譯本序

關燈
上述五種文存,大概就是有關這一傳奇的全部原始資料。

     在凱爾特民間傳說中,特利斯當是位傳奇人物;經十二世紀歌者吟誦成詩,這一人物給披上了騎士的外衣,賦予了騎士的靈魂,注入了新的藝術生命。

     中世紀是騎士躍馬揮戈、縱橫天下的時代。

     恩格斯指出:法蘭西是騎士制度發展的中心,十一世紀末騎士制度在此首先形成[4]。

    騎士制度出現于歐洲特定的曆史時期,約當公元十一至十四世紀之間。

    以&ldquo兵來将擋&rdquo這種方式打仗的年代,騎士騎馬作戰,較優勝于步兵,顯示其獨特的存在價值。

    &ldquo騎士制度在第一次十字軍東征時,即在菲利普一世當權期間,達到其全盛階段&rdquo(基佐《法國文明史》Ⅲ&mdash120),而後曆數百年,随着封建制的解體,槍械火器的廣泛運用,騎士制度遂走向沒落。

     中世紀時,當騎士是一種榮譽,而騎士一切活動的最高準則,也是為争得榮譽。

    但騎士并非人人都能當得。

    第一要有産業,第二須經專門訓練。

    &ldquo隻有領主、封地所有者才能成為騎士&rdquo(基佐,Ⅲ-134),才備得起戰馬劍戟,能夠不治稼穑,脫身去進行操練或外出打仗。

    嚴格的騎士教育,從少小時到貴族府第見習禮儀開始,精通騎射擊劍後,再經特定儀式封授騎士稱号。

    騎士須能吃苦耐勞,不怕犧牲,精于武藝,勇于戰鬥,服從主子,敬畏上帝。

    騎士所應具備的品格是:忠誠,勇武,鋤強扶弱,尊重婦女,保護孤兒寡母,懲戒歹徒使其不能作惡而止,善待放下武器的對手,不殺無力自衛之輩,等等。

     騎士是封建君主或大小領主的僚屬,忝居貴族等級的末位。

    早期的騎士,為自己的主子去殺伐征戰,以博取功名;證之&ldquo武功之歌&rdquo(chansondegeste),以叙述戰鬥為主,其詩多金戈鐵馬之聲,愛情不具重要旨趣。

    後來,一則是戰事稍息,再加時移俗易,才由尚武之風,轉為愛美之心。

    到騎士傳奇裡,主人公已不再是赳赳武夫,而是新登場的風流騎士,甘願為&ldquo心愛的貴婦&rdquo去冒險拼命,以期顯身揚名,博得美人青睐。

    騎士傳奇,将英雄美人并列,實質是一種西方中世紀的言情小說。

    而我國&ldquo舊日小說、院本佥寫&lsquo才子佳人&rsquo,而罕及&lsquo英雄美人&rsquo&rdquo[5],或許正是中西言情小說不同之處。

     騎士因出入宮廷,學得禮儀周全,舉止高貴,變得風雅起來。

    有時僅僅出于對心上人的愛而去做英勇舉動,得到一語褒獎,便覺十分榮耀。

    風雅是高人雅士的韻緻,正如卑賤被認為屬于賤民一樣。

    騎士以風雅自許,借以與平民拉開距離,表示自己可以跻身貴族行列而無愧色。

    大概到十二世紀,騎士與貴族的概念漸次接近,趨同。

    大凡騎士皆為貴族,但并非所有貴族都是騎士。

    騎士憑自身價值,直有淩越貴族之勢,而成為中世紀的&ldquo當代英雄&rdquo。

     法文風雅(courtoisie)一詞,系從宮廷(cour)這字衍生而來,足見風雅與宮廷有某種淵源。

    當時法蘭西加佩王朝(987&mdash1328)統轄的領地,隻有盧瓦爾河和塞納河之間那一片狹長地帶,周圍小國林立,各自稱霸一方。

    尤其南方的圖盧茲等公國,地處偏遠,&ldquo天高皇帝遠&rdquo,又瀕臨地中海,受到阿拉伯文化侵染,宮殿建造得宏麗無比,王室貴胄更競侈成風。

    昌明隆盛的宮廷,恰成培育風雅習尚的沃土。

     而婦女(主要是貴婦)的地位,正是在這一時期有着根本的改變。

    西方教會曆來把女人看做是勾引男子堕落的夏娃,而在近東的拜占庭帝國,聖母馬利亞長期受到崇奉。

    這種聖母崇拜,經十字軍和朝聖者帶回歐洲,引起觀念上的變化,在逐漸取代夏娃形象的過程中,婦女的身價無形中得到了提高。

    在宮廷中,在城堡裡,貴婦不再是仆婦的首領,開始與領主平分秋色;丈夫外出狩獵、打仗或東征時,往往還代行職權,号令臣下。

    有的女主,甚至比領主更有文化,更有教養。

    貴婦以其女性的委婉細膩,定下精細的禮儀規則,培植高雅的藝術情趣,為宮廷生活增輝不少。

    風雅的情趣,慢慢越出宮廷圈子,漸次擴展到社會各階層。

    平心而論,風雅是文明的一種進步,給粗鄙的中世紀塗上一層精神的亮色。

     随着社會風氣的轉變,關于婦女與愛情也開始形成新的觀念。

    見諸文學作品,在早期的&ldquo紡織歌&rdquo中,是癡心女子日夜惦記着遠行外出的情郎;到騎士傳奇裡,輪到俊逸騎士來向名姬淑女輸誠求愛了。

    貴婦,加以理想化之後,成為騎士暗中慕戀的佳人,可望而不可即的偶像。

    故事的模式通常是:風雅的騎士,向已婚的貴婦表示愛慕之情,這貴婦的身份一般要比騎士高,故騎士須以勇武的行為,赫赫的功名,來證明自己無愧于所愛。

    這種基于尊重女性的愛,文學史上稱為&ldquo風雅之愛&rdquo(l&rsquoamourcourtois)。

    騎士的風雅之愛,開創了對女性的詩意的崇拜,&ldquo把對女子的崇高的愛,變成一種帶有禮儀性質的真正的偶像崇拜。

    &rdquo(伯恩斯與拉爾夫《世界文明史》Ⅱ-14)這種戀愛觀,雖說是新的,但終究因為産生于封建制的内部,實際上仍未擺脫封建制的樊籬;騎士對貴婦的忠誠與屈從,隻是臣僚之隸屬于君主這種關系的變相形式。

    有的研究家過于美化&ldquo風雅之愛&rdquo,說成本質上是一種精神戀愛,是兩股熱情的交彙,兩種幻想的會合,兩顆靈魂的邂逅;從本書情節可知,騎士的&l