卷三
關燈
小
中
大
的災難。
’ 天有四種災禍:水災、旱災、饑年、荒年。
災禍的到來沒有固定時間。
如果不從事積蓄,用什麼來防備它?《夏箴》裡說:‘平民百姓沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,妻子兒女就不屬他所有了;大夫沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,奴隸侍妾以及車馬就不屬他所有了。
國家沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,百姓就不屬它所有了。
’警惕啊,不思考不實行,災禍臨頭就不遠了。
明白以上開放、關閉、禁止、施舍道理的人,他奪取天下就如演化一般的快;不明白開放、關閉、禁止、施舍道理的人,他失去天下也如演化一般的快。
“人人各自習其所學,而且看重自己的名分,聖人利用他們。
所以萬物全都可以養育人,人人都得以奉養天子。
不殺懷胎母獸,不砍未成材的樹木。
不錯過農事季節。
像這樣下去十年,有十年積蓄的為王,有五年積蓄的稱霸,沒有一年積蓄的滅亡。
生十個殺一個的,用物會堆積十層;生十個殺十個的,用物會頓時空虛。
堆積十層的為王,頓時空虛的滅亡。
兵力強就戰勝别人,人心強能戰勝自然。
能控制自己所有的就能控制别人所有,不能控制自己所有的别人就控制它。
令行禁止,是為王的開端。
出令專一叫神明,政出二臣叫分光,政令三出叫無适異,政令四出叫無所适從。
臣民無所适從的必滅亡。
” 柔武解第二十六 題解:柔武二字取自篇中。
柔,柔和。
武,武事。
此篇記言,武王告周公治國免戎、勝敵成功之法。
維王元祀一月,既生魄,王召周公旦曰:“嗚呼,維在王考之緒功,維周禁五戎,五戎不禁,厥民乃淫。
一曰土觀幸時,政匮不疑;二曰獄雠刑蔽,奸吏濟貸;三曰聲樂□□,飾女滅德;四曰維勢是輔,維禱是怙;五曰盤遊安居,枝葉維落。
五者不距,自生戎旅。
“故必以德為本,以義為術,以信為動,以成為新,以決為計,以節為勝。
務在審時,紀綱為序,和均□裡以匡辛苦。
見寇□戚,靡适無□。
勝國若化,不動金鼓,善戰不鬥。
故曰柔武,四方無拂,奄有天下。
” 譯文: 武王元年正月十五,武王告訴周公說:“啊呀!考察先父文王的業績,是他普遍禁止了五戎。
五戎不禁止,那些百姓就會變得邪惡。
一是興土木築遊觀,僥幸于閑日,賦稅匮乏也不憂慮;二是讓仇人系獄,用刑于敝弱,贓官受賄;三是縱情歌舞以損其心志,貪戀美色以滅身性;四是隻依附權勢,隻依靠祈禱;五是遊手好閑無所事事,臣民解體。
” “這五戎不禁絕,自會生出軍旅之禍。
所以必須以仁德為根本,禮義為措施,以守信為行動,以成功為目标,以決斷為謀慮,以度為勝利。
緻力于審時度勢,以法紀為次第。
和協均衡鄰裡,以助貧窮。
賊寇見此必膽怯,任何敵人可攻下。
戰勝他國如演化般抉,不需動用軍隊。
善戰的不需搏鬥,所以叫柔武。
四方沒有違抗,包有整個天下。
” 大開武解第二十七 題解:啟也。
開武,啟導武王。
與下篇主旨同,一大一小,前為大,後為小。
維王一祀二月,王在酆,密命。
訪于周公旦,曰:“嗚呼!餘夙夜維商,密不顯,誰知。
告歲之有秋。
今餘不獲其落,若何?”周公曰:“茲在德,敬在周,其維天命,王其敬命。
遠戚無十,和無再失,維明德無佚。
佚不可還,維文考恪勤,戰戰何敬,何好何惡,時不敬,殆哉!” 王拜曰:“允哉!餘聞國有四戚、五和、七失、九因、十淫。
非不敬,不知。
今而言維格,餘非廢善以自塞,維明戒是祗。
” 周公拜曰:“茲順天,天降寤于程,程降因于商。
商今生葛,葛右有周。
維王其明用老和之言,言孰敢不格。
四戚:一内同外,二外婚姻,三官同師,四哀同勞。
五和:一有天維國,二有地維義,三同好維樂,四同惡維哀,五遠方不争。
七失:一離在廢,二廢在祗,三比在門,四谄在内,五私在外,六私在公,七公不違。
九因:一神有不飨,二德有不守,三才有不官,四事有不均,五兩有必争,六富有别,七貪有匮,八好有遂,九敵有勝。
十淫:一淫政破國,動不時,民不保;二淫好破義,言不協,民乃不和;三淫樂破德,德不純,民乃失常;四淫動破醜,醜不足,民乃不讓;五淫中破禮,禮不同,民乃不協;六淫采破服,服不度,民乃不順;七淫文破典,典不式教,民乃不類;八淫權破故,故不法,官民乃無法;九淫貸破職,百官令不承;十淫巧破用,用不足,百意不成。
嗚呼,十淫不違,危哉!今商維茲,其唯第茲命不承,殆哉!若人之有政令,廢令無赦。
乃廢天之命,訖文考之功緒,忍民之苦,不祥。
若農之服田務耕而不耨,維草其宅,既秋而不獲,維禽其飨之,人而獲饑,雲誰哀之。
” 王拜曰:“格乃言。
嗚呼,夙夜戰戰,何畏非道,何惡非是。
不敬,殆哉!” 譯文: 武王元年二月,武王在豐邑。
暗地裡詢問周公說:“啊呀!我日夜在想滅商之事,保密而不公開,諸侯有誰響應呢?如同莊稼成熟季節,現在我不去收割,顆粒落地怎麼辦?” 周公說:“這就在敬重道德。
周的存在,那是天命,大王要敬重天命。
遠近諸侯都不得罪,已和好的不再失去。
要想到修明道德不圖安逸,圖安逸就不可逆轉。
要想到先父文王勤懇謹慎的樣子,想到他敬重什麼、愛好什麼、厭惡什麼。
這些方面不予重視,就危險了。
武王行禮道:“好啊!我聽說國家有四戚、五和、七失、九因、十淫,并非不重視,隻是不明白。
如今你講的都是格言,我不會廢棄善言而自我滿足,我隻敬重你的明戒。
” 周公行禮道:“這樣就順從了天意。
上天曾在程邑降夢于太姒,程邑降夢是由于商之将亡。
現在商庭果真生了葛藤,生葛藤,是上天佑助周人。
隻要大王英明,能用《開和》中的話,采用那些話,諸侯誰敢不來? 四戚是:一,親近國内的同姓;二,親近國外的姻親;三,任用同出師門的人為官;四,哀憐與自己共同勞作過的人。
五和是:一,得天助則有德;二,得地利則有義;三,有共.同愛好就高興;四,有共同厭惡就哀傷;五,與遠方人不争鬥。
七失是:一,所設立的正是該廢棄的;二,所廢棄的正是當敬重的;三,結黨在家門;四,谄谀之人在朝内;五,有外寵,假公濟私;七,公物不愛護。
九因:一,神靈不祭祀;二,道德不遵守;三,才能之士不任用;四,力役之事不均等;五,勢均力敵者相争鬥;六,富人背離;七,窮人逃亡;八,私欲得以滿足;九,敵人争強好勝。
“十淫是:一,頻繁的賦稅徭役破國家。
役使百姓不分季節,百姓就會流失。
二,過度的嗜好破義。
義不協洽,百姓就不和睦。
三,過度的享樂敗壞道德。
道德不純正,百姓就失去常态。
四,舉止過分敗壞廉恥。
廉恥不足,百姓就不謙讓。
五,過分講求禮儀則壞了禮儀。
禮儀不一,百姓就不合洽。
六,穿戴過分鮮豔有損服飾。
服飾不合法度,百姓就不順從。
七,過于華麗的文字有害典籍。
典籍不能用于教化,百姓就不善良。
八,過分的權勢壞了制度。
制度不能規範官吏,百姓就沒有法規。
九,過多的代職有損于正職。
[正職沒有權威],百官号令就不被接受。
十,過度的工巧消耗财用。
财用不足,百事不成。
啊呀!十淫不去,就危險了。
如今商朝人正是這樣,那是要取代它啊。
這是上天之命,不承受的話,危險啊!如同人有政令,廢棄政令就不可赦免,何況廢棄上天之命?終止先父文王的功業,忍看百姓受苦,不吉利。
如同農夫種田,從事耕作而不鋤草,任草長在莊稼地,莊稼已經成熟而不去收獲,任禽獸去吃它,人卻受到饑餓,叫誰去可憐他?” 武王行禮道:“你的話太好了!啊呀!我得日夜謹慎,何必懼那法則,何必厭惡那世道?我不重視這些,就危險了。
小開武解第二十八 題解:此篇亦記周公開導武王。
前為大開武,此為小開武。
維王二祀一月,既生魄,王召周公旦曰:“嗚呼,餘夙夜忌商,不知道極,敬聽以勤天命。
” 周公拜手稽首曰:“在我文考,順明三極,躬是四察,循用五行,戒視七順,順道九紀。
三極既明,五行乃常,四祭
’ 天有四種災禍:水災、旱災、饑年、荒年。
災禍的到來沒有固定時間。
如果不從事積蓄,用什麼來防備它?《夏箴》裡說:‘平民百姓沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,妻子兒女就不屬他所有了;大夫沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,奴隸侍妾以及車馬就不屬他所有了。
國家沒有夠吃兩年的糧,遇上饑荒,百姓就不屬它所有了。
’警惕啊,不思考不實行,災禍臨頭就不遠了。
明白以上開放、關閉、禁止、施舍道理的人,他奪取天下就如演化一般的快;不明白開放、關閉、禁止、施舍道理的人,他失去天下也如演化一般的快。
“人人各自習其所學,而且看重自己的名分,聖人利用他們。
所以萬物全都可以養育人,人人都得以奉養天子。
不殺懷胎母獸,不砍未成材的樹木。
不錯過農事季節。
像這樣下去十年,有十年積蓄的為王,有五年積蓄的稱霸,沒有一年積蓄的滅亡。
生十個殺一個的,用物會堆積十層;生十個殺十個的,用物會頓時空虛。
堆積十層的為王,頓時空虛的滅亡。
兵力強就戰勝别人,人心強能戰勝自然。
能控制自己所有的就能控制别人所有,不能控制自己所有的别人就控制它。
令行禁止,是為王的開端。
出令專一叫神明,政出二臣叫分光,政令三出叫無适異,政令四出叫無所适從。
臣民無所适從的必滅亡。
” 柔武解第二十六 題解:柔武二字取自篇中。
柔,柔和。
武,武事。
此篇記言,武王告周公治國免戎、勝敵成功之法。
維王元祀一月,既生魄,王召周公旦曰:“嗚呼,維在王考之緒功,維周禁五戎,五戎不禁,厥民乃淫。
一曰土觀幸時,政匮不疑;二曰獄雠刑蔽,奸吏濟貸;三曰聲樂□□,飾女滅德;四曰維勢是輔,維禱是怙;五曰盤遊安居,枝葉維落。
五者不距,自生戎旅。
“故必以德為本,以義為術,以信為動,以成為新,以決為計,以節為勝。
務在審時,紀綱為序,和均□裡以匡辛苦。
見寇□戚,靡适無□。
勝國若化,不動金鼓,善戰不鬥。
故曰柔武,四方無拂,奄有天下。
” 譯文: 武王元年正月十五,武王告訴周公說:“啊呀!考察先父文王的業績,是他普遍禁止了五戎。
五戎不禁止,那些百姓就會變得邪惡。
一是興土木築遊觀,僥幸于閑日,賦稅匮乏也不憂慮;二是讓仇人系獄,用刑于敝弱,贓官受賄;三是縱情歌舞以損其心志,貪戀美色以滅身性;四是隻依附權勢,隻依靠祈禱;五是遊手好閑無所事事,臣民解體。
” “這五戎不禁絕,自會生出軍旅之禍。
所以必須以仁德為根本,禮義為措施,以守信為行動,以成功為目标,以決斷為謀慮,以度為勝利。
緻力于審時度勢,以法紀為次第。
和協均衡鄰裡,以助貧窮。
賊寇見此必膽怯,任何敵人可攻下。
戰勝他國如演化般抉,不需動用軍隊。
善戰的不需搏鬥,所以叫柔武。
四方沒有違抗,包有整個天下。
” 大開武解第二十七 題解:啟也。
開武,啟導武王。
與下篇主旨同,一大一小,前為大,後為小。
維王一祀二月,王在酆,密命。
訪于周公旦,曰:“嗚呼!餘夙夜維商,密不顯,誰知。
告歲之有秋。
今餘不獲其落,若何?”周公曰:“茲在德,敬在周,其維天命,王其敬命。
遠戚無十,和無再失,維明德無佚。
佚不可還,維文考恪勤,戰戰何敬,何好何惡,時不敬,殆哉!” 王拜曰:“允哉!餘聞國有四戚、五和、七失、九因、十淫。
非不敬,不知。
今而言維格,餘非廢善以自塞,維明戒是祗。
” 周公拜曰:“茲順天,天降寤于程,程降因于商。
商今生葛,葛右有周。
維王其明用老和之言,言孰敢不格。
四戚:一内同外,二外婚姻,三官同師,四哀同勞。
五和:一有天維國,二有地維義,三同好維樂,四同惡維哀,五遠方不争。
七失:一離在廢,二廢在祗,三比在門,四谄在内,五私在外,六私在公,七公不違。
九因:一神有不飨,二德有不守,三才有不官,四事有不均,五兩有必争,六富有别,七貪有匮,八好有遂,九敵有勝。
十淫:一淫政破國,動不時,民不保;二淫好破義,言不協,民乃不和;三淫樂破德,德不純,民乃失常;四淫動破醜,醜不足,民乃不讓;五淫中破禮,禮不同,民乃不協;六淫采破服,服不度,民乃不順;七淫文破典,典不式教,民乃不類;八淫權破故,故不法,官民乃無法;九淫貸破職,百官令不承;十淫巧破用,用不足,百意不成。
嗚呼,十淫不違,危哉!今商維茲,其唯第茲命不承,殆哉!若人之有政令,廢令無赦。
乃廢天之命,訖文考之功緒,忍民之苦,不祥。
若農之服田務耕而不耨,維草其宅,既秋而不獲,維禽其飨之,人而獲饑,雲誰哀之。
” 王拜曰:“格乃言。
嗚呼,夙夜戰戰,何畏非道,何惡非是。
不敬,殆哉!” 譯文: 武王元年二月,武王在豐邑。
暗地裡詢問周公說:“啊呀!我日夜在想滅商之事,保密而不公開,諸侯有誰響應呢?如同莊稼成熟季節,現在我不去收割,顆粒落地怎麼辦?” 周公說:“這就在敬重道德。
周的存在,那是天命,大王要敬重天命。
遠近諸侯都不得罪,已和好的不再失去。
要想到修明道德不圖安逸,圖安逸就不可逆轉。
要想到先父文王勤懇謹慎的樣子,想到他敬重什麼、愛好什麼、厭惡什麼。
這些方面不予重視,就危險了。
武王行禮道:“好啊!我聽說國家有四戚、五和、七失、九因、十淫,并非不重視,隻是不明白。
如今你講的都是格言,我不會廢棄善言而自我滿足,我隻敬重你的明戒。
” 周公行禮道:“這樣就順從了天意。
上天曾在程邑降夢于太姒,程邑降夢是由于商之将亡。
現在商庭果真生了葛藤,生葛藤,是上天佑助周人。
隻要大王英明,能用《開和》中的話,采用那些話,諸侯誰敢不來? 四戚是:一,親近國内的同姓;二,親近國外的姻親;三,任用同出師門的人為官;四,哀憐與自己共同勞作過的人。
五和是:一,得天助則有德;二,得地利則有義;三,有共.同愛好就高興;四,有共同厭惡就哀傷;五,與遠方人不争鬥。
七失是:一,所設立的正是該廢棄的;二,所廢棄的正是當敬重的;三,結黨在家門;四,谄谀之人在朝内;五,有外寵,假公濟私;七,公物不愛護。
九因:一,神靈不祭祀;二,道德不遵守;三,才能之士不任用;四,力役之事不均等;五,勢均力敵者相争鬥;六,富人背離;七,窮人逃亡;八,私欲得以滿足;九,敵人争強好勝。
“十淫是:一,頻繁的賦稅徭役破國家。
役使百姓不分季節,百姓就會流失。
二,過度的嗜好破義。
義不協洽,百姓就不和睦。
三,過度的享樂敗壞道德。
道德不純正,百姓就失去常态。
四,舉止過分敗壞廉恥。
廉恥不足,百姓就不謙讓。
五,過分講求禮儀則壞了禮儀。
禮儀不一,百姓就不合洽。
六,穿戴過分鮮豔有損服飾。
服飾不合法度,百姓就不順從。
七,過于華麗的文字有害典籍。
典籍不能用于教化,百姓就不善良。
八,過分的權勢壞了制度。
制度不能規範官吏,百姓就沒有法規。
九,過多的代職有損于正職。
[正職沒有權威],百官号令就不被接受。
十,過度的工巧消耗财用。
财用不足,百事不成。
啊呀!十淫不去,就危險了。
如今商朝人正是這樣,那是要取代它啊。
這是上天之命,不承受的話,危險啊!如同人有政令,廢棄政令就不可赦免,何況廢棄上天之命?終止先父文王的功業,忍看百姓受苦,不吉利。
如同農夫種田,從事耕作而不鋤草,任草長在莊稼地,莊稼已經成熟而不去收獲,任禽獸去吃它,人卻受到饑餓,叫誰去可憐他?” 武王行禮道:“你的話太好了!啊呀!我得日夜謹慎,何必懼那法則,何必厭惡那世道?我不重視這些,就危險了。
小開武解第二十八 題解:此篇亦記周公開導武王。
前為大開武,此為小開武。
維王二祀一月,既生魄,王召周公旦曰:“嗚呼,餘夙夜忌商,不知道極,敬聽以勤天命。
” 周公拜手稽首曰:“在我文考,順明三極,躬是四察,循用五行,戒視七順,順道九紀。
三極既明,五行乃常,四祭