第十七卷(内戰史第五卷)

關燈
面包圍他的軍隊交戰;所以他繞道往培魯西亞去了(培魯西亞是一個防禦工事很堅固的城市),駐紮在培魯西亞的附近,在那裡等待文提狄阿斯。

    阿格裡巴、薩爾維丁那斯和屋大維進攻他和培魯西亞,用三支大軍把他們包圍起來,屋大維迅速地從各方面召集援兵,以進攻這次戰争中一個最重要的據點,他在那裡圍攻琉喜阿斯。

    他又派遣别的軍隊去牽制文提狄阿斯的軍隊,因為文提狄阿斯的軍隊快要來了。

    但是文提狄阿斯的軍隊因為他們自己的緣故,遲疑不前。

    因為他們完全不贊成這次戰争,又不知道安敦尼對這次戰争的看法,又因為互相競争的緣故,彼此不願意放棄軍事上的領導地位。

    琉喜阿斯不出來和這些包圍他的軍隊作戰,因為他們的設備比較好,人數比較多,受過很好的訓練,而他自己的軍隊絕大部分是新兵;他也不繼續前進,因為這麼多的敵人在他的側面。

    他派遣曼尼阿斯到文提狄阿斯和阿西尼阿斯那裡去,催促他們趕快來援助被包圍的琉喜阿斯;他派遣提西那斯帶着4000騎兵去劫掠敵人的軍需,以便迫使敵人解圍。

    琉喜阿斯進入培魯西亞城内,使他在必要時,可以在這要塞中過冬,以等待文提狄阿斯和阿西尼阿斯的到來。

     33.屋大維很迅速地率領他的全部軍隊,築成一條栅欄和壕溝,把培魯西亞包圍起來,這條包圍線周圍56個斯塔狄亞,因為培魯西亞位于一個小山上;他把包圍線延長到台伯河畔,使一切東西都不能運進那個地方去。

    在琉喜阿斯方面,他在山腳下設防,也建築一條相同的對抗堡壘。

    福爾維亞力勸文提狄阿斯、阿西尼阿斯、阿泰阿斯和卡雷那斯迅速地從高盧去援救琉喜阿斯;她調集援兵,命令普隆卡率領這些援兵到琉喜阿斯那裡去。

    普隆卡消滅了屋大維的一個正在向羅馬進軍的軍團。

    當阿西尼阿斯和文提狄阿斯受福爾維亞和曼尼阿斯的慫恿,正在進軍去援助琉喜阿斯(但是有點遲疑,因為他們不知道安敦尼的意圖),以解其圍的時候,屋大維和阿格裡巴留下一支守衛軍在培魯西亞,帶着大軍來阻止他們。

    阿西尼阿斯和文提狄阿斯的軍隊還沒有彼此取得聯系,而行軍又不是很敏捷的,因此退卻&mdash&mdash阿西尼阿斯退到拉文那,文提狄阿斯退到阿裡密濃。

    普隆卡逃入斯波雷敦。

    屋大維駐紮一支軍隊在他們軍隊的前面,使他們不能聯系起來,于是他迅速地回到培魯西亞,加強了圍攻,使壕溝的深度和廣度加倍,深廣度都達到30英尺。

    他增加了圍城壁壘的高度,在上面建築了1500個木塔,兩塔之間距離60英尺。

    他又有堅強的方形碉堡和各種其他的圍城工具,各種工具都有兩面,一面圍攻城内的人,一面抵抗城外的襲擊。

    當這些工事正在建築的時候,城内的人常常出來突擊和戰鬥;在戰鬥中,屋大維的軍隊以利用投射器占優勢,而琉喜阿斯的角鬥士則長于肉搏戰。

    所以這些人在肉搏戰時殺死了很多人。

     34.當屋大維的工事完成了的時候,琉喜阿斯的軍隊感到饑荒,情況一天一天地惡化,因為他和這個城市都沒有事先作好準備。

    屋大維知道這種事實,很小心地防守着。

    在1月1日的前一天,琉喜阿斯想利用這個假日的夜間出來突擊敵人的城門,因為他想敵人在這一天會離開守衛的,他想沖過敵人的防線,把他的其他軍隊引進城來,因為他在許多地方都有充足的軍隊。

    但是在附近埋伏的那個軍團和屋大維本人帶着的一些衛兵大隊向他進攻,琉喜阿斯雖然勇敢地戰鬥,但是被驅逐回來了。

    約在同時,羅馬的人民群衆公開地譴責這次戰争和這次勝利,因為谷物都有衛兵守護着,以為士兵之用。

    他們沖入房屋内,搜尋食物,把一切他們所能找到的東西都帶走了。

     35.正當琉喜阿斯饑餓待斃的時候,文提狄阿斯和他的朋友們深以袖手旁觀為恥,都進軍前來支援他,想打敗恺撒圍攻琉喜阿斯的軍隊。

    阿格裡巴和薩爾維丁那斯帶着更多的軍隊來迎戰。

    文提狄阿斯和他的朋友們恐怕被敵人包圍。

    所以分散進入離培魯西亞160斯塔狄亞的福爾貞尼昂要塞中。

    阿格裡巴在那裡圍攻他們;他們點起許多火光,作為信号,以通知琉喜阿斯。

    文提狄阿斯和阿西尼阿斯認為他們應當更前進作戰,但是普隆卡說,因為他們處于屋大維和阿格裡巴的中間,他們最好是等待事情的演變。

    普隆卡的意見被采納了。

    培魯西亞城内的人,當他們看見火光的時候,很高興;但是當文提狄阿斯遲遲未到的時候,他們猜想他也遭遇困難了;當火光熄滅了的時候,他們以為他是被消滅了。

    琉喜阿斯受饑餓的壓迫,又進行了一次夜戰,從一更[33]到天亮,沿着整個環城的壁壘戰鬥;但是他戰敗了,被趕回培魯西亞城内去。

    他在城内計算剩餘的糧食,禁止把糧食給奴隸們,不許他們逃跑,恐怕敵人對于他絕望的情況知道得更清楚。

    奴隸們成群地到處遊蕩,投宿于城内和城市及堡壘之間空地上,吃着他們在任何地方所能找着的野草或綠葉。

    琉喜阿斯把那些死了的奴隸埋在長溝中,因為如果火葬的話,他擔心敵人會知道發生了什麼事;如果不埋葬的話,他又擔心發出來的有毒的臭氣會使人生病。

     36.因為饑荒和死亡不知道何時才可以停止,在這種情況下,士兵們難于駕馭了,他們懇求琉喜阿斯再做一次進攻敵人工事的嘗試,他們相信完全能夠突破敵人的防線。

    他稱贊他們的熱心,他說,&ldquo在我們最近的戰鬥中,我們還沒有依照我們目前緊急需要的程度作戰。

    現在我們要麼就投降,如果投降比死還不如的話,那麼,就必須戰鬥至死。

    &rdquo所有的士兵們都熱心地同意這個意見,為了使每個人不緻以夜間作為借口起見,他們要求在白天裡領導他們出去。

    琉喜阿斯在黎明的時候,率領軍隊出城。

    他帶了許多鐵的工具和各種形式的雲梯,以為爬城戰鬥之用。

    他帶了填塞壕溝用的機械和可以折疊的攻城樓塔,從塔上可以把木闆搭到城牆上;也帶了各種投射器和石頭,以及準備放在栅欄上的柳條制品。

    他們猛烈地進攻,填滿壕溝,爬上栅欄,向敵人的壁壘前進,有些人挖掘敵人壁壘的牆腳,另一些人安放雲梯,同時另一些人把攻城樓塔推動上來,用石頭、箭和鉛球保衛他們自己,完全不顧自己的死亡。

    這種戰鬥在許多地方進行,敵人被牽制在許多不同的方向,因此,抵抗力比較薄弱。

    [34] 37.在一些地方,木闆已經架在敵人的壁壘上;這種戰鬥是很冒險的,因為在木橋上戰鬥的琉喜阿斯的軍隊四面八方都受投射器和标槍的射擊;盡管這樣,他們仍向前沖去,有少數人跳過了敵人的壁壘。

    其他的人也跟着跳下去。

    如果不是屋大維知道他們沒有許多這樣的機械,因而把他最好的後備軍調來增援那些疲倦了的士兵們的話,他們在拼命戰鬥中可能有些成就。

    現在這些增援的生力軍把進攻的敵軍從壁壘上抛下來,粉碎他們的攻城機械,從壁壘上很藐視地把投射器向他們射擊(再也不害怕他們了)。

    雖然敵人的盾牌和身體被刺穿了,甚至他們的叫喊聲都發不出來了,但是他們還勇敢地堅守他們的陣地。

    當被殺死在壁壘上的人的衣服被剝掉,屍體被抛下來落在他們中間的時候,他們不能忍受這個侮辱,而躲開不看這個情景,暫時站在那裡猶豫不決,好像運動員在比賽中得到一個暫時的喘息一樣。

    在這個情況下,琉喜阿斯憐憫他們,發出退卻的号聲。

    于是屋大維的軍隊興高采烈地敲撞着他們的武器,表示勝利,因而琉喜阿斯的軍隊大為激怒,又抓着他們的雲梯(雖然他們已經沒有攻城的樓塔了),拼命地把雲梯運到敵人的壁壘前面。

    但是他們不能對敵人加以任何損害,因為他們沒有力量了。

    琉喜阿斯在他們中間跑,懇求他們不要再犧牲他們的性命,并把這些呻吟歎息不甘心的士兵們領回來。

     38.這次激烈的圍攻就是這樣結束了。

    為了使敵人不再來進攻他的工事起見,屋大維把他一部分後備軍駐紮在要塞一帶,命令其他地方的另一些士兵們,隻要聽到号聲,就跳上壁壘。

    雖然沒有人督促他們,他們不斷地作這種練習,一方面熟習這種技術,一方面使敵人感到恐懼。

    琉喜阿斯的軍隊開始士氣消沉了。

    正如在這種情況下所常發生的情形一樣,哨兵們放松了他們的警惕性。

    這樣,逃亡的人更多了,不僅普通士兵們,而且有時候比較高級的軍官們也逃亡了。

    現在琉喜阿斯由于憐憫那些瀕于死亡的士兵群衆,有議和的傾向了,但是有些屋大維的敵人擔心他們自己的安全,還阻止他。

    但是因為他看見屋大維對待逃兵很寬大,而希望和平的心理在所有的人中間增加了,所以琉喜阿斯害怕,如果他拒絕和談的話,他會有被移交的危險。

     V.琉喜阿斯無條件投降 39.于是琉喜阿斯作了一種嘗試,這個嘗試給了他滿意的鼓舞之後,他把他的軍隊召集起來,對他們發表談話如下:&ldquo同伴士兵們,我看到三頭政治是一個暴君政治,它是以跟布魯圖和喀西約作戰為借口而建立的,但是他們死後,這種暴君政治還是沒有解除;那時候,我的用意是想替你們恢複共和制度。

    雷必達在政府中的地位已被剝奪,安敦尼遠在國外,聚集金錢,隻有這一個人,[35]依照他自己的意志處理一切,羅馬政府的古代制度隻是一種僞裝,一種笑柄。

    我有恢複我們祖先的自由和民主政府的意思,所以我請求,在勝利的獎賞分配之後,君主制度應當解散。

    當我的請求沒有得到認可的時候,我想利用我的職權強制執行。

    屋大維虛僞地在軍隊面前控訴我,說我由于憐憫那些土地所有者,阻礙殖民地的建立。

    在很久的時間内,我不知道這個诽謗;就是當我知道此事的時候,我也以為任何人不會相信的,因為人人看見領導殖民地的官吏是我本人指定去分配土地給你們的人。

    但是這個毀謗引起一些人誤入迷途,他們和屋大維聯合在一起,以便和你們作戰,如他們所想象的。

    但是結果,他們會發現他們是違反他們自己的利益而作戰。

    我深信你們是選擇了一個比較好的主張,你們為了這個主張受到的痛苦超過了你們的力量所能忍受的。

    我們不是被敵人戰敗的,而是被饑餓戰敗的,我們自己的将軍們使我們成為饑餓的俘虜。

    我是應當為我的祖國戰鬥而死的。

    這樣的結果将使我的高尚目的帶上了美名的光榮。

    為了你們的緣故,我不甘心忍受那種命運,因為我重視你們甚于我自己的聲譽。

    我将派人到那個勝利者那裡去,請求他随意懲罰我一個人,以代替你們全體;請求他不要赦免我而要赦免你們,因為你們是他的同胞公民,過去是他的士兵,你們現在沒有做錯事,你們作戰不是沒有好的理由的,你們不是因為戰争,乃是因為饑餓而失敗的。

    &rdquo 40.他這樣說了之後,馬上從貴族中選擇三個人為使者。

    士兵群衆痛哭流涕,有些人是為了他們自己,有些人是為了他們的将軍,因為在他們看來,他們的将軍是被最卓越的民主政治的目的所激勵,現在迫不得已而屈服了。

    當這三個使者被屋大維接見的時候,他們提醒他,雙方的士兵們都是同一種族的人,他們曾經并肩作戰。

    他們提到雙方面貴族的友誼,也提到他們祖先們的美德,他們的祖先們是不許一切糾紛變為不可和解的。

    他們提出其他類似的論點,想用以說服屋大維。

    屋大維知道敵人中有些還是新兵,而另一些是殖民的老兵;因此,他狡猾地回答說,由于對安敦尼的尊重,他願意赦免安敦尼的士兵們;但是其餘的人應當無條件投降。

    這個答複是當着三個使者的面前說的。

    但是他把三個使者中的一個,即福尼阿斯,帶到一邊,他開導福尼阿斯說,琉喜阿斯和其他的人都有獲得寬大待遇的希望,隻有他自己的私人仇敵除外。

     41.屋大維的這些私人仇敵知道了福尼阿斯的私自會晤,疑心這是和他們有關的,因此,當他回來的時候,他們指責他,要求琉喜阿斯或者訂立一個包括所有人的新約,或者戰鬥而死,說這次戰争不是一種任何人的私人戰争,而是一種為了他們祖國利益的公戰。

    琉喜阿斯因為可憐他們是和他同等級的人,允許了他們,說他一定另派一個使團去。

    他又說,沒有一個人比他自己更适于擔任這個任務,于是他馬上動身去了,沒有傳令官,隻派一些人先去通知屋大維,說他來了。

    屋大維馬上前來會見他。

    在那裡他們彼此見面,他們的朋友們圍繞着他們,雙方都因為将軍們的旗幟,軍事裝備而特别引人矚目。

    于是琉喜阿斯遣退[36]他的朋友們,隻帶着兩個侍從,以他的外表形狀表示他内心的情緒。

    屋大維了解他,學他的榜樣。

    表示他對琉喜阿斯心懷善意。

    當他看見琉喜阿斯匆忙地跨進了他的要塞,借以表示他已經投降了的時候,他先跑出他的要塞,使琉喜阿斯還可以自由考慮,決定他自己的利益。

    這樣,當他們向前行走的時候,他們就以他們的随員和他們的外表,彼此預先表示了他們的思想。

     42.當他們走到壕溝旁邊的時候,他們彼此互相敬禮,于是琉喜阿斯說:&ldquo屋大維啊,如果我是一個和你作戰的外國人的話,那麼,這樣被打敗,我會認為這是一個恥辱,投降更是恥辱,我自己有一個很容易的辦法,可以避免這樣的恥辱。

    但是因為我是為了我們的祖國,和一個同胞、我的平輩作戰,為了這樣一個事業,被這樣一個人打敗了,我不以此為恥辱。

    我說這些話的目的,不是請求你免除你所願意加在我身上的苦難(因為你看見我沒有任何保證,就跑到你的軍營裡來了),而是替别人請求在正義和對于你自己有利的範圍内的饒恕。

    我希望我可以把這點向你說清楚,你須把他們的問題和我的問題分開;當你知道,應當受譴責的隻是我一個人的時候,你可以把你的憤怒加在我身上,不要以為我到這裡來的目的是為争辯(因為那是不合時宜的),而是來說真理,因為我不能有其他的說法。

    &rdquo 43.&ldquo我對你作戰的目的不是想消滅你而繼承你的領導地位,而是想替祖國恢複那個被三頭政治所推翻的貴族政府,這點就是你自己也不會否認的。

    因為,當你們創立三頭政治的時候,你們承認這是和法律不相符合的;但是你們建立了它,把它當作一個必要的和暫時的機構,因為喀西約和布魯圖還活着,你們是不能跟他們和解的。

    後來他們(他們過去是那個黨派的首領)已經死了,其餘的人,如果還有一些人留下來的話,拿起武器,不是反對國家,而是因為害怕你們;并且五年的任期快要滿了,那時候我要求,依照我們祖先的習慣,恢複行政長官的職位。

    就是我的兄長,我也沒有愛他甚于我的祖國,隻希望在他回國的時候,說服他同意,急于想在我的執政官任期内完成這項工作。

    如果你早已開始了這種改革的話,那麼,隻有你一個人可以得到這個光榮。

    我既然不能說服你,作為一個公民、一個貴族和一個執政官,我想進軍羅馬,使用武力。

    這些就是我作戰的原因,而且隻有這些原因;不是因為我的兄長,不是因為曼尼阿斯,不是因為福爾維亞,不是因為那些在腓力比作戰的士兵們的殖民地,也不是因為對那些被剝奪了土地的人表示同情,因為我自己任命了殖民團體的領導者到我兄長的軍團裡去,他們剝奪了那些種地人的土地而分與士兵們。

    但是你在士兵們面前,以此來攻擊我,把戰争的原因從你自己身上轉到土地分配問題上,你主要是用這種方法把他們拉到你一邊去,以打敗了我,因為你使他們相信,我是為了反對他們而作戰,他們是為了保衛他們自己以反對我作惡。

    當然,在你作戰的時候,你需要用些手段。

    你既然戰勝了,如果你是祖國的敵人的話,你必然也會把我當作敵人,因為我希望實現我所認為是祖國的利益,但是饑荒使我不能實現這種希望。

    &rdquo 44.&ldquo雖然我對你說了這些話,但是我向你投降了,正如我已經宣布的,請你随意處理。

    我單獨跑到這裡來的目的,隻是想表示在戰争以前、在戰争時期以及現在我對于你的看法。

    關于我自己的事我就說到此為止。

    關于我的朋友們和我的全部軍隊,如果你不懷疑我的話,為了你自己最大的利益着想,我願給你一點忠告,就是你不要因為你我之間的争端,而對他們施行嚴厲的懲罰。

    因為你是一個凡人,受命運的支配,而命運是變化無常的,不要使那些在你将來危險或困難的時候願意替你冒險的人從你身上得到教訓,認為在你的統治之下,除勝利者外,是沒有安全的希望的,因而躊躇不前。

    縱或一個敵人的所有的忠言都是可疑的,或者是不可信的,我也毫不遲疑,向你懇求,不要因為我的過失或我的不幸而處罰我的朋友們,而要把全部處罰加在我一個人身上,因為隻有我自己是應當受到譴責的。

    我有意地把我的朋友們留在我的後邊,使我不至于被懷疑我好像要在他們的面前,利用這些話來暗中博得他們的歡心。

    &rdquo 45.琉喜阿斯這樣說完了之後,他又緘默了。

    屋大維說:&ldquo琉喜阿斯啊,當我看見你沒有任何保證跑來的時候,我就匆忙地在我的堡壘外面會見你,使你就是現在也還可以自由運用你的思考,能夠說出或作出任何你所認為對于你自己最有利的事來。

    你既然向我投降了(如那些承認錯誤的人所常作的那樣),我沒有必要來讨論你用了這樣多的詭計來污蔑我。

    你開始就傷害我,你還繼續傷害我。

    如果你是到這裡來商訂條約的話,那麼,你就是在和一個曾經受到你的傷害的勝利者交涉。

    既然你自己、你的朋友們和你的軍隊無條件地投降,那麼,你不僅取消了所有的仇恨,而且也取消了你的權力,因為在商訂條約的情況下,你必須把權力交給我。

    這個問題不但牽涉你和你的朋友們所應受到的懲罰,而且也牽涉我自己作為一個公正的人,應該怎樣處理的問題。

    因為神明的緣故,因為我自己的緣故和因為你的緣故,琉喜阿斯啊,我會把後者當作主要問題來考慮;我不會使你來到這裡的目的失望的。

    &rdquo 他們彼此說了這些話,我盡可能地從《回憶錄》[37]中體會說話人的意思,把它譯成我們的文字。

    [38]于是他們分别了,屋大維稱贊和欽佩琉喜阿斯,因為他沒有說什麼不禮貌和不謹慎的話(如人在患難中所常說的那樣);琉喜阿斯也稱贊屋大維的态度溫和和語言簡練。

    其他的人從雙方的面部表情來體會他們話的意思。

     46.琉喜阿斯派遣軍團将校到屋大維那裡去領取軍隊裡的口令,他們把軍隊的名冊帶給他,正如當時在習慣上請求口令的軍團将校必須把每天登記的士兵名冊交給司令官那樣。

    他們得到口令之後,還在崗位上放哨,因為屋大維命令那天夜裡各軍還要自己站崗;第二天早晨,屋大維舉行祭祀,琉喜阿斯派遣他的軍隊,攜帶武器,到屋大維那裡去,但是準備行軍。

    當他們到了相當距離的時候,他們就把屋大維當作大元帥,歡呼緻敬。

    依照屋大維的指示,各軍團分别站在不同的地方,殖民的老兵和新兵分開站着。

    當屋大維祭祀完畢之後,他坐在法庭的前面,戴着桂冠,這是勝利的象征,他命令全體士兵們在他們站着的地方放下武器。

    當他們把武器放下來了之後,他命令老兵們向前靠攏一點,好像有意申斥他們忘恩負義,使他們恐懼的樣子。

    他将要做的事情是事先已經知道了的,他自己的軍隊,或者是有意的(因為常常是事先告訴了士兵們的),或者是出自同情心,好像同情他們自己的親屬一樣,從他們原來站着的隊形散開,成群地擁擠在琉喜阿斯的士兵們的周圍,如同圍繞着他們以前的同伴士兵們一樣,擁抱着他們,和他們一塊兒痛哭,替他們懇求屋大維,不停地哭喊和擁抱着他們;新兵們也同樣地流露着熱情,所以不可能辨别哪些是新兵,哪些是老兵了。

     47.因為這個緣故,屋大維沒有堅持他的原意,但是經過困難,才把這種激動情緒安靜下來之後,他對他自己的士兵們發表談話如下:&ldquo同伴士兵們,你們對我的行為永遠是這樣的,使你們對于我的請求永不落空。

    我認為新兵們是在被迫之下而為琉喜阿斯服務的,但是這些老兵們,過去是常常和我們一塊兒在軍隊裡服務的,而現在你們挽救了他們,使他們免于處罰,我要質問他們在我們手中受過什麼痛苦,或者他們有什麼請求沒有得到滿足,或者他們希望從什麼人手中可以得到更大的恩惠,以至于他們拿起武器來反對我,反對你們,反對他們自己。

    因為我所遭遇的一切困難都是從分配土地的問題上産生的,在分配土地時,他們有他們的一份。

    現在如果你們許可我的話,我一定要問他們這些問題。

    &rdquo他們不允許他質問了,隻繼續哀求他。

    他說,&ldquo我使你們如願以償。

    讓他們不因為他們的罪行而受到懲罰,隻要以後他們能和你們同心同德。

    &rdquo雙方面的士兵們都對屋大維歡呼感激,答應了這個要求;屋大維讓他自己的一些士兵們款待他們一些士兵們如同客人。

    他命令其餘的人在他們所駐紮的地方建立營帳,和其他的人保持相當的距離,等待他指定城市作為他們的冬營并派人領導他們到那裡去。

     48.于是屋大維坐在他的法庭上,把琉喜阿斯以及和他在一起負責的羅馬人從培魯西亞召來。

    許多元老們和騎士們都來了,因為他們幸運的突然改變,他們都表現一種可憐的樣子。

    當他們離開培魯西亞的時候,馬上有一隊衛兵駐紮在它的附近。

    當他們到了法庭的時候,屋大維使琉喜阿斯坐在他自己的旁邊,其餘的人,有些由屋大維的朋友們看管,另一些人由一些百人隊長們看管,所有這些看管的人都是預先得到指示,要對他們表示尊敬,隻是暗中監視他們。

    他命令那些在城牆上向他伸出手來的培魯西亞人,除去他們的市議會議員外,都走向前來,當他們來到近前的時候,他赦免了他們;但是他把市議會的議員們,除去琉喜阿斯·伊密利阿斯一人外,都投入獄中,不久之後,就把他們處死了;琉喜阿斯·伊密利阿斯在審判殺害恺撒的兇手們時曾在羅馬為法官,他公開地主張處罰兇手們,并勸所有的法官都這樣做以贖罪。

     49.屋大維是有意把培魯西亞交給士兵們劫掠,但是當地一個公民塞斯提阿斯(他似乎有點神經錯亂,他曾經在馬其頓作過戰,因此他自稱為馬其頓人)縱火焚燒他的房屋,自己投入火中,大風吹着烈火,延燒整個培魯西亞城;這個城市,除發爾康[39]的神廟外,全部毀于火中。

    培魯西亞就這樣毀滅了,這是一個以古老和重要而著名的城市。

    據說,這是伊達拉裡亞人在意大利最早建立的12個城市中的一個。

    因為這個緣故,對于朱諾的崇拜在那裡盛行,如在伊達拉裡亞人中間普遍盛行一樣。

    但是後來那些分配了這個城市的殘餘物品的人把發爾康作為保護神以代替朱諾。

    第二天,屋大維跟他們所有的人和解了,但是士兵們還是不斷地騷動,反對其中一些人,直到這些人被殺死為止。

    這些人是屋大維個人的主要敵人,即卡紐提阿斯,蓋約·弗拉維,克羅狄·俾泰尼卡斯和其他一些人。

    琉喜阿斯在培魯西亞的被圍攻就是這樣結束了,這樣一個可能長期拖延而使意大利陷于無窮災難的戰争就是這樣完結了。

     VI.安敦尼回到意大利,與屋大維的沖突 50.阿西尼阿斯、普隆卡、文提狄阿斯、克拉蘇、阿泰阿斯和那個黨派的其他一些人有許多不可藐視的軍隊,人數約有13個軍團訓練得很好的步兵和6500人以上的騎兵,他們把琉喜阿斯當作這次戰争中的主要人物,因此從各路退到海邊,有些人退到勃隆度辛,有些人退到拉文那,有些人退到他林敦,有些人退到麥可和阿希諾巴包斯那裡去,還有其他一些人退到安敦尼那裡去了。

    屋大維的朋友們跟在他們的後面,向他們提出議和的條件,當他們拒絕議和的時候,就不斷地襲擊他們,特别是襲擊他們的步兵。

    其中隻有普隆卡的兩個軍團,在卡美裡亞被攔阻,阿格裡巴說服他們投降了。

    福爾維亞也帶着她的兒女們,率領那些将軍們送給她作為護送隊的3000騎兵,逃往代西阿爾基亞,[40]從那裡又逃到勃隆度辛。

    在勃隆度辛有5條戰艦,是他們派人從馬其頓帶來的,于是她由普隆卡伴随着,上了戰艦,航海而去;普隆卡由于懦弱無能,抛棄了他的殘餘軍隊。

    這些士兵們選擇了文提狄阿斯做他們的司令官。

    阿西尼阿斯把阿希諾巴包斯拉到安敦尼一邊來了。

    阿西尼阿斯和文提狄阿斯兩人都寫信,把這些事實告訴安敦尼;因為期待着他會早日到達,他們準備了登陸的地方,在全意大利儲備了糧食。

     51.屋大維正在籌劃奪取安敦尼的另一支大軍,這支軍隊是在阿爾卑斯山附近,由福飛阿斯·卡雷那斯指揮。

    屋大維已經懷疑安敦尼了,他希望如果安敦尼還對他友好的話,他就替他保留這些軍隊;如果戰事爆發的話,他就使這支大軍來增加他自己的力量。

    當他遲遲未決還在等待一個表面上很好的機會的時候,卡雷那斯死了;屋大維相信他找到了辦理兩件事情的很好的借口,于是他跑去奪取了那支軍隊,并奪取了高盧和西班牙,這些省都是安敦尼的行省。

    卡雷那斯的兒子福飛阿斯吓慌了,沒有經過戰鬥就把一切交給了他。

     屋大維一下就得到了11個軍團的士兵和這些大的行省,他把主要的軍官們撤換而代之以他自己的将官,然後回羅馬去了。

     52.因為那時還是冬季,安敦尼留下那些被派往他那裡去的殖民地老兵的代表們,他還隐瞞着他的意圖。

    在春天,他從亞曆山大裡亞起程,由陸路到泰爾,從那裡又改由海道經過塞浦路斯和羅得斯到亞細亞行省去。

    他在那裡知道了培魯西亞的戰事,他責備他的兄弟和福爾維亞,特别責備曼尼阿斯。

    他在雅典會見了福爾維亞,她是從勃隆度辛逃到那裡的。

    他的母親朱理阿逃到龐培那裡,龐培用戰艦把她從西西裡送到雅典,由他黨内一些貴族、他的嶽父琉喜阿斯·利波、薩特尼那斯和其他一些人護送。

    這些人被安敦尼能夠做偉大事業的才能所吸引,想使他和龐培發生友好關系,組織同盟,以對抗屋大維。

    安敦尼回答說,龐培送他的母親到那裡,他表示感激,在适當的時候,他将報答他的恩惠;如果和屋大維發生戰事的話,他将和龐培建立同盟;但是如果屋大維遵守他們的協議的話,他将努力使屋大維跟龐培和解。

     53.這就是他的答複。

    當屋大維從高盧回到羅馬的時候,他聽到了關于航往雅典的那些人的事情。

    因為他不确實地知道安敦尼所作的答複,他開始煽動殖民地的士兵們反對安敦尼,宣揚安敦尼有意使龐培和那些士兵們現在所占有的土地的原來所有者回國,因為那些土地所有者大部分逃往龐培那裡去了。

    雖然這個煽動的理由表面上似乎很值得喝彩,而士兵們就是在那個時候也沒有任何熱情去拿起武器來反對安敦尼,因為他在腓力比[41]所獲得的聲譽一直使他深得民心。

    屋大維考慮到他自己在軍隊人數方面,比安敦尼、龐培和阿希諾巴包斯都多得多,因為他現在有40多個軍團,但是因為他沒有一條船,也來不及建造船隻,而他們有500條戰艦,他擔心他們會巡邏沿海一帶,使意大利陷于饑餓。

    當他正在考慮這些事情的時候,同時有人提出一些女子向他求婚,他就寫信給密西那斯,請密西那斯介紹他和龐培的嶽父利波的妹妹斯克利波尼亞訂立婚約。

    這樣,如果有必要的話,他就有方法跟龐培和解。

    當利波聽到這件事情的時候,他寫信給他的家屬,說他們應當毫不猶豫地把她許配給屋大維。

    于是屋大維用各種借口,把他所不信任的安敦尼的朋友們和士兵們送往這個地方和那個地方,他派遣雷必達帶着安敦尼的6個軍團到阿非利加去,阿非利加原是分配給雷必達的,那6個軍團是最可懷疑的。

     54.于是屋大維召琉喜阿斯到他的面前來,稱贊琉喜阿斯對他兄長的友愛,因為他在實現安敦尼的願望的時候,把過失歸在自己身上,但是譴責他忘恩負義,如果他從他[屋大維]本人得到這樣大的恩惠之後,還不肯供認安敦尼的事情,據說,安敦尼已經公開地和龐培建立了同盟。

    屋大維說,&ldquo因為相信你,當卡雷那斯死了的時候,我通過我的朋友們替安敦尼管理他的行省和軍隊,使他們不至于沒有一個首領;但是現在這個陰謀已經暴露了,我将為我自己保留這些行省和軍隊;如果你想到你兄長那裡去的話,我一定毫無畏懼地讓你去。

    &rdquo他這樣說,不是想試探琉喜阿斯,就是想把他所說的話,傳到安敦尼那裡去。

    琉喜阿斯用和以前一樣的精神回答說,&ldquo我知道福爾維亞是贊成君主制的,但是我和她聯合在一起,想利用我兄長的士兵們來推翻你們所有的人。

    現在如果我的兄長是來解散君主制的話。

    我一定公開地,或者秘密地跑去跟他聯合在一起,為了祖國,再和你作戰,雖然你曾經是我的恩人。

    但是如果他是尋找同盟者來幫助他維持這個暴君政治的話,那麼,在我認為你還不是想建立一個君主國的時候,我一定站在你的一邊作戰,以反對我的兄長,因為我永遠把我的祖國放在私人恩德之上,放在我的家族之上。

    &rdquo琉喜阿斯這樣說完了。

    屋大維如在最近〔在培魯西亞〕一樣地[42]欽佩他,因而說,他不是願意煽動他來反對他的兄長,而是因為琉喜阿斯還是本來面目,他願意把整個西班牙和西班牙的軍隊委托琉喜阿斯,以現在指揮那些軍隊的培都西阿斯和琉喜阿斯[43]做他的部将。

     這樣,屋大維很恭敬地遣退了琉喜阿斯,但是利用他的部将秘密地監視他。

     55.安敦尼留下生病的福爾維亞在西息溫,帶着一支人數不多的軍隊和他在亞細亞建造的200條船艦從科西拉起航,進入亞得裡亞海。

    安敦尼聽說阿希諾巴包斯帶着一個艦隊和許多軍隊來會見他。

    于是安敦尼的一些朋友們認為,就是信賴他們之間所已經交換的協議,也是不安全的,因為在審判恺撒的兇手們時,阿希諾巴包斯是已經定了罪;定罪之後,他又被列入公敵的名單中;在腓力比的戰役中,他曾經跟安敦尼和屋大維作過戰。

    但是安敦尼帶着他的5條最好船艦前進,表示他對阿希諾巴包斯很有信心的樣子,他命令其餘的船艦在一定距離内跟在後面。

    當看見阿希諾巴包斯帶着他的全部軍隊和艦隊迅速地劃着前進的時候,站在安敦尼旁邊的普隆卡大為吃驚,勸他停止前進,派少數人前往試探,好像試探一個可疑的人一樣。

    安敦尼回答說,他甯願因對方破壞條約而死,不願做一個懦弱的樣子而得救,因而繼續前進。

    現在他們來到近前了,載着兩個領袖的船艦因為他們的職位标幟可以辨認得很清楚,彼此靠近了。

    依照通常的習慣安敦尼的第一個侍衛站在船頭上,他或者因為忘記了阿希諾巴包斯是一個目的可疑的人,他也正領導着他自己的軍隊,或者因為一種高傲的心理,好像他是會見附屬的人或比自己地位低的人一樣,命令他們落下他們的旗幟。

    他們落下了旗幟,把他們的船艦靠在安敦尼的船艦旁邊。

    當兩個司令官見面的時候,他們彼此互相緻意。

    阿希諾巴包斯的士兵們把安敦尼當作大元帥歡呼緻敬。

    普隆卡經過困難才恢複了他的勇氣。

    安敦尼在他自己的船艦上接待阿希諾巴包斯,然後航往巴利伊斯,在那裡阿希諾巴包斯有他的步兵,他把他的營帳讓給安敦尼。

     56.他們從那裡航往勃隆度辛,[44]屋大維的5個大隊駐防在那裡。

    公民們把城門關閉起來,把阿希諾巴包斯當作舊日敵人,把安敦尼當作引導敵人的人,不許他們入城。

    安敦尼大怒,認為這隻是一個借口而事實上屋大維的駐軍是按照屋大維的指示,拒絕他入城,因此他建築一條壕溝和栅欄的防線,跨過那個連接城市和大陸的地峽。

    這個城市位于一個半島上,半島前面有一個新月形的海港,從大陸上來的人再不能到城市所在的高地上來了,因為這個高地已被切斷和包圍。

    安敦尼又用許多緊密地接連在一起的高塔,包圍海港(這個海港是很大的)和海港内的島嶼。

    他派遣軍隊到意大利沿海一帶去,命令他們奪取形勢便利的地方。

    他又号召龐培帶着他的艦隊進攻意大利,做一切他所能夠做的事。

    龐培迅速地派遣美諾多魯斯帶着一個船隻衆多的艦隊和4個軍團的士兵來,他們奪取了屋大維的撒丁尼亞島和島上的兩個軍團,這兩個軍團因龐培和安敦尼的一緻行動而驚慌失措了。

    在意大利,安敦尼的部下奪取了奧索尼亞的西彭敦城。

    龐培圍攻條立愛和康孫提亞,用他的騎兵劫掠了這兩個城市的土地。

     57.屋大維這樣突然地在這許多的地方受到攻擊,他派遣阿格裡巴到奧索尼亞去援救那裡的遭難居民。

    阿格裡巴沿途把殖民地的老兵召集起來,他們在相隔一段時間之後,跟着他前進,以為他們是去跟龐培作戰;但是當他們知道這件事情是因為安敦尼而引起的時候,他們轉變了方向,秘密地跑回去了。

    因此,屋大維很為驚慌。

    但是,當屋大維帶着另一支軍隊向勃隆度辛進軍的時候,他又遇着那些殖民地的老兵,他中途阻止他們,說服了那些他自己移往殖民地的老兵跟随他。

    他們不好意思拒絕,但是他們内心裡想使安敦尼和屋大維和解,如果安敦尼拒絕調解而一定進行戰争的話,那麼,他們就保衛屋大維。

    屋大維因病在卡紐新停留了幾天。

    雖然他的軍隊比安敦尼的軍隊多得多,但是他發現勃隆度辛已在包圍中,他沒有其他辦法,隻好駐紮在勃隆度辛的附近,等待事情的發展。

     58.雖然安敦尼軍隊的人數比較少些,但是他利用壕溝和栅欄,很容易地防衛自己,他火速地派人去調來他在馬其頓的軍隊;同時,他利用這樣的計策:他在夜間秘密地派遣一些戰艦和商船到海上去,船上載滿了普通公民群衆,第二天他們分批回來,都是全身武裝,使屋大維看見,好像是剛從馬其頓開來的樣子。

    安敦尼已經準備了攻城機械,将進攻勃隆度辛人了,屋大維非常苦惱,因為他不能保護他們。

    但是在傍晚的時候,兩軍都得到消息,說阿格裡巴已經攻下了西彭敦,龐培在條立愛被打退了,但是還在圍攻康孫提亞。

    因為這個消息,安敦尼感到不安。

    當他聽到塞維利阿帶着1500騎兵來援助屋大維的時候,安敦尼不能抑制自己的憤怒了,他停止了晚餐,從餐桌上跳起來,帶着當時在身邊的朋友們和400騎兵,以最勇猛的精神向前推進,在希裡亞城市附過進攻那1500騎兵,當時他們還在睡覺,陷于驚慌之中,不戰而被俘,當天安敦尼又回到勃隆度辛。

    這樣,安敦尼在腓力比所獲得的無敵威名還是這樣令人害怕的。

     59.安敦尼的衛隊以安敦尼的威名而自豪,成群地跑近屋大維的軍營,責難他們以前的夥伴們,不應該到那裡來攻打安敦尼,他們在腓力比[45]之所以獲得安全,都是受安敦尼的恩賜。

    當屋大維的士兵們回答說是安敦尼方面的士兵們來對他們作戰的時候,他們發生争論,彼此互相指責。

    安敦尼的士兵們說,勃隆度辛閉門不納安敦尼,[46]卡雷那斯的軍隊被奪去[47]了;而另一方面的士兵們則訴說關于勃隆度辛的被包圍,南意大利的被侵略,安敦尼和殺害恺撒的兇手之一阿希諾巴包斯所訂立的協議,和他們公敵龐培所訂立的條約。

    最後,屋大維的士兵們向對方暴露了他們的目的,說他們跟着屋大維到此地來,不是他們忘記了安敦尼的好處,而是有意想使他們達到一種協議;如果安敦尼拒絕而繼續戰争的話,那麼,他們就保衛屋大維以反抗安敦尼。

    當他們走近安敦尼的防禦工事的時候,他們也公開地說了這些事情。

     當這些事情正在進行的時候,福爾維亞死亡的消息傳來了。

    據說,她因安敦尼的譴責而沮喪,因而生病了;有人認為她是因為安敦尼對她的憤怒,而自願在病中犧牲的,因為在她生病的時候,安敦尼離開了她,甚至在他将要遠行的時候,也沒有去看她。

    這個橫暴的婦人曾經因為她對于克婁巴特拉的嫉妒而煽動了這樣悲慘的一次戰争,[48]她的死亡似乎對于擺脫了她的雙方都是幸運的。

    但是安敦尼因為這件事情很感到悲傷,因為他認為在某種意義上他是她死亡的原因。

     VII.勃隆度辛協定 60.有一個琉喜阿斯·科克西猶斯是雙方的一個朋友,去年夏季屋大維派遣他跟着科新那到腓尼基去見安敦尼;科新那回來了之後,科克西猶斯還留在那裡。

    這個科克西猶斯抓着這個機會,假意說,屋大維派人來約他回去,做友誼的訪問。

    當安敦尼允許他回去的時候,為了試探安敦尼的意向起見,他問安敦尼是不是願意寫封信給屋大維,以他作為使者。

    安敦尼回答說,&ldquo因為我們現在是敵人,除互相指責之外,我們還能夠彼此寫些什麼呢?不久以前,我已經寫了答複,他所給我的信件由科新那帶去了。

    如果你高興的話,你可以把這些信件的副本帶去。

    &rdquo他這樣說,是開玩笑的,但