拉迪蓋之死
關燈
小
中
大
顯得目中無人。
他腋下夾着手杖,手上戴着髒兮兮的黃色皮手套。
“回來啦!” 科克托和他打招呼,眼睛并未離開詩稿。
接着,他又加了一句:“《舞會》校樣給你送過來了。
” 拉迪蓋默默将手杖靠在椅子上,從淩亂不堪的書桌上取過校樣。
接下來,他随性地脫下外套、上衣,手拿校樣一下子仰面躺倒在床上。
“校樣全都出來了嗎?”科克托問道,眼睛并沒有從稿子上移開。
“哦,還有一部分,已經校到瑪奧給弗郎索瓦的母親寫信那裡了。
” 拉迪蓋心情不好。
科克托回過頭去,隻見單片眼鏡被拉迪蓋摘下來放在了西裝坎肩的前胸上,活像一枚勳章。
他眼睛充血,一動不動地盯着雙手舉着的校樣,卻始終沒有翻頁。
科克托有點不安,他停下自己手邊的工作,凝視着拉迪蓋。
少年仍然如雕像般一動不動。
科克托一下子站了起來,這樣問道: “你到底怎麼了?” 這時,拉迪蓋仰視着年長的朋友,目光非常平靜。
少年的身體确實出現了嚴重的狀況。
但是,他的眼睛抵抗着自己的身體,或者,背叛自己的身體,毋甯說是在責備朋友的大驚小怪。
“沒什麼,讓。
我隻是覺得腦袋沉重,無法進行任何思考。
” 科克托搖了搖他的肩膀,進一步問道: “就這些嗎?” “還有,根本無法入睡……不過,那是常有的事……我一點食欲沒有。
還到不了生病的程度,可能是感冒了。
不過……我心裡非常不安。
” 年長的朋友将手放在少年的額頭上,并沒感到很燙。
但是,拉迪蓋的不安很快傳染給了科克托。
在少年平靜的目光裡,拉迪蓋看到了那種對抗危機的倔強。
在當下這個青年們悉數成為懷疑派并陷入自暴自棄的時代,這雙眼睛才是未曾擁護這一懷疑态度的那種清澈明目。
科克托非常明白拉迪蓋那猶如小鹿般稚氣的眼神,它正在訴說着“我已受不了了”。
對這位在《舞會》中如此清晰地描繪出人之内心的作者來說,威脅這種明晰的東西是無法容忍的。
拉迪蓋理解的生命是鮮活的,它以這種極緻的明晰性作為特征,從背後威脅如水晶般生命的那種模糊的影子,就是死亡。
因此,一旦拉迪蓋的坦言中夾雜着不安,科克托就不能不馬上将之與死亡的預兆聯系起來。
第二年,科克托這樣寫道: “你應該知道我稱為‘上天的手套’的東西。
上天接觸我們時,往往會戴上手套以免弄髒手。
雷蒙·拉迪蓋就是上天的手套。
他的外形宛若手套一般與上天吻合。
上天一旦将手從手套裡拔出,那就是死亡。
因此,事先我就非常警惕這一點。
一開始我就明白,拉迪蓋不屬于我,最終必須得還回去……” 科克托拿出體溫計,想試着讓拉迪蓋量體溫。
拉迪蓋拒絕了,因為他最讨厭自己被當作小孩子。
“為什麼你那麼想确定我是否生病呢?” “因為同你一樣,我也感到了不安啊。
”三十一歲的詩人這樣答道。
“你說的不安,是指我會死去這件事吧?” “你看,你自己不也這麼說嗎?但是,全包在我身上啦!我要保護你,将你從要把你奪走的那種看不見的力量手中解救出來,因為我多少也接受過恩寵的力量啊。
” “可是啊,你不是也像世上的好事者那樣看我嗎?我才二十歲,沒有宿疾纏身,也非窮困潦倒,一般認為我是與死亡毫不相幹的,難道不是這樣嗎?我認為自殺是一種不正常的想法……在這個世界上,到底有沒有死而無憾的作品呢?” “那種東西,可以說有,也可以說沒有。
”科克托恢複了年長者的鎮定,說道,“不過,從你二十歲就寫出了《舞會》這一點來看……” “但是,讀過原稿的可隻有你一個人啊……世人讀了這部作品,或許很快會對我嗤之以鼻的呀!” “不過,既然我認為是傑作,那就毫無疑問。
總之,你二十歲就寫出了這部傑作,就是對生命強烈的逆反啊,也是對生命法則的無視。
我比你年齡稍長,正因為如此,我見過不少自然殘酷報複違反法則之人的例子。
所謂生存,就是一種走鋼絲。
你在二十歲就寫出了《舞會》,打破了這一平衡。
問題是你以何種方式來恢複平衡。
但是,《舞會》本身是一部保持着完美平衡的作品,這一點是何等的諷刺啊。
” 拉迪蓋突然把臉埋在枕頭裡,“我的頭……一跳一跳的,好痛。
” 科克托用幹燥的手撫摸着拉迪蓋蓬亂的頭發,說道: “我去叫醫生吧。
” “不請醫生我也知道結果,醫生會說這隻是小感冒。
” 屋裡暗了下來,窗戶上映現着對面建築那一扇扇被煤煙熏黑的窗戶,所有窗子都拉着窗簾。
此時,一陣凄涼、高亢的吆喝聲在科克托耳邊回蕩。
“玻璃!……” “玻璃!……” 科克托走到窗邊,朝街上望去。
一個穿着皺巴巴的舊外套、頭戴鴨舌
他腋下夾着手杖,手上戴着髒兮兮的黃色皮手套。
“回來啦!” 科克托和他打招呼,眼睛并未離開詩稿。
接着,他又加了一句:“《舞會》校樣給你送過來了。
” 拉迪蓋默默将手杖靠在椅子上,從淩亂不堪的書桌上取過校樣。
接下來,他随性地脫下外套、上衣,手拿校樣一下子仰面躺倒在床上。
“校樣全都出來了嗎?”科克托問道,眼睛并沒有從稿子上移開。
“哦,還有一部分,已經校到瑪奧給弗郎索瓦的母親寫信那裡了。
” 拉迪蓋心情不好。
科克托回過頭去,隻見單片眼鏡被拉迪蓋摘下來放在了西裝坎肩的前胸上,活像一枚勳章。
他眼睛充血,一動不動地盯着雙手舉着的校樣,卻始終沒有翻頁。
科克托有點不安,他停下自己手邊的工作,凝視着拉迪蓋。
少年仍然如雕像般一動不動。
科克托一下子站了起來,這樣問道: “你到底怎麼了?” 這時,拉迪蓋仰視着年長的朋友,目光非常平靜。
少年的身體确實出現了嚴重的狀況。
但是,他的眼睛抵抗着自己的身體,或者,背叛自己的身體,毋甯說是在責備朋友的大驚小怪。
“沒什麼,讓。
我隻是覺得腦袋沉重,無法進行任何思考。
” 科克托搖了搖他的肩膀,進一步問道: “就這些嗎?” “還有,根本無法入睡……不過,那是常有的事……我一點食欲沒有。
還到不了生病的程度,可能是感冒了。
不過……我心裡非常不安。
” 年長的朋友将手放在少年的額頭上,并沒感到很燙。
但是,拉迪蓋的不安很快傳染給了科克托。
在少年平靜的目光裡,拉迪蓋看到了那種對抗危機的倔強。
在當下這個青年們悉數成為懷疑派并陷入自暴自棄的時代,這雙眼睛才是未曾擁護這一懷疑态度的那種清澈明目。
科克托非常明白拉迪蓋那猶如小鹿般稚氣的眼神,它正在訴說着“我已受不了了”。
對這位在《舞會》中如此清晰地描繪出人之内心的作者來說,威脅這種明晰的東西是無法容忍的。
拉迪蓋理解的生命是鮮活的,它以這種極緻的明晰性作為特征,從背後威脅如水晶般生命的那種模糊的影子,就是死亡。
因此,一旦拉迪蓋的坦言中夾雜着不安,科克托就不能不馬上将之與死亡的預兆聯系起來。
第二年,科克托這樣寫道: “你應該知道我稱為‘上天的手套’的東西。
上天接觸我們時,往往會戴上手套以免弄髒手。
雷蒙·拉迪蓋就是上天的手套。
他的外形宛若手套一般與上天吻合。
上天一旦将手從手套裡拔出,那就是死亡。
因此,事先我就非常警惕這一點。
一開始我就明白,拉迪蓋不屬于我,最終必須得還回去……” 科克托拿出體溫計,想試着讓拉迪蓋量體溫。
拉迪蓋拒絕了,因為他最讨厭自己被當作小孩子。
“為什麼你那麼想确定我是否生病呢?” “因為同你一樣,我也感到了不安啊。
”三十一歲的詩人這樣答道。
“你說的不安,是指我會死去這件事吧?” “你看,你自己不也這麼說嗎?但是,全包在我身上啦!我要保護你,将你從要把你奪走的那種看不見的力量手中解救出來,因為我多少也接受過恩寵的力量啊。
” “可是啊,你不是也像世上的好事者那樣看我嗎?我才二十歲,沒有宿疾纏身,也非窮困潦倒,一般認為我是與死亡毫不相幹的,難道不是這樣嗎?我認為自殺是一種不正常的想法……在這個世界上,到底有沒有死而無憾的作品呢?” “那種東西,可以說有,也可以說沒有。
”科克托恢複了年長者的鎮定,說道,“不過,從你二十歲就寫出了《舞會》這一點來看……” “但是,讀過原稿的可隻有你一個人啊……世人讀了這部作品,或許很快會對我嗤之以鼻的呀!” “不過,既然我認為是傑作,那就毫無疑問。
總之,你二十歲就寫出了這部傑作,就是對生命強烈的逆反啊,也是對生命法則的無視。
我比你年齡稍長,正因為如此,我見過不少自然殘酷報複違反法則之人的例子。
所謂生存,就是一種走鋼絲。
你在二十歲就寫出了《舞會》,打破了這一平衡。
問題是你以何種方式來恢複平衡。
但是,《舞會》本身是一部保持着完美平衡的作品,這一點是何等的諷刺啊。
” 拉迪蓋突然把臉埋在枕頭裡,“我的頭……一跳一跳的,好痛。
” 科克托用幹燥的手撫摸着拉迪蓋蓬亂的頭發,說道: “我去叫醫生吧。
” “不請醫生我也知道結果,醫生會說這隻是小感冒。
” 屋裡暗了下來,窗戶上映現着對面建築那一扇扇被煤煙熏黑的窗戶,所有窗子都拉着窗簾。
此時,一陣凄涼、高亢的吆喝聲在科克托耳邊回蕩。
“玻璃!……” “玻璃!……” 科克托走到窗邊,朝街上望去。
一個穿着皺巴巴的舊外套、頭戴鴨舌