第二章 流浪漢
關燈
小
中
大
大規模的人口遷徙:大批無業人員從山地下到平原。
好幾千人從下勃艮第(Basse-Bourgogne)和洛林穿過布裡(Brie)和瓦盧瓦(Valois);另外一些人從布賴斯高(Brisgau)和德國洛林區進入阿爾薩斯,從博卡日進入卡昂平原,從阿圖瓦(Artois)進入佛蘭德的海濱平原,從喀斯地區(lesCausses)和黑山(MontagneNoire)進入下朗格多克(Bas-Languedoc)。
許多小販也在鄉村輾轉。
有些是誠實守信的小販,因為零售商在鄉下非常稀少,他們提供了有益的服務。
吉羅拉莫·諾澤達(GirolamoNozeda)是其中的典型。
在大恐慌時代,他留在了沙爾略(Charlieu),在那裡販賣首飾,一幹就是20多年。
但是,大多數小販不受村民信任。
每年都有衣衫褴褛的小販從諾曼底博卡日出發,甚至遠至皮卡第和荷蘭,兜售自家婦女做的馬毛篩,其他人則叫賣坦什布賴(Tinchebray)和維勒迪約(Villedieu)産的銅器鐵器,在阿讓特伊(Argenteuil),陳情書抱怨兜售兔皮的小販,布洛涅人(Boulonnais)希望擺脫赤腳醫生和耍熊人,更不用說錫匠和鍋匠。
1788年5月28日,維萊穆瓦昂(Villemoyenne)的修道院長兼本堂神甫寫信給塞納河畔巴爾(Bar-sur-Seine)的選舉大會,提醒他們注意&ldquo阻止大批流浪漢的入侵,這些人背上包裹,扶老攜幼,挨家乞讨,甚至侵占我們的住家。
我們神職人員痛心疾首地看着這些輕佻的女人同浪蕩的無賴,正值韶華之年,就成天在小酒館裡喧嘩痛飲,關系淫亂,盡管他們中間顯然連一個已婚的人都沒有。
&rdquo 這些流浪漢,嚴格說來就算他們不從事乞讨,也會在夜間來到農家院落乞食求宿。
沒人會趕走他們,哪怕他們是專業乞丐也不會被驅趕。
這不是出于慈悲或者善心。
農場主背地裡憤怒地詛咒說:&ldquo乞讨就像把生鏽的锉刀,一點點逐漸削弱我們,最終摧毀我們。
&rdquo帕泰(Patay)附近的維朗布蘭(Villamblain)村的陳情書留下了這樣的記載。
但是,農場主們很害怕。
首先是害怕受到直接的襲擊,但更多的是害怕暗中報複,比如果樹或者籬笆不知道什麼時候被砍倒了,牲畜受到殘害,最糟糕的是縱火。
而且,即使農場主毫無怨言地支付了什一稅,也沒辦法完全擺脫流浪漢的糾纏。
這些流浪漢未必是壞人,但是,他們對别人的财産不怎麼尊重。
果樹正好位于大道邊上,樹上結的果子能不能随便摘?口渴時在葡萄園裡摘幾串葡萄有什麼罪過?車夫們膽子也很大,布裡的陳情書激烈控告運送木炭到巴黎的蒂耶拉什(thiérachiens)車夫,他們駕車直接沖過田地,為了抄近路不惜撞壞籬笆,還随意在當地草場牧馬。
一旦走上這條路,一時興起或饑餓的逼迫,流浪漢就會更加肆無忌憚。
當流浪漢的人數不斷增加&mdash&mdash1789年就是如此&mdash&mdash他們最終會糾集黨羽,逐漸淪為盜匪。
當男人下地勞作或者趕集的時候,流浪漢就會突然出現在留守的主婦面前,如果他們的要求沒有得到充分滿足,就會随手搶東西、要錢、強行在谷倉住宿。
最後,他們還會在夜間乞讨,出其不意地拜訪農場,引起恐慌。
3月25日,一位歐馬勒(Aumale)周邊的農場主寫道:&ldquo在星期三到星期四的夜裡,我家裡來了幾十個人&rdquo,&ldquo8月份更是讓人憂心忡忡,&rdquo他在7月30日寫道:&ldquo我們入睡前總是惶恐不安,夜間來訪的乞丐一直折磨着我們,更别提白天來的那些了,他們人也很多。
&rdquo 随着收獲時節臨近,恐懼也開始四處徘徊。
剛要成熟的麥子夜裡被人割走。
收割的小麥還來不及打捆,挨個教區遊蕩的拾穗者就不顧禁令侵入田地。
早在6月19日,蘇瓦松(Soissonnais)的調解委員會寫信給貝桑瓦爾(Besenval)男爵,請求他派一隊龍騎兵來确保莊稼收獲。
7月11日,加萊(Calais)市政當局也通過索梅耶夫裡(Sommyèvre)伯爵,即阿圖
好幾千人從下勃艮第(Basse-Bourgogne)和洛林穿過布裡(Brie)和瓦盧瓦(Valois);另外一些人從布賴斯高(Brisgau)和德國洛林區進入阿爾薩斯,從博卡日進入卡昂平原,從阿圖瓦(Artois)進入佛蘭德的海濱平原,從喀斯地區(lesCausses)和黑山(MontagneNoire)進入下朗格多克(Bas-Languedoc)。
許多小販也在鄉村輾轉。
有些是誠實守信的小販,因為零售商在鄉下非常稀少,他們提供了有益的服務。
吉羅拉莫·諾澤達(GirolamoNozeda)是其中的典型。
在大恐慌時代,他留在了沙爾略(Charlieu),在那裡販賣首飾,一幹就是20多年。
但是,大多數小販不受村民信任。
每年都有衣衫褴褛的小販從諾曼底博卡日出發,甚至遠至皮卡第和荷蘭,兜售自家婦女做的馬毛篩,其他人則叫賣坦什布賴(Tinchebray)和維勒迪約(Villedieu)産的銅器鐵器,在阿讓特伊(Argenteuil),陳情書抱怨兜售兔皮的小販,布洛涅人(Boulonnais)希望擺脫赤腳醫生和耍熊人,更不用說錫匠和鍋匠。
1788年5月28日,維萊穆瓦昂(Villemoyenne)的修道院長兼本堂神甫寫信給塞納河畔巴爾(Bar-sur-Seine)的選舉大會,提醒他們注意&ldquo阻止大批流浪漢的入侵,這些人背上包裹,扶老攜幼,挨家乞讨,甚至侵占我們的住家。
我們神職人員痛心疾首地看着這些輕佻的女人同浪蕩的無賴,正值韶華之年,就成天在小酒館裡喧嘩痛飲,關系淫亂,盡管他們中間顯然連一個已婚的人都沒有。
&rdquo 這些流浪漢,嚴格說來就算他們不從事乞讨,也會在夜間來到農家院落乞食求宿。
沒人會趕走他們,哪怕他們是專業乞丐也不會被驅趕。
這不是出于慈悲或者善心。
農場主背地裡憤怒地詛咒說:&ldquo乞讨就像把生鏽的锉刀,一點點逐漸削弱我們,最終摧毀我們。
&rdquo帕泰(Patay)附近的維朗布蘭(Villamblain)村的陳情書留下了這樣的記載。
但是,農場主們很害怕。
首先是害怕受到直接的襲擊,但更多的是害怕暗中報複,比如果樹或者籬笆不知道什麼時候被砍倒了,牲畜受到殘害,最糟糕的是縱火。
而且,即使農場主毫無怨言地支付了什一稅,也沒辦法完全擺脫流浪漢的糾纏。
這些流浪漢未必是壞人,但是,他們對别人的财産不怎麼尊重。
果樹正好位于大道邊上,樹上結的果子能不能随便摘?口渴時在葡萄園裡摘幾串葡萄有什麼罪過?車夫們膽子也很大,布裡的陳情書激烈控告運送木炭到巴黎的蒂耶拉什(thiérachiens)車夫,他們駕車直接沖過田地,為了抄近路不惜撞壞籬笆,還随意在當地草場牧馬。
一旦走上這條路,一時興起或饑餓的逼迫,流浪漢就會更加肆無忌憚。
當流浪漢的人數不斷增加&mdash&mdash1789年就是如此&mdash&mdash他們最終會糾集黨羽,逐漸淪為盜匪。
當男人下地勞作或者趕集的時候,流浪漢就會突然出現在留守的主婦面前,如果他們的要求沒有得到充分滿足,就會随手搶東西、要錢、強行在谷倉住宿。
最後,他們還會在夜間乞讨,出其不意地拜訪農場,引起恐慌。
3月25日,一位歐馬勒(Aumale)周邊的農場主寫道:&ldquo在星期三到星期四的夜裡,我家裡來了幾十個人&rdquo,&ldquo8月份更是讓人憂心忡忡,&rdquo他在7月30日寫道:&ldquo我們入睡前總是惶恐不安,夜間來訪的乞丐一直折磨着我們,更别提白天來的那些了,他們人也很多。
&rdquo 随着收獲時節臨近,恐懼也開始四處徘徊。
剛要成熟的麥子夜裡被人割走。
收割的小麥還來不及打捆,挨個教區遊蕩的拾穗者就不顧禁令侵入田地。
早在6月19日,蘇瓦松(Soissonnais)的調解委員會寫信給貝桑瓦爾(Besenval)男爵,請求他派一隊龍騎兵來确保莊稼收獲。
7月11日,加萊(Calais)市政當局也通過索梅耶夫裡(Sommyèvre)伯爵,即阿圖