五五
關燈
小
中
大
長的睫毛掩去了她的視線:&ldquo但是,相信我,梅瀛子不會讓她所看得起的朋友失望的。
&rdquo &ldquo生離!死别!&rdquo我自語地微喟,忽然,我覺悟似的說:&ldquo相信你,是的,梅瀛子,我應當相信你!&rdquo我站起來,把手交給她。
她用非常誠摯的态度同我握手,忽然看看手表說: &ldquo你該讓費利普替你化妝了。
&rdquo 于是她悄然走到候診室去,費利普醫師莊嚴地進來了。
他坐在他平常診病的位子,叫我坐在病人坐的地方,于是他兩隻手按着我額角,輕輕地左右轉動我的頭部,用他閃爍的眼睛望着我,接着他看我的眼睛,又用對面鏡子裡的驗目表測驗我的目力,于是從抽屜裡拿出驗目器看我的眼球,他又拉出一隻藏鏡片的小箱子,用架子更換着叫我看驗目表上的字,終于他選定了兩片。
後來又從抽屜裡拿出鏡架,為我試了好幾個,最後他選定一架黑色的粗腳細邊的于是為我裝好,替我戴上,但他看了看就把它取下了。
随着,他收起這些東西,站起來,到藥櫥裡拿了兩瓶藥水與棉花,還拿一個碟子,裡面裝着好幾把小鉗子,于是他回來,又坐在我的對面。
他用棉花在瓶裡沾藥水抹在我的眉毛上,接着用鉗子拔我的眉毛,拔了一會,看一看,又修改一次,看了看又修改一次,末了,他用棉花在另外一個瓶裡沾藥水抹在我的眉上。
于是,他給我一面鏡子,我正在注意我眉毛淡了許多淡了許多的時候,他說: &ldquo現在你去刮臉,可以留這樣的胡髭。
&rdquo一面用鉛筆在我的臉上指點我。
我自始至終沒有說一句話,是心裡隻在體驗者潛在的憂郁與淡淡的哀愁以及生離與死别的滋味。
我一切聽憑費利普的擺布。
這時我站起,到裡面依照他的指點去刮臉,的确發現我已經不是我自己了。
出來的時候,梅瀛子也在裡面了,寫字台上是我的眼鏡同一隻講究的克羅咪的眼鏡匣子。
我正想把眼鏡裝進去,梅瀛子說: &ldquo今天起,你該永遠戴着眼鏡了。
&rdquo 我沒有回答,隻是服從着戴起眼鏡。
費利普醫師對我望了望說: &ldquo很好,很好。
&rdquo說着他又出去了,我收起眼鏡匣子,梅瀛子遞給我二張本票,二張支票,她說: &ldquo這是十萬元,你到海倫地方就去置備行裝,早點到内地去吧。
&rdquo 我沒有回答。
&ldquo家裡的東西什麼都不要去拿了。
&rdquo她又說:&ldquo你可以寫一封信,我會設法替你送去的。
&rdquo 她為我在中間抽屜裡找無字的白紙與信封,于是我就寫了一封簡單的信給我叔叔,我告訴他我馬上動身到内地去了。
梅瀛子一直坐在房内,等我寫好,封上,寫好封皮,她才過來收起。
于是說: &ldquo我們也無法一同吃飯了。
&rdquo &ldquo你是說我應當走了麼?&rdquo &ldquo是的。
&rdquo她說:&ldquo你到海倫地方去,但不要同她一道出來,也不要同過去的熟人在一起,也不要到舞場飯館咖啡館以及以前一切常去的地方,路上見了熟人一個不要招呼,因為這些于你都是危險的。
&rdquo &ldquo我們就不能常常相見了麼?&rdquo &ldquo也許,在夜裡,我有空會到海倫地方來看你的。
&rdquo她說:&ldquo再會了,朋友,我祝福你。
&rdquo 我懶洋洋地收起票據,梅瀛子水仙般的手已經伸在我的面前,我拉她的手指,俯身去吻她的手背;但在我擡頭的時候,我眼睛已經模糊地看見梅瀛子美麗的身軀靠在桌邊,左手支在桌角,眼睛閉着,我說: &ldquo再會了,梅瀛子,我永遠要為你祈禱。
&rdquo 她沒有動,也沒有做聲。
我提起旁邊的提箱,悄然到了外面。
費利普醫師送我到候診室,我低着頭同他握别,就匆匆的走出來。
在門口,我笨重地關上門。
我無法支持自己,把提箱放在地上,我靠在門上,用手帕揩我的眼淚,一時我已經失了知覺。
&rdquo &ldquo生離!死别!&rdquo我自語地微喟,忽然,我覺悟似的說:&ldquo相信你,是的,梅瀛子,我應當相信你!&rdquo我站起來,把手交給她。
她用非常誠摯的态度同我握手,忽然看看手表說: &ldquo你該讓費利普替你化妝了。
&rdquo 于是她悄然走到候診室去,費利普醫師莊嚴地進來了。
他坐在他平常診病的位子,叫我坐在病人坐的地方,于是他兩隻手按着我額角,輕輕地左右轉動我的頭部,用他閃爍的眼睛望着我,接着他看我的眼睛,又用對面鏡子裡的驗目表測驗我的目力,于是從抽屜裡拿出驗目器看我的眼球,他又拉出一隻藏鏡片的小箱子,用架子更換着叫我看驗目表上的字,終于他選定了兩片。
後來又從抽屜裡拿出鏡架,為我試了好幾個,最後他選定一架黑色的粗腳細邊的于是為我裝好,替我戴上,但他看了看就把它取下了。
随着,他收起這些東西,站起來,到藥櫥裡拿了兩瓶藥水與棉花,還拿一個碟子,裡面裝着好幾把小鉗子,于是他回來,又坐在我的對面。
他用棉花在瓶裡沾藥水抹在我的眉毛上,接着用鉗子拔我的眉毛,拔了一會,看一看,又修改一次,看了看又修改一次,末了,他用棉花在另外一個瓶裡沾藥水抹在我的眉上。
于是,他給我一面鏡子,我正在注意我眉毛淡了許多淡了許多的時候,他說: &ldquo現在你去刮臉,可以留這樣的胡髭。
&rdquo一面用鉛筆在我的臉上指點我。
我自始至終沒有說一句話,是心裡隻在體驗者潛在的憂郁與淡淡的哀愁以及生離與死别的滋味。
我一切聽憑費利普的擺布。
這時我站起,到裡面依照他的指點去刮臉,的确發現我已經不是我自己了。
出來的時候,梅瀛子也在裡面了,寫字台上是我的眼鏡同一隻講究的克羅咪的眼鏡匣子。
我正想把眼鏡裝進去,梅瀛子說: &ldquo今天起,你該永遠戴着眼鏡了。
&rdquo 我沒有回答,隻是服從着戴起眼鏡。
費利普醫師對我望了望說: &ldquo很好,很好。
&rdquo說着他又出去了,我收起眼鏡匣子,梅瀛子遞給我二張本票,二張支票,她說: &ldquo這是十萬元,你到海倫地方就去置備行裝,早點到内地去吧。
&rdquo 我沒有回答。
&ldquo家裡的東西什麼都不要去拿了。
&rdquo她又說:&ldquo你可以寫一封信,我會設法替你送去的。
&rdquo 她為我在中間抽屜裡找無字的白紙與信封,于是我就寫了一封簡單的信給我叔叔,我告訴他我馬上動身到内地去了。
梅瀛子一直坐在房内,等我寫好,封上,寫好封皮,她才過來收起。
于是說: &ldquo我們也無法一同吃飯了。
&rdquo &ldquo你是說我應當走了麼?&rdquo &ldquo是的。
&rdquo她說:&ldquo你到海倫地方去,但不要同她一道出來,也不要同過去的熟人在一起,也不要到舞場飯館咖啡館以及以前一切常去的地方,路上見了熟人一個不要招呼,因為這些于你都是危險的。
&rdquo &ldquo我們就不能常常相見了麼?&rdquo &ldquo也許,在夜裡,我有空會到海倫地方來看你的。
&rdquo她說:&ldquo再會了,朋友,我祝福你。
&rdquo 我懶洋洋地收起票據,梅瀛子水仙般的手已經伸在我的面前,我拉她的手指,俯身去吻她的手背;但在我擡頭的時候,我眼睛已經模糊地看見梅瀛子美麗的身軀靠在桌邊,左手支在桌角,眼睛閉着,我說: &ldquo再會了,梅瀛子,我永遠要為你祈禱。
&rdquo 她沒有動,也沒有做聲。
我提起旁邊的提箱,悄然到了外面。
費利普醫師送我到候診室,我低着頭同他握别,就匆匆的走出來。
在門口,我笨重地關上門。
我無法支持自己,把提箱放在地上,我靠在門上,用手帕揩我的眼淚,一時我已經失了知覺。