卷三

關燈
酆保解第二十一 題解:豐,豐邑,保,保守。

    此篇記載武王受命并講保國守位的方法。

     維二十三祀,庚子朔,九州之侯,鹹格于周,王在酆,昧爽,立于少庭。

    王告周公旦曰:“嗚呼,諸侯鹹格來慶,辛苦役周,吾何保守,何用行?” 旦拜手稽首曰:“商無無道,棄德刑範,欺侮群臣,辛苦百姓,忍辱諸侯,莫大之綱,福其亡,亡人惟庸。

    王其祀德純禮,明允無二,卑位柔色,金聲以合之。

    ” 王乃命三公九卿及百姓之人,曰:“恭敬齊潔,鹹格而祀于上帝。

    ”商饋始于王,因飨諸侯。

    重禮生存吏,出送于郊,樹昏于崇,内備五祥、六衛、七厲、十敗、四葛,外用四蠹、五落、六冗、七惡。

     五祥:一君選擇,二官得度,三務不舍,四不行賂,五察民困。

    六衛:一明仁懷恕,二明照設謀,三明戒攝勇,四明才攝士,五明德攝官,六明命攝政。

    七厲,一翼勤厲務,二動正厲民,三靜兆厲武,四翼藝厲物,五翼言厲複,六翼敬厲衆,七翼厲道。

    十敗:一佞人敗樸,二谄言毀積,三陰資自舉,四女貨速禍,五比黨不揀,六佞說鬻獄,七神龜敗蔔,八賓祭推谷,九忿言自辱,十異姓亂族。

    四葛:一葛其農時不移,二費其土慮不化,三正賞罰、獄無矜奇,四葛其戎謀,族乃不罰。

     四蠹:一美好怪奇以治之,三淫言流說以服之,三群巧仍興以力之,四神巫靈寵以惑之。

    五落:一示吾貞以移其名,二微降霜雪以取松柏,三信蟜萌莫能安宅,四厚其禱巫,其謀乃獲,五流德飄枉,以明其惡。

    六容:一遊言,二行商工,三軍旅之庸,四外風之所揚,五困失而亡,作事應時,時乃喪,六厚使以往來其所藏。

    七惡:一以物角兵,二令美其前而厚其傷,三閑于大國,安得吉兇,四交其所親,靜之以物,則以流其身,五率諸侯以朝賢人,而己猶不往,六令之有求遂以生尤,七見親所親,勿與深謀,命友人疑。

    ” 旦拜曰:“嗚呼,王孫其尊天下,适無見過,過适無好,自益以明而迹。

    嗚呼,敬哉!視無祥、六衛、七厲、十敗、四葛,不修國乃不固,務周四蠹、五落、六容、七惡,不使不允,不率不緩,反以自薄。

    嗚呼,深念之哉!重維之哉!不深乃權不重,從權乃微,不從乃潰,潰不可複,戒後人其用汝謀。

    ” 王曰王曰:“允哉!” 譯文: 文王受命的十三年庚子朔日,各地諸侯都來到周地。

    武王在豐邑,黎明時候,立在後庭。

    武王求問周公旦說:“唉呀!諸侯都來慶賀,’大家都苦受商王的役使,我們當怎樣保國守土,用什麼辦法呢?”周公旦行叩拜之禮,說道:“商王無道,抛棄道德,違 背法度,欺侮群臣,辛苦百姓,殘忍并侮辱諸侯,隻任用逃犯,讓莫大的福份亡失。

    大王要重祭祀,使道德純正禮儀周到,誠信不二,以謙恭的心意、柔和的容貌、嚴肅的态度,團結上下内外之人。

    ”武王就命令三公、九卿及衆貴族,說:“你們要恭敬整潔,都來祭祀上帝。

    ”祭祀完畢,分賞祭物從武王開始。

    接着武王宴飨諸侯,隆重招待随從,送他們到豐邑郊外,并在崇墟立了一塊石碑。

    碑内面刻有五祥、七厲、十敗、四葛,外面刻的是四蠹、五落、六容、七惡。

     五祥是:一,君王選用賢能;二,官吏得其法度;三,農事不廢;四,不行賄賂;五,體察民衆疾苦。

     六衛是:一,表彰仁人使衆人各懷恕心;二,表彰智者以掌握謀士;三,表彰武士以控制有勇力之人;四,表彰有才有能以掌握普通士人;五,表彰道德高尚者以控制百官;六,表彰維護教令者以掌握國政。

     七厲是:一,輔助勤勞者以勉勵勞作;二,減少賦稅以勸勵民衆;三,安定百姓以勸勵武事;四,輔助有藝技者以激勵百工;五,贊賞誓言以激勵實踐;六,贊賞恭敬有禮以勸勵衆人仿效;七,贊賞智謀以激勵行動。

     十敗是;一,佞人敗壞淳樸;二,谄媚之言毀壞好行為;三,诮以自薦;四,美色召來禍患;五,朋比結黨不知所擇;六,亂了刑獄;七,迷信龜蔔反敗壞占蔔;八,臨事求善反有、祭祀;九,說氣話必自辱;十,親異姓必亂本族。

     四葛是:一,敬重農事,不改易農時;二,耗費地力,擔心稼;三,賞罰公正,獄訟沒有奸邪;四,認真保守武事機密,氏族才不遭受損失。

     四蠹是:一,用美男好女、異寶奇珍去誘惑他;二,造出巧語流言讓他相信;三,利用工匠不斷修造以勞累他;四,讓巫師神靈去蠱惑他。

     五落是:一,顯示我的忠正,以改變原有的稱謂;二,略施威猛以顯出君子的德行;四,信任小人,沒有人能夠安居;四,厚賂巫師,就能獲取他們的計謀;五,正直者流失遭貶,邪曲者扶搖而上,以表明他們的邪惡。

     六容是:一容遊說之言,二容來往的商旅工匠,三容軍旅所用之物,四容從外地傳入的謠言,五容因犯過失而出逃的人,六容帶出重禮而換回珍藏。

     七惡是:一,借小事而交兵打仗;二,表面謙恭而後重加傷譬;三,夾在大國之間,禍福決于大國;四,結交他的親近,謀取他處事的法則,使他沉溺于聲色;五,勸諸侯朝拜賢人,自己則不前往;六,讓他們有求于我,于是生出過失;七,看到親近那些應當親近的人,不與他們深談,使友邦之君生疑。

     周公旦拜手道:“啊呀!王孫要受天下人敬重了!不要遭人指責,不要喜好誇耀自己以顯明你的行迹。

    啊呀,慎重啊!看那五祥、六衛、七厲、十敗、四葛不修治的,國家就不穩固。

    務必要遍行四蠹、五落、六容、七惡。

    作事要順應時機,不順應或順應不當,時機就會喪失。

    不遵循四蠹五落六容七惡,就不能安定,反而會削弱自己。

    啊呀!要深深思念啊,要反複考慮啊。

    不深思就權力不重。

    順從權勢能得到安慰,不順從權勢則民衆潰散。

    一旦潰散就不能恢複。

    ”武王說:“善哉!就采用你的謀略。

    ” 大開解第二十二 題解:“開”字取于篇中,下篇亦名“開”,此在前為“大開”,在後為“小開”。

    主要講八儆、五戒,以啟導訓教後人。

     維王二月,既生魄,王在酆,立于少庭,兆墓九開,開厥後人。

    八儆、王戒。

    八儆:一□旦于開,二躬修九過,三族修九禁,四無競維義,五習用九教,六□用守備,七足用九利,八甯用懷□。

    五戒:一祗用謀宗,二經内戒工,三無遠親戚,四雕無薄□,五禱無憂玉,及為人盡不足。

    王拜儆無後人,謀競不可以藏,戒後人其用汝謀,維宿不悉,日不足。

     譯文: 在二月朔日這天,文王在豐,立于後庭。

    臣兆以《九開》之書向文王獻計,借以啟導後人八儆、五戒。

     八儆是:一,人的誠懇在于啟導;二,自身要遠離九過;三,宗族要遠離九禁;四,不競争于義;五,以九教為習俗;六,以守備求安甯;七,以九利求豐足;八,以懷柔求和平。

     五戒是:一,恭敬地采用宗主計謀;二,辦好内政要警惕女人參與;三,不疏遠宗族弟兄;四,雕刻不要使器物太薄;五,祈禱不得吝惜玉器。

     文王回拜說:“告誡我們的後人,圖謀競争沒有好結果。

    提示後人用你的謀略,日夜都不忘。

    ” 小開解第二十三 題解:此篇講一“開後嗣謀”,即教育後來之人。

     維三十有五祀,王念曰:“□所□,正月丙子,拜望食無時,汝開後嗣,謀曰:嗚呼,于來,後之人,餘聞在昔,曰明明非常維德,曰為明食無時。

    汝夜何修非躬,何慎非言,何擇非德。

    嗚呼,敬之哉。

    汝恭聞不命,賈粥不雠,謀念之哉。

    不索禍招,無曰不免不庸不茂不次,人災不謀,迷棄非人。

     “朕聞用人不以謀說,說惡謟言,色不知适,适不知謀,謀洩,汝躬不允。

    嗚呼,敬之哉,後之人。

    朕聞曰:謀有共軵如乃而舍人之好。

    佚而無窮、貴而不傲、富而不驕、兩而不争、聞而不遙、遙而不絕、窮而不匮者,鮮矣。

    汝辯斯何鄉非翼,維有其枳,枳亡重大,害小不堪柯引,維德之用,用皆在國,謀大,鮮無害。

     “嗚呼!汝何敬非時,何擇非德,德枳維大人,大人枳維公,公枳維卿,卿枳維大夫,大夫枳維士。

    登登皇皇,君枳維國,國枳維都,都枳維邑,邑枳維家,家枳維于無疆。

    動有三極,用有九因,因有四戚、五私。

    極:明與與