邊的人的話,你們會遭到神明和人們的怎樣怨恨呢?他們在元老院議事廳裡殺害一個執政官,在全體元老院開會的時候,在神明的眼前,在一個不可侵犯的地方殺害一個不可侵犯的人;如果我們通過議案,授予那些人以榮譽的話,如果我們侮辱一個甚至我們的敵人也因為他的勇敢而尊敬的人的話,難道我們這樣的不合理不會遭到非難和譴責嗎?我警告你們不要做這些事情,這是亵渎神明的,不是我們的權力所能做的。
我建議所有恺撒的法令和意志都應當批準,這個罪行的主謀者絕不應當受到嘉許(因為那既不是虔誠的,也不是公平的,也和恺撒法令的批準是不相容的);但是如果你們願意的話,隻可以作為一個慈悲的舉動,為了他們的家族和朋友們的緣故而赦免他們,如果他們的朋友們能夠代表兇手們在這個意義上接受這個赦免,并承認這個赦免是一個恩惠的話。
&rdquo 135.當安敦尼很激動地說了這些話之後,所有其他的人都默默無言,同意通過一個命令:恺撒的暗殺案件不再追究;但是所有恺撒的法令和命令都應當被批準,&ldquo因為這個政策是對共和國有利的&rdquo。
兇手們的朋友們堅持最後這句話必須加上去,以保證他們的安全,暗示着恺撒的法令是因為利害的關系,不是因為正義的關系而被批準的;在這個問題上,安敦尼對他們讓了步。
當這個命令已經通過了之後,出席的殖民領導者請求,除去這個普遍法令之外,還要通過一個專為他們制定的法令,使他們能夠得到他們的殖民地。
這點安敦尼沒有反對,反而威脅元老院通過這個法令。
所以這個法令被采納了。
另外又通過一個關于那些已經被派到殖民地的人民的一個相同的法令。
于是元老院散會了;許多元老們聚集在琉喜阿斯·派索[133]的周圍,他是恺撒委托保管他的遺囑的人。
他們勸他不要公開發表這個遺囑,不要給恺撒的遺體舉行公葬,恐怕因此會發生新的騷擾。
因為他不肯讓步,他們威脅他,要對他提起公訴,說他騙取人民這樣大的一筆财富,這筆财富應當歸國庫所有的;這樣,産生了他們懷疑暴政的新的象征。
XIX.布魯圖對人民的演說與人民對布魯圖的贊揚 136.于是派索大聲叫喊,要求執政官們召集元老們重新開會,當時元老們還在那裡。
元老院又開會了,于是他說:&ldquo這些高談殺了一個暴君的人已經是這樣多的暴君統治着我們而不是一個了。
他們禁止我埋葬這位最高僧侶,當我拿出他的遺囑來的時候,他們威脅我。
并且他們想把他的财産當作一個暴君的财産來充公。
他們已經批準了那些和他們自己有關的恺撒的法令,但是他們取消那些和恺撒本人有關的法令。
做這件事的已不再是布魯圖或喀西約了,而是那些唆使他們做出這個謀殺事件的人了。
關于他的葬禮是由你們做主的;關于他的遺囑,是由我做主的;我絕不會辜負對于我的委托,除非有人把我也殺死。
&rdquo這個發言引起全會場的人的歡呼與憤怒,特别是那些希望從遺囑中得到一些東西的人。
最後元老院下令:這個遺囑應當公開宣讀,對恺撒應當舉行公葬。
于是元老院散會了。
137.當布魯圖和喀西約知道了這一切的時候,他們派遣使者們到平民那裡去,邀請平民到他們所在的卡皮托去。
許多平民立時集合在那裡了,布魯圖對他們發表演說如下:&ldquo公民們,我們昨天和你們一塊兒在廣場上見面,現在在這裡和你們會晤。
我們跑到這裡來,不是躲在一個神殿裡來避難(因為我們沒有做錯什麼事情),也不是躲在衛城裡來避難(因為關于我們自己的事情,我們把我們自己信托給你們了),而是因為他們突然地、出乎意外地向秦那攻擊,[134]使我們不得不這樣做。
我知道我們的敵人責難我們,說我們是違背誓言,說我們破壞持久的和平。
對于這些責難的答複,我們一定當着你們的面前說出。
公民們,在這方面和在其他一切方面一樣,我們的行動将和你們一起,共享民主政府的幸福。
蓋約·恺撒帶着敵對的武裝力量從高盧進軍,攻擊他的祖國;[135]你們中間擁護民主最熱心的龐培受到苦難如他實際上所受到的;在他之後,許多其他的善良公民被驅逐到了阿非利加[136]和西班牙[137]而死亡了;雖然恺撒的權力根深蒂固,但是他自然是很擔心的;我們因為他的請求,給他以特赦,并且宣誓作為保證。
假如他要求我們宣誓,不但赦免他過去的罪行,并且将來甘為奴隸的話,那麼,我們現在的敵人又會怎樣辦呢?在我這一方面來說,我認為,因為他們是羅馬人,他們應當甯願九死,而不願宣誓自願為奴。
&rdquo 138.&ldquo如果恺撒沒有侵犯你們的自由的話,那麼,我們的宣誓就是僞誓。
但是如果他既不把羅馬行政長官的選舉權,也不把各省行政長官的選舉權,也不把軍隊的指揮權、高級僧侶的職位,殖民地領導者的選舉權,也不把任何其他尊貴職位的選舉權交還給你們的話,如果他既不和元老院商量任何事情,也不請求人民的授權,而恺撒的命令就是一切的話,如果甚至于他還沒有和蘇位一樣,以我們所遭受的災禍為滿足的話(因為蘇拉當他消滅了他的敵人之後,把共和國的政權交還給你們了;[138]而恺撒當他将要離開羅馬,又要從事一個長期的遠征的時候,他預先以他的任命取消了你們五年的選舉權,[139])那麼,在這裡一線希望都看不出來,這到底是一種什麼自由呢?關于人民的保護者,西塞提阿斯和馬魯拉斯,[140]我又将說什麼呢?這些身居神聖不可侵犯的職位的人不是無禮地被放逐了嗎?雖然我們的祖先所規定的法律和誓言禁止在保民官的任期内召他們來受審,但是恺撒甚至于沒有經過審判,就把他們放逐了。
&rdquo &ldquo那麼,對不可侵犯的人施行暴力的是我們呢,還是他呢?我們不是自願地,而是被強迫地,直到他以武力侵略他的祖國,殺害了我們許多最高貴、最善良的公民之後,才把那個神聖不可侵犯的榮譽加在他的身上的;而我們的祖先在民主政治中,沒有被強迫,宣誓保證保民官的職位神聖不可侵犯,用詛咒宣稱保民官的職位應當永遠是神聖不可侵犯的;那麼,難道恺撒應當是神聖不可侵犯的嗎?在他統治的時期,國家的貢稅到那裡去了?國家的賬目呢?是誰沒有得到我們的同意,把國庫打開了?敬神的金錢是誰奪去了?是誰以死來威脅另一個反對他的保民官呢?[141]&rdquo 139.&ldquo但是他們質問,&lsquo今後将是一種什麼誓言來作和平的保證呢?[142]&rsquo如果沒有暴君的話,那麼,就沒有宣誓的必要。
我們的祖先們從來就沒有需要什麼誓言。
如果有任何其他的人想建立暴政的話,那麼,任何信義、任何誓言都沒有約束羅馬人對暴君服從的力量。
當我們現在還在危險中的時候,我們這樣說;為了祖國的緣故,我們将來永遠還是要這樣說。
在恺撒的随員中,我們安穩地居于顯貴的地位;但是我們尊重我們的祖國更甚于尊重我們的職位。
他們以殖民地的事情诽謗我們,因而煽動你們起來反對我們。
如果在此地的,有任何人已經在殖民地定居了,或者将來會在殖民地定居的,請你們自己說出來,我是很高興的。
&rdquo 140.很多人說了,于是布魯圖又繼續說,&ldquo我的同胞們,你們和其他的人一同到這裡來了,這是一件好事情。
因為你們從你們的祖國得到應有的榮譽和賜予,你們對派遣你們出去的祖國也應當給予同樣的榮譽,作為報答。
羅馬人民把你們給予恺撒,去跟高盧人和不列颠人作戰,你們的勇敢功績應得到褒獎和報酬。
但是恺撒利用你們的軍事誓言,領導你們,違反你們自己的志願,來反抗你們的祖國。
他領導你們在阿非利加進攻我們最善良的公民,也是同樣地違反你們的意志的。
如果你們隻做了這些事情的話,你們可能會恥于為這樣的事情請求報酬;但是,因為嫉妒、時間或人們的健忘都不能抹殺你們在高盧和不列颠的功勳,你們得到了由于這些功勳所應得的賞賜,如人民所給予那些昔日在軍隊裡服務的人一樣;但不是從無辜的同胞公民們手中奪取土地,也不是和新來的人分配别人的财産,也不是認為利用不正義的手段來報答勞績,是恰當的。
&rdquo &ldquo當我們的祖先們征服他們的敵人的時候,他們并沒有把敵人們所有的土地都奪取過來。
他們和敵人分配土地,把羅馬的士兵們移殖到一部分土地上,作為統治被征服者的哨兵。
如果被征服的土地不夠殖民用的話,那麼,他們加上一些公有土地,或者用公款購買其他土地。
這樣,人民把你們安置在殖民地中,對任何人都沒有損害。
但是蘇拉和恺撒侵略他們自己的祖國,好像侵略一個外國一樣。
需要哨兵和駐軍來反對他們自己的祖國,不遣散你們回到自己的家鄉去,也不替你們購買土地,也不把那些被他們沒收的公民們的财産分配給你們,他們也不賠償損失,以救濟那些财産被剝奪了的人,雖然那些剝奪他們财産的人從國庫中取得了很多的金錢,從被沒收的地産中占有了很多的财産。
根據戰争的法律&mdash&mdash不,根據劫掠的習慣&mdash&mdash,他們從沒有犯罪、沒有做任何錯事的意大利人手中奪取了他們的土地和房屋、墳墓和神廟;這些東西,甚至對于外國的敵人,我們習慣上也不奪取,而隻征收出産物的十分之一,作為貢稅而已。
&rdquo 141.&ldquo他們把你們自己同胞的财産分配給你們,這些人民正是那些派遣你們跟着恺撒去進行高盧戰争的人,正是那些在你們慶祝勝利的時候,替你
馬魯拉斯的随員又找出了那個首先呼喊的人來了,命令官吏把他帶到他的法庭裡去受審。
最後他不再容忍了,而在元老院中控告馬魯拉斯的黨羽狡猾地陰謀把王權的惡名加在他身上。
他又說,他們罪當處死,但是免除他們的職務,把他們從元老院中逐出,也就夠了。
這樣他想做國王,他暗中企圖稱王,他的暴政已經完備了&mdash&mdash這些猜疑都由他證實了;因為他們受處罰的原是他們反對王号的熱情;并且依照法律和古代的誓言,保民官的職位是神聖不可侵犯的。
他甚至不等到他們的職務滿期,就把他們免職,這樣他更加深了民衆的憤怒。
109.當恺撒看到這種情況的時候,他後悔了;考慮到這是他在和平時期沒有軍權在手所做的第一個嚴峻而武斷的行為。
據說,他命令他的朋友們保護他,因為他已經給予敵人以口實,而敵人正在設法反對他。
但是當他的朋友們問他,是不是他願意把他的西班牙人大隊再召集起來做衛隊的時候,他說:&ldquo沒有什麼事比永遠戒備更為不幸的;那是一個膽小的人所做的事。
&rdquo就是這樣,為他争取王号的企圖還是沒有停止;因為,當他在廣場裡坐在講壇前的金椅上觀看琉柏卡斯節日[115]的表演的時候,他的同僚執政官安敦尼,依照那個節日僧侶的習慣,正在裸體塗油賽跑的時候,突然跳上講壇,把一個王冠加在恺撒的頭上。
看到這個情景時,有少數人鼓掌,但是大多數人暗中歎息,恺撒把王冠丢掉。
安敦尼又把王冠放在他的頭上,恺撒又丢掉了。
當他們兩人正在這樣互相推讓的時候,人民保持肅靜,他們心事沉重地等着看結果如何。
當他們看見恺撒勝利了的時候,他們歡呼,同時因為他沒有接受王冠而向他喝彩。
110.或者由于他放棄了他的希望,或者由于厭倦了,他想在這時避免這種陰謀和惡名,或者有意地把羅馬城讓給他的某些敵人,或者希望去治療他的癫痫和痙攣的病症(這個病是他突然得着的,特别是在不行動的時候),現在恺撒有了遠征基提人和帕提亞人的思想。
基提人是一個與羅馬邊界鄰近的、能夠吃苦耐勞、勇敢善戰的民族,他們将首先受到攻擊。
帕提亞人對克拉蘇的背信棄義,也應當受到懲罰。
[116]他預先派遣16個軍團步兵和10000個騎兵橫渡亞得裡亞海。
但是現在又有謠言流行了,說西俾爾聖書上預言,非等到羅馬人由一個國王指揮,帕提亞人是不會屈服的。
因為這個緣故,有人乘機說,他們應當尊稱恺撒為羅馬人的獨裁官和皇帝,他事實上已是如此,或者除國王以外,他們可以尊稱他以任何他們所願意的名義,但是應當明确地稱他為羅馬附屬民族的國王。
這個建議,恺撒也拒絕了。
他完全忙于迅速地離開羅馬,因為在羅馬城中他遭到這樣嫉妒。
111.在他預定離開羅馬的前四天,他在元老院的議事廳中被他的敵人刺殺了,或者是由于對他的幸福和權勢的嫉妒,這種嫉妒已經發展到很大的程度了;或者,如他們自己所承認的,由于他們想恢複他們祖先的共和國,因為他們擔心(在這一點上,他們是知道他們的對手的),如果他也征服了這些民族的話,那麼,他當然是無可争辯的國王了。
仔細考慮後,我得到結論:他們實際上在這個增加的頭銜上找到了陰謀的借口,雖然這兩個稱号的差别隻是一個單純的雙關語,因為很明顯地事實上&ldquo獨裁官&rdquo和&ldquo國王&rdquo完全是一樣的。
陰謀者中的主要人物是馬可·布魯圖和蓋約·喀西約。
布魯圖别号西彼俄(他是在蘇拉革命時期被處死的那個布魯圖[117]的兒子),他在法薩魯慘敗之後,投到撒這一邊來的。
喀西約是在赫勒斯滂帶着三列槳戰艦向恺撒投降的。
[118]兩人從前都是龐培的黨羽。
陰謀者中也有恺撒最親密的一個朋友狄西摩斯·布魯圖·阿爾拜那斯。
所有這些人都是恺撒經常敬重而相信的人,過去他委任他們擔任最重大的任務,當他到阿非利加去作戰的時候,他使他們指揮軍隊,以狄西摩斯·布魯圖為山外高盧的總督,以馬可·布魯圖為山南高盧的總督。
112.當布魯圖和喀西約同時受命為大法官的時候,兩人為了誰做羅馬城市大法官[119]的問題發生争執,這是一個最尊貴的職位,或者是因為他們真的有名利的野心,或者是作為一個掩護,使他們兩人看來彼此之間似乎沒有共同的諒解。
恺撒被選為兩人之間的公斷人。
據說,恺撒曾對他的朋友們說,公理似乎在喀西約的一邊,但是他要袒護布魯圖。
在一切問題上,恺撒對這個人表示同樣的偏愛和袒護。
甚至有人認為布魯圖是恺撒的兒子,因為大約在布魯圖出生的時候,恺撒是他的母親塞爾維利亞(伽圖的姊妹)的情人;因為這個緣故,當恺撒在法薩盧勝利的時候,據說,他馬上下令給他的軍官們,要用一切方法挽救布魯圖。
是不是布魯圖忘恩負義,或者不知道他母親的錯誤,或者不相信這件事,或者以這件事為恥辱,他是不是一個這樣熱愛自由的人,而把祖國的利益放在一切之上,或者是不是因為他是古時那個驅逐國王的布魯圖的一個後裔,因此他主要地被人民所辱和激發,以緻做出這件事來(因為老布魯圖的雕像[120]上有人秘密地貼上這樣的字句,同時給布魯圖自己的法庭也寫了這樣的文字:&ldquo布魯圖,難道你受了賄嗎?&rdquo&ldquo布魯圖,難道你死了嗎?&rdquo&ldquo在現在這個時候你應當是活着的!&rdquo&ldquo你的子孫有辱于你,&rdquo或者,&ldquo你不是他的子孫&rdquo,)&mdash&mdash總之,這些以及許多類似的諷刺語言,煽動了這個青年去做一件像他的祖先所做的事。
113.關于國王的謠傳最盛的時候,有一次正在元老院将舉行會議之前,喀西約遇着布魯圖,喀西約抓着布魯圖的手,問道:&ldquo如果那些谄媚恺撒的人提出法案,推舉恺撒為國王,我們在元老院議事廳中将怎樣辦呢?&rdquo布魯圖回答說:&ldquo我将缺席。
&rdquo于是喀西約又問他:&ldquo我的好布魯圖啊,如果我們以大法官的資格被召往那裡去,我們又怎樣辦呢?&rdquo他回答說:&ldquo我決定至死保衛祖國。
&rdquo喀西約擁抱他,說:&ldquo如果你有這個意思的話,哪個貴族不在你的旗幟下集合起來呢?你認為那些寫秘密信到你的法庭裡來的人是工匠們和店員們呢,還是那些最高貴的羅馬人呢?這些最高貴的羅馬人雖然向别的大法官們要求賽會、跑馬和野獸決鬥,但是他們向你要求自由,這是無愧于你的祖先的一個恩惠。
&rdquo這樣,他們彼此洩露了他們已經私自考慮了很久的事情。
他們兩人各自試探了自己的朋友中和恺撒的朋友中那些他們認為是兩黨中最勇敢的人。
在他們自己的朋友中,他們勾結了西西利阿斯和巴科連那斯兩兄弟;除這兩人之外,還有盧布裡阿斯·盧加、昆塔斯·利加利阿斯、馬可·斯柏裡阿斯、塞維利阿·加爾巴、綏克斯提阿斯·那索和蓬提阿斯·阿揆拉。
這些是他們自己的黨羽。
在恺撒的朋友中,他們得到了我已經說過的狄西摩斯·布魯圖;[121]此外還有蓋約·卡斯卡、特累邦尼阿斯、提利阿斯·西姆柏和密紐喜阿斯·巴西拉斯。
114.當他們認為他們已經有了足夠的人數,不宜把這個陰謀洩露給更多的人的時候,他們彼此互相保證,沒有宣誓,也沒有祭神,但是沒有人變心,或洩露秘密。
于是他們尋找時間和地點,時間是很緊迫了,因為恺撒準備四天之後起程遠征,到那時候他将有一個衛隊在他身邊。
他們選定元老院作為地點,因為他們認為元老們事先雖然不知道這個陰謀,但是他們看見這個行動的時候,他們是樂意參加的;據說,當羅慕路由國王變為暴君的時候,曾經發生過這樣的事情的。
他們認為這件事情和古時那件事情一樣,在公開的元老院中進行,似乎可以表示這不是一個私人的陰謀,而是為了祖國;因為是為了公衆的利益,不會有遭到恺撒的軍隊攻擊的危險。
同時,他們認為榮譽是屬于他們的,因為民衆不會不知道是他們領導的。
為了這些緣故,他們一緻贊成選定了元老院為舉事的地點;至于所采用的方式,他們意見分歧。
有人認為安敦尼也應該殺掉,因為他和恺撒同為執政官,是恺撒最有勢力的朋友,在軍隊中最有聲譽。
但是布魯圖說,因為恺撒一人之死,他們會取得殺戮暴君的光榮,因為那就等于殺死一個國王;如果他們也殺死他的朋友們,人們會把此事歸咎于私人的仇恨,歸咎于龐培黨人。
115.他們聽從了這種理論,等待元老院下次開會的時候。
在開會的前一天,恺撒去和他的騎兵長官雷必達一起用餐,餐後帶着狄西摩斯·布魯圖·阿爾拜那斯去喝酒。
當正在喝酒的時候,恺撒提出一個問題,&ldquo怎樣一種死亡是最好的?&rdquo大家圍繞着這個問題談論,各人發表了不同的意見;但是隻有恺撒表示,他甯願突然而死。
這樣,他預言了他自己的死亡,又談到了明早所将發生的事情。
宴會後,夜間他感到身體有點昏迷;他的妻子卡爾柏尼亞做了一個夢。
在夢中她看見恺撒身上流血,因此在第二天早晨,她設法阻止恺撒外出。
當他舉行祭祀的時候,有許多不祥的預兆發生。
他将派安敦尼去遣散元老院;那時候狄西摩斯和他在一起,勸他親自去遣散,以免别人責難他藐視元老院。
因此,他坐着肩輿到那裡去。
龐培戲院中正在表演競賽,元老院的元老們将要在鄰近的一個建築物内集會,當舉行賽會的時候,習慣上總是這樣的。
布魯圖和喀西約很早已經在戲院前的柱廊門口,很安靜地在那裡處理大法官的公務,以應付那些向他們請求幫助的人。
當他們聽到了恺撒家中的不祥預兆和元老院将不開會了的時候,他們倉皇失措。
當他們正在這種情緒中的時候,有一個人一手抓着卡斯卡,說:&ldquo你瞞着秘密不告訴我,雖然我是你的朋友,但是布魯圖已把一切都告訴我了。
&rdquo卡斯卡突然心中難受而戰栗了,但是他的朋友微笑着,繼續說:&ldquo你将從那裡弄得這些錢來競選營造官的職位呢?&rdquo于是卡斯卡清醒過來了。
當布魯圖和喀西約正在商談的時候,一個元老波彼略·利那把他們拉到一邊,說他在他的祈禱中參加他們一起,去做他們想做的事,他勸他們趕快做。
他們驚惶失措,但是因為害怕而保持緘默。
116.當恺撒正乘着肩輿往元老院去的時候,他的一個親密朋友已經知道了這個陰謀,跑到他家裡去,想把他所知道的事情告訴恺撒。
當他到了那裡,隻看見卡爾柏尼亞的時候,他隻說他有緊急的事情想對恺撒說,于是他在那裡等待恺撒從元老院回來,因為這個陰謀的詳細情形他是不知道的。
同時阿提密多魯斯(恺撒在奈達斯受到他的殷勤款待的)跑到元老院去,發現他已經在死亡的痛苦中了。
當恺撒在元老院議事廳前面正在舉行祭祀的時候,又有一個人把一塊告訴他這個陰謀的書闆放在他手裡,但是他馬上跑進去了,這塊書闆于他死後,在他手中發現。
他從肩輿中跑出來的時候,那個剛才請求加入喀西約黨的波彼略·利那馬上先向恺撒講話親切地扯着恺撒在一邊攀談。
陰謀者看見這種情況,特别因為談話很久,大為恐慌,他們彼此做暗号,表示他們甯願自殺,而不願被捕。
當談話拖延得很久的時候,他們看到利那似乎不是把任何消息洩露給恺撒,而是向他有所請求。
他們醒悟過來了,當他們看見在談話之後,他對恺撒緻謝的時候,他們的勇氣又增加了。
習慣上,當行政長官将進入元老院時,常在門口舉行占蔔。
現在恺撒的第一個做犧牲的動物是沒有心的,或者,如有些人所說的,沒有内髒的上部。
預言者說,這是死亡的預兆。
恺撒大笑,說他在西班牙進軍攻擊龐培黨人的時候,他也遇着了同樣的事。
預言者說,那時候他是非常危險,而現在的預兆表現死亡性更大,所以恺撒命令再舉行祭祀。
所有的犧牲沒有吉祥的;但是他因為使元老們長入等待而感覺慚愧,同時他的敵人們僞裝為朋友極力勸他,所以他不顧這些預兆,繼續前進,因為命中注定恺撒要死了。
117.陰謀者留下他們一個黨羽特累邦尼阿斯在門口和安敦尼談話。
當恺撒坐在他的椅子上的時候,其他陰謀者暗藏短劍,好像朋友們一樣,站在他的周圍,于是其中一個,提利阿斯·西姆柏,跑到他的前面,請求恺撒召回他一個被放逐的兄弟。
當恺撒回答說,這件事情須要緩一下的時候,西姆柏抓着他的紫袍,好像還在懇求的樣子,扯開他的紫袍,讓他的脖子露出來,大聲喊道:&ldquo朋友們,你們還在等待什麼呢?&rdquo卡斯卡正站在恺撒的頭部的上面,于是他首先把短劍向他的喉部刺去,但沒有刺中,而刺傷了他的胸部。
恺撒從西姆柏手中奪取他的紫袍,抓着卡斯卡的手,從椅子上跳起轉過身來把卡斯卡用力一推。
當他正站在這個姿勢的時候,又有一個人用短劍從他的腰部刺去,因為他的用力的姿勢,[122]他的腰部是伸張得很厲害的。
喀西約傷了他的面部,布魯圖擊傷他的大腿,巴科連那斯擊傷他的背部。
恺撒在憤怒中大聲叫喊,好像野獸一樣,時而沖向這個人,時而沖向那個人,但是他受到布魯圖的刺傷之後,[123]他終于失望了,他用他的紫袍蓋着他的臉,倒在龐培雕像的腳旁,安心準備死亡了。
他倒下來了之後,他們還繼續刺殺,直到他受了23處重傷才止。
他們中間有好幾個人在刺劍的時候彼此受了傷。
XVII.安敦尼與兇手們的暫時妥協 118.當這些兇手們在一個神聖的地方對于一個神聖不可侵犯的人犯了這樣悲慘的罪惡之後,所有的庫裡亞[124]中、整個城市中很多人馬上駭得逃跑。
在騷亂中,有些元老受了傷,另有一些被殺害了,許多其他的公民和異邦人也被殺死了。
不是有意的,而是,正好像群衆騷動時所常發生的,他們偶然碰到兇手們的手上而被誤殺的。
那些早上就武裝起來、準備當天表演的角鬥士都從戲院裡跑至元老院議事廳的屏幕[125]那邊來了。
戲院裡的人都驚慌地匆忙逃跑一空。
市場也被劫掠了。
所有的公民把他們的大門關起來,準備在屋頂上自衛。
安敦尼在他自己的房屋設防,擔心這個陰謀是對付恺撒的,同時也是對付他自己的。
騎兵長官雷必達那時正在廣場裡,聽到這件事了,就跑到河中的島上,他有一個軍團的士兵在那裡,他把這個軍團的士兵調到馬斯廣場來,以便更好地執行安敦尼的命令,因為安敦尼是恺撒比較親密的一個朋友,又是一個執政官,所以他服從安敦尼。
當他們仔細考慮這件事情的時候,他們很想替恺撒複仇,但是他們擔心元老院會袒護兇手們,所以他們決定等待事情的發展。
恺撒身邊沒有武裝衛隊,因為他不喜歡衛隊,隻有行政長官的普通随員&mdash&mdash大多數官吏,一大群公民和異邦人,奴隸和被解放的奴隸&mdash&mdash從他的屋裡跟着他到元老院來。
這些人一齊跑掉了,隻有三個奴隸是例外,他們把恺撒的屍體放在肩輿中,搖搖擺擺地(因為僅有三個擡的人,一定會搖擺的)擡着這個片刻以前還是陸地上和海上的主宰的人回家了。
119.兇手們想在元老院發表演說,但是因為沒有人留在那裡了,他們把他們的紫袍纏着左臂,當作盾牌,拿着還冒着血腥氣的短劍跑,大聲叫喊,說他們已經殺了一個國王和暴君。
他們中間有一個人在長矛的一端撐着一個小帽[126]作為自由的标幟,鼓勵人民恢複他們祖先的政府,要他們不要忘記老布魯圖和那些跟他一起宣誓反對古代國王的人。
有一些沒有參加這個暗殺,但是想分享這個光榮的人,抽出劍來,跟着他們跑,其中有林都拉斯·斯賓特、法佛尼阿斯、阿揆那斯、多拉培拉、麥可和巴提斯卡。
這些人并沒有分享到這個光榮,但是他們因為這個罪惡而受到了處罰。
因為人民沒有成群地跑到他們那裡來,他們倉皇失措,恐慌起來了。
雖然在開始的時候,元老們由于不知内情而恐慌,也逃跑了,但是他們相信這件事是他們自己的親戚和朋友跟他們一樣受到暴君壓迫的人所做的;但是他們又擔心平民們和恺撒的士兵們。
那時候,恺撒的士兵有許多在羅馬城内,他們有些是最近被遣散而分配了土地的;另一些已經定居了,但是因為恺撒将離開羅馬,他們來護送他的。
兇手們也害怕雷必達和他所指揮的城内軍隊;也害怕安敦尼以執政官的資格單獨征求人民的意見,而不征求元老院的意見,把一些可怕的懲罰加在他們身上。
120.在這種心情中,他們急忙地帶着他們的角鬥士跑到卡皮托去了。
他們在那裡商量,決定收買民衆,希望如果有些人開始稱贊這個行動的話,其他一些人,因為愛自由,希望共和政體,就會參加的。
他們以為純正的羅馬人民仍然是他們過去所知道的那種在老布魯圖驅逐國王時的羅馬人民。
他們沒有看出他們的估計是建立在兩種不能調和的事情上,即是,人民能夠是自由的愛好者,同時也能夠是受賄賂的人。
這兩類人中,後一類是比較容易找的,因為長久以來政府已經腐化了。
平民現在已經和異族血統混合了,被解放的奴隸享受和他們平等的公民權,奴隸的服裝樣式和他們的主人的一樣。
除了元老等級之外,奴隸們和自由公民們的服裝是一樣的。
并且分配谷物給貧民是僅在羅馬實行的,因此,把全意大利的懶漢、乞丐、流氓都吸引到羅馬來了。
還有大批被遣散的士兵,他們不是和從前一樣,一個一個地被遣散回到他們自己的家鄉,因為害怕他們會參加不正當的戰争,而是成群地被遣往一些不正當的份地和被沒收的房屋裡去的;現在他們紮營在神廟和聖地裡,在一面旗幟和一個委派來率領他們到殖民地去的人領導之下,因為他們已經出賣了他們所有的一切,準備離開羅馬,所以他們是很容易被人收買去做任何事情的。
121.從這樣多的這類人中間,很大一批群衆在廣場中很快地、毫無困難地被吸引到喀西約的黨派一邊來了。
這些人雖然被收買了,但是還不敢贊揚這次暗殺,因為他們害怕恺撒的名聲,同時還疑心其餘的人民所将采取的步驟。
所以他們高呼,為了公衆的利益,主張和平,一緻把這個政策向行政長官們推薦,他們的用意是想用這個辦法使兇手們得到安全,因為不赦免兇手們,是沒有和平的。
當他們正在這樣活動的時候,恺撒的一個姻戚,大法官秦那[127]出現了,出乎意外地他跑進廣場的中央,把他的大法官官服抛在一邊,好像鄙視一個暴君的禮品一樣,呼恺撒為暴君,呼兇手們為誅戮暴君者。
他頌揚他們的行動正像他們的祖先的行動一樣,他命令把這些人應該當作恩人從卡皮托召回來,贈與國家的榮譽。
秦那這樣說了,但是當那些被收買的人看見那部分沒有被收買的群衆不贊成他們的主張的時候,他們沒有把那些在卡皮托的人召回來,也沒有做任何其他的事情,隻繼續要求和平。
122.但是在多拉培拉講話之後,那些被收買的人又增加了勇氣。
多拉培拉是一個出身于貴族家庭的青年,當恺撒将要離開羅馬的時候,曾選擇他做他自己任期内剩餘時間的執政官。
現在他穿着執政官的官服,帶着執政官的其他職權标幟。
他是第二個人跑向前面,痛罵那個提拔他為執政官的人,裝作他已參加了反對恺撒的陰謀的樣子,隻是他的手,出乎他本意之外,沒有親自參加&mdash&mdash有人說,他甚至提出一個法案,尊奉那天為共和國的誕生日&mdash&mdash于是被收買的群衆又有了新的勇氣,因為他們看到有一個大法官和一個執政官站在他們一邊了,他們要求把喀西約和他的黨人從卡皮托召回來。
他們喜歡多拉培拉,認為他們現在有一個青年貴族,又是一個執政官,來對付安敦尼了。
隻有喀西約和馬可·布魯圖下來了,布魯圖的手還流着血,因為他和喀西約刺殺恺撒時受了傷。
當他們到達廣場的時候,兩個人都沒有說什麼屈服的話。
相反地,他們彼此互相恭維,好像他們做了一件很明顯地光榮的事情,慶祝羅馬城,證明狄西摩斯·布魯圖的功績,因為在危急的時候,他把角鬥士供給他們。
他們鼓勵羅馬人民要像他們過去驅逐國王的祖先們一樣,雖然那些國王不像恺撒一樣實行殘暴統治,而且是按法律選舉出來的。
他們建議召回綏克斯都·龐培(保衛共和國以反對恺撒的偉大的龐培的兒子),他現在還在西班牙和恺撒的部将作戰。
[128]他們又建議,把被恺撒免職的兩個保民官西塞提阿斯和馬魯拉斯從放逐中召回。
123.喀西約和布魯圖這樣說了之後,馬上就回到卡皮托去了,因為他們還不完全相信目前的形勢。
他們的朋友們和親戚們在那時候才能夠首先到神廟裡去看他們,他們從這些親朋中選擇使者,代表他們去跟雷必達和安敦尼商談和解,保全自由,以及防止如果他們不能達成協議時,國家所将發生的災禍。
使者們請求和解,但是沒有稱贊他們所做的事,因為在恺撒的朋友們面前他們是不敢稱贊這件事的;但是因為這件事已經做了,隻請求憐惜犯罪者(他們被激動不是因為仇恨恺撒,而是因為酷愛祖國),憐惜羅馬(它已由長期内戰而枯竭了,新的變亂将使它喪失現在殘存的善良的人),而加以容忍。
他們說:&ldquo如果因為對某些人懷恨,而在國家危急的時候報複的話,這是不敬神的行為。
把私仇消失于公衆福利之中是比較好得多的;如果有人是不能和解的話,至少也要把他的私怨暫時擱下。
&rdquo 124.我在前面已經說過,[129]安敦尼和雷必達是想替恺撒複仇的,或者因為友誼的關系,或者因為他們所宣的誓言,或者因為他們想要取得最高權力,他們認為,如果把這樣多的這種地位的人一起除掉的話,他們的進展可能容易些,但是我們害怕這些人的朋友們和親戚們以及其餘的元老們對他們的袒護,他們尤其害怕狄西摩斯·布魯圖,因為恺撒已經選擇他為山南高盧的總督,而山南高盧是有一支很大的軍隊的。
所以他們決定等待将來的機會;如果可能的話,設法把狄西摩斯的軍隊吸引到他們這邊來,因為這支軍隊由于長期服務士氣消沉了。
這樣決定之後,安敦尼就答複使者說:&ldquo我們不會因為私仇而做任何事,但是因為他們所犯的這個罪行,并且因為我們曾經對恺撒發過誓言說,我們一定要保護他的身體,或者一定替他複仇,為了嚴肅地遵守我們的誓言起見,我們不得不驅逐那些犯罪的人,寬容少數無辜的人,而不願所有的人都受到神聖的詛咒。
對于我們一方面來說,雖然這似乎是一個正當的辦法,但是他們一定和你們在元老院考慮這個問題,凡是你們所共同贊許的事,我們一定認為是對于羅馬城有利的。
&rdquo 125.這樣,安敦尼做了一個安穩的答複。
使者們向他緻謝,滿懷信心地回去了,因為他們完全有信心,元老院會和他們合作的。
安敦尼命令行政長官們夜間在城内戒嚴,好像白天一樣,在一定距離内,分段駐紮一些衛兵,全城都有火光。
由于他們的幫助,兇手們的朋友們能夠整夜在城中通行,他們跑到元老們的家裡去,替這些人和共和國懇求元老們。
在另一方面,殖民兵的領袖們到處跑,發出威脅的語言,如果他們沒有得到所劃出來的土地的話,不管這些土地是已經分給他們的也好,或者答應分給他們的也好。
現在比較正直的公民們開始恢複了勇氣,因為他們知道陰謀者的人數多麼少;同時,因為他們想到恺撒的好處,他們的意見發生了很大的分歧。
同在那天夜裡,恺撒的金錢和公文都運到安敦尼家裡去了,或者因為卡爾柏尼亞認為這些東西在安敦尼家裡比較安全些,或者因為安敦尼命令這樣做。
XVIII.元老院中關于謀殺恺撒案件的辯論。
恺撒法令的被批準 126.當這些事情正在發生的時候,安敦尼在夜間發出通知,召集元老院于黎明前在泰拉斯[130]神廟中開會,這個神廟離他的家很近,因為元老院議事廳正在卡皮托山岡下,那裡有角鬥士幫助陰謀者,所以他不敢到那裡去;同時他也不想帶着軍隊進城,恐怕驚擾了羅馬人民。
但是雷必達帶着軍隊進城了。
将要黎明的時候,元老們聚集在泰拉斯神廟中,大法官秦那也在内,他前一天把它當作暴君的禮品而丢掉了的官服現在又穿上了。
當有些沒有被收買的人民和恺撒的老兵們看見他的時候,他們很為憤怒,因為他雖然是恺撒的親戚,他是第一個人在公開演說中辱罵恺撒的,因此他們向他丢石頭,追趕他。
當他逃到一棟屋子裡去的時候,他們拿了一些柴把,準備縱火焚燒那棟屋子。
雷必達帶着軍隊來了,才阻止了他們。
這是第一次明确地表示袒護恺撒的意見。
那些被收買的人和兇手們自己大為驚慌。
127.但是在元老院中隻有少數人是不同情這次暴行而對這次暗殺表示憤慨的,大多數人是想用各種方法來幫助兇手們。
他們首先建議,保證他們的安全,邀請他們來出席,和他們自己一起,坐在會議中,這樣就把他們從罪犯變為法官了。
安敦尼不反對這個建議,因為他知道他們不會來的;他們果然沒有來。
于是,為了試探元老院的情感起見,有些元老們毫無掩飾地公開贊揚這件事情,稱兇手們為誅戮暴君者,建議他們應當受到獎賞。
另外一些元老們則反對獎賞,說這些人并不需要獎賞,他們不是為了要求獎賞而做這件事的,但是主張把他們當作公衆的恩人,對他們表示感激。
另外還有一些人秘密地設法撤銷感激他們的表決,認為隻要赦免他們就已經夠了。
這些就是他們所想到的辦法,他們想發現元老院首先願意采取哪一個辦法,希望緩一下然後再把元老院引導到其他的辦法上去。
那些比較正直的一部分人則對這次暗殺表示很大的反感,認為這是兇惡的,但是由于對兇手們出身的顯著家族表示尊重,他們不反對赦免兇手們,但是對于要尊敬他們為公衆恩人的建議,表示憤慨。
另外有些人辯論說,既然要赦免他們,那麼,不宜拒絕給予他們以最充分的安全。
當有一個人說,尊敬他們就是侮辱恺撒的時候,有人回答說,把死者的利益放在活者的利益之上是不許可的。
另外一個人有力地把這個問題作為一個兩難的命題提出:他們不是宣布恺撒為暴君,就要保護兇手們,把這當作一件仁慈的舉動。
恺撒的敵人們隻抓住最後這個命題,請求給予他們一個機會來表決。
關于恺撒的品質問題在宣誓之下規定:如果他們自願地表示他們毫無偏見的判斷的時候,無論何人不得因為他們過去被迫通過了恺撒的法令(他們絕對不是自願的,他們是在龐培以及龐培之外無數其他的人死亡之後,擔心自己的生命有危險的時候才通過的),而祈求神明來反對他們。
128.安敦尼一直在旁邊觀望,等待他說話的機會;當他看見大量不可争辯的論點被提出來了的時候,他決定以引起他們的恐懼和憂慮的辦法來造成他們的邏輯的混亂。
他知道正是這些元老們中大部分的人曾被恺撒任命為羅馬行政長官、高級僧侶和行省總督兼軍隊司令官的(因為他将從事遠征,所以他任命他們五年)。
安敦尼以執政官的資格宣布肅靜,他說道:&ldquo那些請求表決關于恺撒品質的人應當首先知道這一點:如果他是一個行政長官的話,如果他是一個被選舉出來的國家統治者的話,那麼他的一切法令還是有充分效力的;但是如果議決他是以暴力篡奪政權的話,他的屍體應該被抛棄而不埋葬,他的一切法令應該都是無效的。
簡單地說來,這些法令包括整個陸地上和海上,不管我們喜歡或不喜歡,這些法令大部分還是存在的,我馬上就會說明這一點。
隻有這些事情是我們所要考慮的,因為這些事情隻和我們有關,我願意首先向你們提出,使你們因為考慮了這些比較容易的問題,而對于那些比較困難的問題可以得到一個概念。
幾乎我們全體人都是在恺撒之下擔任過職務的,或者被他提拔之後,至今還擔任職務的;或者由他預先任命,馬上就會擔任職務的,因為,你們知道,他已經安排了羅馬城内的職位,每年一任的行政長官和任期五年的行省總督兼司令官。
你們是否願意辭掉這些職務(因為這完全是在你們的權力之内的),我願意首先向你們提出這個問題來,然後我再談其餘的問題。
&rdquo 129.安敦尼這樣在他們中間點起一把火,不是關于恺撒的問題,而是關于他們自己的問題,于是他又不說話了。
他們馬上一齊站起來,大聲呼喊,反對重新選舉或者把他們的權利交給人民。
他們願意牢固地保留他們所已經獲得了的權利。
有些人反對重新選舉,因為他們現在還沒有達到法定的年齡,或者因為其他不可告人的原因,其中執政官多拉培拉本人就是一個,因為他還隻有25歲,在法律上是不能做執政官的候選人的。
[131]雖然他昨天裝作好象他也參加了這個陰謀的樣子,他突然改變了,現在他辱罵那些借口為兇手們求得安全想給兇手們以榮譽而侮辱他們自己的行政長官的大多數人。
有些人鼓勵多拉培拉和其他行政長官們,使他們相信由于人民的感激,他們可以取得同樣的職位而不需要更換任何官吏,隻不過是根據更合法的選舉方式而不是由君主的任命,他們能在君主國和共和國擔任同樣的職務,這就更能增加他們的榮譽的。
當這些人還在談論的時候,有些大法官們,為了使敵黨的人陷入圈套起見,把他們的官服丢在一邊,好像他們要把現有的職位和别人一塊兒更換一個更合法的職位的樣子;但是别的人并沒有陷入這個圈套。
他們知道這些人是不能控制将來的選舉的。
130.當事情正在這樣進行的時候,安敦尼和雷必達離開了元老院,因為群衆請他們出去,群衆聚集在那裡已久。
當人們看見他們站在一塊高地上,經過困難才把叫喊者安靜下來的時候,群衆中有一個人,或者是自動的,或者是受人指使的,大聲喊出,&ldquo當心你們會遭到同樣的命運。
&rdquo安敦尼解開他的緊身衣,露出裡面的鎖子甲來給他看,這樣激動了觀衆,好像就是執政官們如果沒有武裝也不可能得到安全的樣子。
有些人喊出,這種行為必須報複,但是大部分人要求和平。
對那些要求和平的人,安敦尼說:&ldquo将來永久的和平是我們努力追求的,但是以恺撒的情況而言,這樣多的誓言和隆重的宗教儀式都毫無用處,那麼,和平是很難得到保證的。
&rdquo于是他轉向那些要求複仇的人,他稱贊他們比較遵守誓言和宗教上的義務,他進而說:&ldquo我本人一定和你們一起,假如我不是執政官的話,我一定會是第一個要求複仇的,而執政官應當注意那些所謂公衆利益的事甚于注意那些正義的事。
這是在元老院裡面的人這樣告訴我的。
當恺撒為了國家的利益而赦免了那些他在戰争中所俘虜的公民的時候,他或許也是這樣想的,因而他被他們所殺害了。
&rdquo 131.當安敦尼這樣先後激動了兩黨的人之後,那些想要對兇手們複仇的人要求雷必達執行。
當雷必達将要說話的時候,那些站得遠一點的人請他從高地上下來,到廣場去,使所有的人都可以同樣地聽得清楚。
所以他一直走到那裡去,他想群衆現在正在改變他們的思想;當他站在講壇上的時候,他在衆人面前悲傷痛哭了一些時候。
他恢複過來之後,他說:&ldquo昨天我在此地和恺撒站在一起,而現在我在此地不得不問,對于恺撒的被殺,你們希望我做什麼?&rdquo許多人大聲叫喊:&ldquo替恺撒報仇。
&rdquo被收買的人在另一邊叫喊道:&ldquo為共和國維持和平。
&rdquo他對于後者回答說:&ldquo我同意,但是你們的意思是一種什麼樣的和平呢?應當用什麼誓言來保證這個和平呢?我們都對恺撒舉行過國家宣誓,而我們踐踏了這些誓言&mdash&mdash我們被認為是最以宣誓著名的。
&rdquo于是他轉向那些要求複仇的人說:&ldquo恺撒,這個真正神聖而可敬的人已經離開我們了,但是我們遲遲不肯為共和國除掉那些現在還在這裡的人。
&rdquo他又補充說:&ldquo我們的元老們正在考慮這些事情,這是大多數人的意見。
&rdquo他們又高聲叫喊道:&ldquo你自己替他複仇吧!&rdquo他回答說:&ldquo我很想這樣做,我的誓言允許我就是我一個人也要這樣做,但是單獨你們和我希望這樣做,或者不這樣做,這是不恰當的。
&rdquo 132.當雷必達正在使用這些方法的時候,那些被收買的人知道他是有野心的,稱贊他,提出把恺撒的最高僧侶的職位給他。
他很高興了。
他說:&ldquo如果你們認為我配擔任這個職位的話,以後再向我提這句話吧。
&rdquo那些被收買的人因為他們允許了雷必達的僧侶職務而助長了膽氣,更加強烈地要求和平。
他說:&ldquo雖然這是違反宗教和法律的,但是我一定做你們所希望我做的事。
&rdquo他這樣說了之後,就回到元老院去了。
在元老院中,多拉培拉消磨全部中間的時間無恥地談論他自己的職位的事情。
安敦尼在等待着看人民将怎樣辦,他帶着嘲笑的态度看着多拉培拉,因為他們兩人彼此是有意見的。
他充分地觀察了這個情況之後,看見人民沒有做出什麼冒失的事情來,他被迫決定給予兇手們以保護(但是他隐瞞他是被迫的,裝作他想給予他們以最大的恩惠才這樣做的),同時經過衆人的同意使恺撒的法令得到批準和他的計劃得到實行。
133.因此,他又命令肅靜,發表演說如下:&ldquo我的同輩們,當你們在考慮這些犯罪公民的案件的時候,我沒有參加辯論。
當你們要求對恺撒而不對他們付表決的時候,直到此刻,我隻提出恺撒的法令中的一個來。
這一個法令使你們陷于分歧的意見中,這不是沒有緣故的;因為,如果我們辭掉我們的職位的話,我們将公開承認我們(我們人數這樣多,地位這樣高)過去是不應當得到這些職位的。
請考慮一下那些我們不容易控制的事情。
把那些城市和行省、國王們和王公們跟這些事情合并起來考慮一下。
從日升處到日落處,幾乎所有這一切,恺撒都替我們或者用武力征服,或者以法律組織起來,或者以他的仁慈和恩惠堅定了他們對于我們的歸順。
你們這些為了你們民窮财盡的國家而建議赦免這些罪惡深重的人啊,如果不是你們有意想使全世界充滿了新的戰争的話,你們認為這些國家中哪一些願意使他們所已經取得了的東西被奪去呢?&rdquo &ldquo但是,我們不談比較遠的危險和憂慮,我們有其他的危險和憂慮,不但近在目前,甚至在全意大利,我們自己的家園裡&mdash&mdash那些受到勝利的賞賜之後留在此地的人,人數很多,他們手中拿着武器,正好像他們在服兵役的時候一樣,那些由恺撒按照他們舊日的組織,分配到殖民地的人(還留在羅馬城内的尚有數千人),如果他們在城市中或鄉村中所已經得到的或者他們所盼望得到的東西被剝奪了的話,你們認為他們會怎麼辦呢?昨天的一夜[132]裡已經給你們一個例子了。
&rdquo 134.&ldquo他們在街上遊行并威脅你們這些替兇手們請求的人;你們認為恺撒的同伴士兵們看見恺撒的屍體被拖着在街上走過,受到侮辱,抛棄不埋葬,而會漠不關心嗎?因為我們的法律規定這樣是對待暴君的。
當他們看見那個給予他們賞賜的人遭到無理的虐待的時候,他們會認為他們因為在高盧和不列颠的勝利而獲得的賞賜是可靠的嗎?羅馬人民自己會怎樣辦呢?意大利人會怎樣辦呢?如果你們把侮辱加于一個把你們的領土推廣到以前無人知道的海洋岸邊的人的話,你們會遭到神明和人們的怎樣怨恨呢?他們在元老院議事廳裡殺害一個執政官,在全體元老院開會的時候,在神明的眼前,在一個不可侵犯的地方殺害一個不可侵犯的人;如果我們通過議案,授予那些人以榮譽的話,如果我們侮辱一個甚至我們的敵人也因為他的勇敢而尊敬的人的話,難道我們這樣的不合理不會遭到非難和譴責嗎?我警告你們不要做這些事情,這是亵渎神明的,不是我們的權力所能做的。
我建議所有恺撒的法令和意志都應當批準,這個罪行的主謀者絕不應當受到嘉許(因為那既不是虔誠的,也不是公平的,也和恺撒法令的批準是不相容的);但是如果你們願意的話,隻可以作為一個慈悲的舉動,為了他們的家族和朋友們的緣故而赦免他們,如果他們的朋友們能夠代表兇手們在這個意義上接受這個赦免,并承認這個赦免是一個恩惠的話。
&rdquo 135.當安敦尼很激動地說了這些話之後,所有其他的人都默默無言,同意通過一個命令:恺撒的暗殺案件不再追究;但是所有恺撒的法令和命令都應當被批準,&ldquo因為這個政策是對共和國有利的&rdquo。
兇手們的朋友們堅持最後這句話必須加上去,以保證他們的安全,暗示着恺撒的法令是因為利害的關系,不是因為正義的關系而被批準的;在這個問題上,安敦尼對他們讓了步。
當這個命令已經通過了之後,出席的殖民領導者請求,除去這個普遍法令之外,還要通過一個專為他們制定的法令,使他們能夠得到他們的殖民地。
這點安敦尼沒有反對,反而威脅元老院通過這個法令。
所以這個法令被采納了。
另外又通過一個關于那些已經被派到殖民地的人民的一個相同的法令。
于是元老院散會了;許多元老們聚集在琉喜阿斯·派索[133]的周圍,他是恺撒委托保管他的遺囑的人。
他們勸他不要公開發表這個遺囑,不要給恺撒的遺體舉行公葬,恐怕因此會發生新的騷擾。
因為他不肯讓步,他們威脅他,要對他提起公訴,說他騙取人民這樣大的一筆财富,這筆财富應當歸國庫所有的;這樣,産生了他們懷疑暴政的新的象征。
XIX.布魯圖對人民的演說與人民對布魯圖的贊揚 136.于是派索大聲叫喊,要求執政官們召集元老們重新開會,當時元老們還在那裡。
元老院又開會了,于是他說:&ldquo這些高談殺了一個暴君的人已經是這樣多的暴君統治着我們而不是一個了。
他們禁止我埋葬這位最高僧侶,當我拿出他的遺囑來的時候,他們威脅我。
并且他們想把他的财産當作一個暴君的财産來充公。
他們已經批準了那些和他們自己有關的恺撒的法令,但是他們取消那些和恺撒本人有關的法令。
做這件事的已不再是布魯圖或喀西約了,而是那些唆使他們做出這個謀殺事件的人了。
關于他的葬禮是由你們做主的;關于他的遺囑,是由我做主的;我絕不會辜負對于我的委托,除非有人把我也殺死。
&rdquo這個發言引起全會場的人的歡呼與憤怒,特别是那些希望從遺囑中得到一些東西的人。
最後元老院下令:這個遺囑應當公開宣讀,對恺撒應當舉行公葬。
于是元老院散會了。
137.當布魯圖和喀西約知道了這一切的時候,他們派遣使者們到平民那裡去,邀請平民到他們所在的卡皮托去。
許多平民立時集合在那裡了,布魯圖對他們發表演說如下:&ldquo公民們,我們昨天和你們一塊兒在廣場上見面,現在在這裡和你們會晤。
我們跑到這裡來,不是躲在一個神殿裡來避難(因為我們沒有做錯什麼事情),也不是躲在衛城裡來避難(因為關于我們自己的事情,我們把我們自己信托給你們了),而是因為他們突然地、出乎意外地向秦那攻擊,[134]使我們不得不這樣做。
我知道我們的敵人責難我們,說我們是違背誓言,說我們破壞持久的和平。
對于這些責難的答複,我們一定當着你們的面前說出。
公民們,在這方面和在其他一切方面一樣,我們的行動将和你們一起,共享民主政府的幸福。
蓋約·恺撒帶着敵對的武裝力量從高盧進軍,攻擊他的祖國;[135]你們中間擁護民主最熱心的龐培受到苦難如他實際上所受到的;在他之後,許多其他的善良公民被驅逐到了阿非利加[136]和西班牙[137]而死亡了;雖然恺撒的權力根深蒂固,但是他自然是很擔心的;我們因為他的請求,給他以特赦,并且宣誓作為保證。
假如他要求我們宣誓,不但赦免他過去的罪行,并且将來甘為奴隸的話,那麼,我們現在的敵人又會怎樣辦呢?在我這一方面來說,我認為,因為他們是羅馬人,他們應當甯願九死,而不願宣誓自願為奴。
&rdquo 138.&ldquo如果恺撒沒有侵犯你們的自由的話,那麼,我們的宣誓就是僞誓。
但是如果他既不把羅馬行政長官的選舉權,也不把各省行政長官的選舉權,也不把軍隊的指揮權、高級僧侶的職位,殖民地領導者的選舉權,也不把任何其他尊貴職位的選舉權交還給你們的話,如果他既不和元老院商量任何事情,也不請求人民的授權,而恺撒的命令就是一切的話,如果甚至于他還沒有和蘇位一樣,以我們所遭受的災禍為滿足的話(因為蘇拉當他消滅了他的敵人之後,把共和國的政權交還給你們了;[138]而恺撒當他将要離開羅馬,又要從事一個長期的遠征的時候,他預先以他的任命取消了你們五年的選舉權,[139])那麼,在這裡一線希望都看不出來,這到底是一種什麼自由呢?關于人民的保護者,西塞提阿斯和馬魯拉斯,[140]我又将說什麼呢?這些身居神聖不可侵犯的職位的人不是無禮地被放逐了嗎?雖然我們的祖先所規定的法律和誓言禁止在保民官的任期内召他們來受審,但是恺撒甚至于沒有經過審判,就把他們放逐了。
&rdquo &ldquo那麼,對不可侵犯的人施行暴力的是我們呢,還是他呢?我們不是自願地,而是被強迫地,直到他以武力侵略他的祖國,殺害了我們許多最高貴、最善良的公民之後,才把那個神聖不可侵犯的榮譽加在他的身上的;而我們的祖先在民主政治中,沒有被強迫,宣誓保證保民官的職位神聖不可侵犯,用詛咒宣稱保民官的職位應當永遠是神聖不可侵犯的;那麼,難道恺撒應當是神聖不可侵犯的嗎?在他統治的時期,國家的貢稅到那裡去了?國家的賬目呢?是誰沒有得到我們的同意,把國庫打開了?敬神的金錢是誰奪去了?是誰以死來威脅另一個反對他的保民官呢?[141]&rdquo 139.&ldquo但是他們質問,&lsquo今後将是一種什麼誓言來作和平的保證呢?[142]&rsquo如果沒有暴君的話,那麼,就沒有宣誓的必要。
我們的祖先們從來就沒有需要什麼誓言。
如果有任何其他的人想建立暴政的話,那麼,任何信義、任何誓言都沒有約束羅馬人對暴君服從的力量。
當我們現在還在危險中的時候,我們這樣說;為了祖國的緣故,我們将來永遠還是要這樣說。
在恺撒的随員中,我們安穩地居于顯貴的地位;但是我們尊重我們的祖國更甚于尊重我們的職位。
他們以殖民地的事情诽謗我們,因而煽動你們起來反對我們。
如果在此地的,有任何人已經在殖民地定居了,或者将來會在殖民地定居的,請你們自己說出來,我是很高興的。
&rdquo 140.很多人說了,于是布魯圖又繼續說,&ldquo我的同胞們,你們和其他的人一同到這裡來了,這是一件好事情。
因為你們從你們的祖國得到應有的榮譽和賜予,你們對派遣你們出去的祖國也應當給予同樣的榮譽,作為報答。
羅馬人民把你們給予恺撒,去跟高盧人和不列颠人作戰,你們的勇敢功績應得到褒獎和報酬。
但是恺撒利用你們的軍事誓言,領導你們,違反你們自己的志願,來反抗你們的祖國。
他領導你們在阿非利加進攻我們最善良的公民,也是同樣地違反你們的意志的。
如果你們隻做了這些事情的話,你們可能會恥于為這樣的事情請求報酬;但是,因為嫉妒、時間或人們的健忘都不能抹殺你們在高盧和不列颠的功勳,你們得到了由于這些功勳所應得的賞賜,如人民所給予那些昔日在軍隊裡服務的人一樣;但不是從無辜的同胞公民們手中奪取土地,也不是和新來的人分配别人的财産,也不是認為利用不正義的手段來報答勞績,是恰當的。
&rdquo &ldquo當我們的祖先們征服他們的敵人的時候,他們并沒有把敵人們所有的土地都奪取過來。
他們和敵人分配土地,把羅馬的士兵們移殖到一部分土地上,作為統治被征服者的哨兵。
如果被征服的土地不夠殖民用的話,那麼,他們加上一些公有土地,或者用公款購買其他土地。
這樣,人民把你們安置在殖民地中,對任何人都沒有損害。
但是蘇拉和恺撒侵略他們自己的祖國,好像侵略一個外國一樣。
需要哨兵和駐軍來反對他們自己的祖國,不遣散你們回到自己的家鄉去,也不替你們購買土地,也不把那些被他們沒收的公民們的财産分配給你們,他們也不賠償損失,以救濟那些财産被剝奪了的人,雖然那些剝奪他們财産的人從國庫中取得了很多的金錢,從被沒收的地産中占有了很多的财産。
根據戰争的法律&mdash&mdash不,根據劫掠的習慣&mdash&mdash,他們從沒有犯罪、沒有做任何錯事的意大利人手中奪取了他們的土地和房屋、墳墓和神廟;這些東西,甚至對于外國的敵人,我們習慣上也不奪取,而隻征收出産物的十分之一,作為貢稅而已。
&rdquo 141.&ldquo他們把你們自己同胞的财産分配給你們,這些人民正是那些派遣你們跟着恺撒去進行高盧戰争的人,正是那些在你們慶祝勝利的時候,替你