宋詞選 八

關燈
睡?。

    又說向燈前擁髻?,暗滴鲛珠墜?。

    便當日親見霓裳,天上人間夢裡?! ①春月:《曆代詩餘》引張孟浩語,“劉辰翁作《寶鼎現》詞,時為大德元年,自題日‘丁酉元夕’。

    ”按丁酉即元成宗大德元年(1297),作者死于這一年,六十六歲。

     ②紅妝春騎(念去聲):婦女們盛妝出遊,到處都是香車寶馬。

    沈期《夜遊》詠元宵詩:“南陌青絲騎,東鄰紅粉妝。

    ” ③竿旗穿市:街上盡是旗幟(指官府人員出遊和部隊巡行等)。

    蘇轼《上元夜》詩:“牙旗穿夜市”。

    (牙旗,官旗,軍旗)竿旗,懸在竿上的旗,一作“千旗”。

     ④習習香塵蓮步底:美人走過的地方,塵土也帶着香氣。

    習習,塵土飛揚貌。

    蓮步,指美人足。

    《南史·廢帝東昏侯本紀》:“鑿金為蓮花以貼地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生蓮花也。

    ’” ⑤彩鸾:仙女。

    這裡借指遊女。

    林坤《誠齋雜記》:“鐘陵西山有遊帷觀,每至中秋,車馬喧阗(tián)。

    太和末,有書生文箫往觀,睹一姝(吳彩鸾)甚妙。

    生意其神仙,植足不去。

    姝亦相盼。

    ……乃與生下山歸鐘陵為夫婦。

    ”(節錄)按彩鸾的故事,《事文類聚·天時部》引《傳奇》的記載與此相同,《宣和書譜》也有類似的記載。

     ⑥未怕金吾呵醉:古代元宵沒有夜禁,故雲。

    韋述《西都雜記·金吾禁夜》:“西都京城街衢,有京吾曉暝傳呼,以禁夜行。

    惟正月十五日夜,敕許金吾弛禁,前後各一日。

    ”蘇味道《觀燈》詩:“金吾不禁夜,玉漏莫相催。

    ”金吾即執金吾,執行警察職務。

    呵醉,用李廣事。

    見前199頁辛棄疾《八聲甘州》注③。

     ⑦甚辇路喧阗且止兩句:是說聽到美妙的歌聲,皇家廣場裡鬧哄哄的場面便靜止下來了。

    元稹《連昌宮詞》自注:“念奴:天寶中名倡,善歌。

    每歲樓下宴累日之後,萬衆喧隘。

    嚴安之、韋黃裳輩辟易不能禁,衆樂為之罷奏。

    玄宗遣高力士大呼于樓上曰:‘欲遣念奴唱歌,二十五郎吹小管,看人能聽否?’未嘗不悄然奉诏。

    其為當時所重也如此。

    ”甚,正。

    辇路,皇家車騎經行的道路。

    喧阗,人聲嘈雜。

     ⑧宣和:宋徽宗年号,用來代表北宋繁華時期。

     ⑨抱銅仙句:暗傷亡國。

    見前291頁文天祥《念奴嬌》注⑤。

     ⑩還轉盼沙河多麗:轉盼,回頭來看。

    沙河,即沙河塘,在錢塘(即杭州)南五裡。

    田汝成《西湖遊覽志餘》:“沙河宋時居民甚盛,碧瓦紅檐,歌管不絕。

    ”多麗,多麼美麗。

     ?漾明光連邸第:周密《武林舊事·元夕》,“邸第好事者,如清河張府、蔣禦藥家,閑設雅戲煙火,花邊水際,燈燭燦然。

    ”漾明光,反射在水裡浮動的燈光。

    邸第,達官貴人的住宅。

     ?簾影凍:凍,一作“動”。

    元稹《連昌宮詞》:“晨光未出簾影動。

    ” ?月浸葡萄十裡:寫西湖月夜的波光水色。

    葡萄,形容水的深碧色。

    李白《襄陽歌》:“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初醅。

    ” ?神仙:借稱美女。

    《武林舊事·元夕》:“靓妝笑語,望之如神仙。

    ” ?肯把菱花撲碎:怎肯自己把幸福的生活撕毀?菱花,鏡子。

    菱花撲碎,暗用徐德言和樂昌公主于陳亡後“破鏡各分其半”作為憑信的故事。

    見前149頁朱敦儒《臨江仙》注②。

     ?竹馬兒童:這是指宋亡以後,沒有能夠親見故國的少年人。

    竹馬,拿竹杖當馬騎。

    李白《長幹行》:“郎騎竹馬來。

    ” ?空見說、三千樂指:徒然聽老年人講述往日歌舞繁華的景象。

    三千樂指,三百人的大樂隊。

    指,用來計算人數(一人十指)。

    《宋史·樂志》載宋高宗紹興年間恢複教坊,“凡樂工四百六十人”。

    招待北使(金國的使節),“舊例用樂工三百人”。

    蘇轼《送江公著知吉州》詩:“紅妝執樂三千指。

    ” ?春不歸來兩句:上句的春字借指故國,下句的春字指當前的春天。

     ?燈前擁髻:《飛燕外傳·伶玄自叙》,“子于(伶玄字),老休,買妾樊通德。

    ……能言趙飛燕姊弟故事。

    子于閑居命言,厭厭不倦。

    子于語通德曰:‘斯人俱灰滅矣,當時疲精力,馳骛嗜欲蠱惑之事,甯知終歸荒田野草乎?’通德占袖顧視燭影,以手擁髻,凄然泣下,不勝其悲。

    ”擁髻,表示愁苦。

     ?鲛珠:指眼淚。

    任《述異記》:“南海中有鲛人室,水居如魚,不廢機織。

    其眼能泣,則出珠。

    ” ?便當日親見霓裳兩句:即使當日親自看見故國的歌舞承平景象,現在也成為夢境了。

    霓裳,即《霓裳羽衣曲》,是唐時流行的歌舞曲。

    天上人間,用李煜《浪淘沙》詞“流水落花春去也,天上人間”語。

     詞評:這首詞作于南宋淪亡後二十年。

    内容分三段:前兩段分别寫北宋和南宋燈節的繁華景象,第三段把回憶、感慨、痛苦交織在一起寫。

    這時複國已完全無望,因此寫來“反反複複,字字悲咽”(張孟浩語)。

    楊慎《詞品》說:“詞意凄婉,與《麥秀》何殊?” 蔣 捷 七首 蔣捷字勝欲,陽羨(今江蘇宜興市)人。

    宋恭帝時進士。

    宋亡,隐居竹山不仕。

    學者稱竹山先生。

    元成宗大德年間,有人向政府推薦他,他始終不肯做元朝的官。

    今傳《竹山詞》。

     蔣捷的品格向來獲得一緻的好評,對于他的詞則意見紛歧①。

    肯定他的如《四庫全書提要》說:“捷詞煉字精深,音詞諧暢,為倚聲家之矩(法度)。

    ”劉熙載甚至稱為“長短句之長城”②。

    否定他的如陳廷焯,則把蔣捷列于南宋詞人的末位,說“竹山雖不論可也”③。

    這些詞話家對于《竹山詞》之所以沒有共同語言,主要由于着重點和看法不同。

    前者隻抓字句細節;後者是以姜夔、王沂孫為宗而形成的觀點來衡量蔣捷,從而抹殺了他的詞的特征。

     宋亡以後,作者過的生活是隐遁、恬淡的生活。

    他的詞作沒有像劉辰翁那樣正面反映時代的巨變,可是仍然和時代息息相關。

    例如下面所選的《賀新郎》(兵後寓吳)寫亡國後一個流浪者的哀愁,其感人之深可以和《須溪詞》裡最好的作品相比。

    我們應該承認,題材内容不限于一隅,是《竹山詞》的特征之一。

    例如《賀新郎》(鄉士以狂得罪賦此餞行)一首,别的作家是不大會考慮把這種材料組織起來寫詞的。

    馮煦在《蒿庵論詞》裡指斥這首詞說:“詞旨鄙俚,匪惟李(煜)、晏(殊)、周(邦彥)、姜(夔)所不屑為,即屬稼軒(辛棄疾)亦下乘也。

    ”其實這是一首好詞,寫的是一阕悲劇,一阕人民受到統治階級迫害、喪失自由的悲劇。

    其次,寫作方法和風格的多樣化,也是《竹山詞》的特征之一。

    想象豐富,語言多創獲,格律形式運用自由,這些優點都說明作者接近辛派。

     ①毛晉、朱彜尊、紀昀、劉熙載等人都肯定蔣捷;周濟、陳廷焯、馮煦等人則加以貶損。

     ②劉熙載《藝概》:“蔣竹山詞未極流動自然,然洗練缜密,語多創獲。

    其志視梅溪較貞,視夢窗較清。

    劉文房(劉長卿)為五言長城,竹山其亦長短句之長城欤!” ③陳廷焯《白雨齋詞話》:“大約南宋詞人自以白石(姜夔)、碧山(王沂孫)為冠,梅溪(史達祖)次之,夢窗(吳文英)、玉田(張炎)又次之,西麓(陳允平)又次之,草窗(周密)又次之,竹屋又次之。

    竹山雖不論可也。

    ” 賀新郎 吳江① 浪湧孤亭起②,是當年、蓬萊頂上③,海風飄墜。

    帝遣江神長守護④,八柱蛟龍纏尾⑤,鬥吐出寒煙寒雨⑥。

    昨夜鲸翻坤軸動⑦,卷雕擲向虛空裡,但留得,绛虹住⑧。

     五湖有客扁舟舣⑨。

    怕群仙、重遊到此,翠旌難駐⑩。

    手拍闌幹呼白鹭,為我殷勤寄語;奈鹭也驚飛沙渚。

    星月一天雲萬壑,覽茫茫宇宙知何處?鼓雙楫?,浩歌去。

     ①吳江:即吳淞江,太湖的支流。

     ②孤亭:指垂虹亭,在江蘇吳江區東吳淞江的長橋上。

    長橋一名垂虹橋。

    橋和亭子都是北宋時所建。

     ③蓬萊:《史記·封禅書》所載的海上三神山之一。

     ④帝:天帝。

     ⑤八柱蛟龍纏尾:八根亭柱子上刻畫着纏繞的蛟龍。

     ⑥鬥吐出:亂吐出。

     ⑦鲸翻坤軸動:是說浪潮洶湧。

    鲸,鲸波、巨浪。

    坤軸,地軸、地心。

     ⑧卷雕(huī)擲向虛空裡三句:這是寫作者的幻想,浪頭把亭子上彩色的飛檐卷去,抛擲在天空裡,化為虹彩(垂虹橋)留下來。

    《詩經·斯幹》:“如斯飛。

    ”原意思是說彩色的飛檐像雉鳥的起飛。

    ,雉鳥名。

    绛,赤色。

     ⑨五湖有客扁舟舣(yǐ):太湖,一名五湖。

    舣,船靠岸。

     ⑩怕群仙兩句:前文說過垂虹亭是從蓬萊仙山上飄墜而來,所以把群仙到此說成是“重遊”。

    翠旌,皇帝的儀仗隊,這裡借指群仙。

     ?雙楫:雙槳。

     詞評:既說“怕群仙、重遊到此,翠旌難駐”,又說“覽茫茫宇宙知何處”,這首詞的主題,該是反映“江山易主”無處容身的隐痛。

     前 調 兵後寓吳① 深閣簾垂繡,記家人、軟語燈邊,笑渦紅透②。

    萬疊城頭哀怨角③,吹落霜花滿袖④。

    影厮伴東奔西走⑤。

    望斷鄉關知何處?羨寒鴉、到着黃昏後,一點點,歸楊柳。

     相看隻有山如舊,歎浮雲、本是無心,也成蒼狗⑥。

    明日枯荷包冷飯,又過前頭小阜。

    趁未發,且嘗村酒。

    醉探枵囊毛錐在⑦,問鄰翁要寫牛經否⑧?翁不應,但搖首。

     ①兵後寓吳:1276年元兵占領南宋的京城臨安。

    此後蔣捷便在東南一帶漂泊。

    這首詞是他流寓蘇州時寫的。

     ②深閣簾垂繡三句:寫過去家人團聚的歡樂生活。

    簾垂繡,繡簾垂。

     ③萬疊城頭哀怨角:寫戰争的悲慘,暗示南宋的覆亡。

    萬疊,把同一曲調反複不斷地吹奏。

    城頭哀怨角,城頭上的駐防軍吹奏出哀怨的号角聲。

     ④霜花滿袖:寫羁旅,挨着寒冷在四方漂泊。

     ⑤影厮伴:隻有影兒相伴。

     ⑥歎浮雲兩句:世事變幻無定。

    杜甫《可歎》詩:“天上浮雲如白衣,斯須改變如蒼狗。

    ” ⑦醉探枵(xiāo)囊毛錐在:枵囊,空囊,口袋裡沒有錢。

    毛錐,毛筆。

     ⑧寫牛經:代人抄寫《牛經》(想混一點生活的意思)。

    《牛經》,有關牛的知識的書。

    《三國志·魏志·夏侯玄傳》裴松之注引《相印書》說漢朝有《牛經》。

    《唐書·藝文志》載甯戚《相牛經》一卷。

     詞評:這是一首流浪者的哀歌,也是作者的自叙。

    内容是說他在因戰争燃起的遍地烈火裡,完全失掉了家庭的幸福和溫暖,在漂泊無依的旅途上,忍受着風霜的侵襲,簡直比不上寒鴉還有窠兒可歸。

    這變化可太大了,正如天空裡的雲:明明像一件姑娘們穿的潔白美麗的衣裳飄浮着,忽然會變成惡形惡相的黑狗模樣。

    他如今一無所有,身邊隻剩下一點幹荷葉包着的冷飯,從這個山頭翻過那個山頭,從這個村莊走到那個村莊,到處奔波。

    即使想歇下來,找個抄抄書換口飯吃的安身地方也不可能。

    按蔣捷在南宋亡國後是隐居不仕的文人之一,這首詞反映了他不肯變節的艱苦處境。

     女冠子 元夕 蕙花香也,雪晴池館如畫。

    春風飛到,寶钗樓上①,一片笙箫,琉璃光射②。

    而今燈漫挂,不是暗塵明月,那時元夜③。

    況年來、心懶意怯④,羞與蛾兒争耍⑤。

     江城人悄初更打,問繁華誰解、再向天公借?剔殘紅⑥,但夢裡、隐隐钿車羅帕⑦。

    吳箋銀粉砑⑧,待把舊家風景⑨,寫成閑話。

    笑綠鬟鄰女,倚窗猶唱,“夕陽西下”⑩。

     ①寶钗樓上:指歌樓舞榭。

     ②琉璃:指燈,用五色琉璃制成。

    周密《武林舊事·元夕》載南宋都城盛行琉璃燈,有高達五丈的琉璃燈山,還有一種無骨燈“雖圈骨悉皆琉璃所為”。

    以上六句是寫以往的元宵盛況。

     ③不是暗塵明月兩句:慨歎宋亡之後,佳節依舊,人事已非。

    暗塵明月,唐蘇味道《正月十五夜》:“火樹銀花合。

    星橋鐵鎖開。

    暗塵随馬去,明月逐人來。

    ”極寫當時元夜熱鬧繁華的景象。

     ④心懶意怯(念平聲):等于說心灰意懶。

     ⑤蛾兒:一作“鬧蛾”。

    用彩紙剪成的玩具。

    許昂霄《詞綜偶評》:“元宵有撲燈蛾,亦曰鬧蛾兒,又曰火蛾。

    ” ⑥(xiè):燒殘的燭灰。

     ⑦但夢裡、隐隐钿車羅帕:隻有在夢裡隐約地看到往日元夕的繁華景象。

    钿車羅帕,見前95頁周邦彥《解語花》注?。

     ⑧吳箋銀粉砑(yà):吳地出産的箋紙很著名,即蘇箋。

    銀粉砑,有光澤的銀粉紙。

    砑,碾,使光潔。

     ⑨舊家:指故國。

     ⑩笑綠鬟鄰女三句:作者笑的是,這已經是深夜,鄰居的歌女還站在窗前唱“夕陽西下”的歌曲。

    範周《寶鼎現》詠元夕詞,開頭幾句是:“夕陽西下,暮霭紅隘,香風羅绮。

    ”此用其語。

    另一解釋:張相《詩詞曲語辭彙釋》認為這個“笑”字不是嘲笑的意思,他說:“此亦欣喜之辭。

    言喜鄰女猶能唱當時‘夕陽西下’之詞,舊家風景,尚存一二也。

     詞評:這首元夕詞用今昔對比的手法,表現出作者懷念故國的心情。

    前段首先寫難忘的“池館如畫”“一片笙箫”的“那時元夜”。

    亡國以後,“心懶意怯”,便無複賞玩佳節的興會了。

    這種心理變化也反映在後段裡。

    沒有寫元宵的熱鬧場面,作為襯托的是冷清清的“江城人悄初更打”的環境,這是符合作者寂寞的心情的。

    當他夢中浮現了往日“钿車羅帕”的繁華景象,正打算“把舊家風景,寫成閑話”的時候,倦遊歸來的鄰女的歌聲打亂了詩人的藝術構思。

    這恰恰形成一個對照:一方面是興高采烈的歌女,她不知道什麼是亡國恨,敢情是狂歡意猶未足,在深夜裡還唱着“夕陽西下”的歌子;另一方面是“心懶意怯”的詩人,在燒殘的紅燭底下,追懷消逝了的故國風光,低着頭寫辛酸的回憶。

    在這樣的情況下,詩人的笑聲該是含着苦味發出來的。

     一剪梅 舟過吳江① 一片春愁待酒澆。

    江上舟搖,樓上簾招②。

    秋娘渡與泰娘橋③,風又飄飄,雨又蕭蕭。

     何日歸家洗客袍?銀字笙調④,心字香燒⑤。

    流光容易把人抛,紅了櫻桃,綠了芭蕉。

     ①吳江:今江蘇地名,在蘇州南、太湖東。

     ②樓上簾招:酒樓的旗子在招引着。

    簾招本是指酒家的招子,即酒旗。

    這裡的招字作動詞用,含有招展和招手的意思。

     ③秋娘渡與泰娘橋:吳江地名。

    作者另一首《行香子》也提到“過窈娘堤、秋娘渡、泰娘橋”。

    一作“秋娘度與泰娘嬌”,疑誤。

     ④銀字笙調:銀字笙,沈雄《古今詞話·詞品》:“銀字,制笙以銀作字,飾其音節。

    ”調,調弄樂器。

     ⑤心字香:褚人獲《堅瓠集》,“蔣捷《一剪梅》詞雲,‘銀字笙調,心字香燒’。

    按心字香,外國以花釀香,作心字焚之。

    ”楊慎《詞品》(卷二):“所謂‘心字香’者,以香末萦篆成心字也。

    ” 虞美人 少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。

    壯年聽雨客舟中,江闊雲低,斷雁叫西風①。

     而今聽雨僧廬下,鬓已星星也②。

    悲歡離合總無情③,一任階前點滴到天明。

     ①斷雁:失群的孤雁。

    薛道衡《出塞曲》:“寒夜哀笳曲,霜天斷雁聲。

    ” ②星星:形容白發很多。

     ③情:王運《湘绮樓詞選》,“‘情’亦作‘憑’,較勝。

    ” 詞評:這首詞概括了作者少年的浪漫生活、中年的漂泊生活,以及亡國以後晚年悲苦凄涼的生活。

     賀新郎 鄉士以狂得罪①,賦此餞行。

     甚矣君狂矣!想胸中些兒磊②,酒澆不去。

    據我看來何所似,一似韓家五鬼③,又一似楊家風子④。

    怪鳥啾啾鳴未了⑤,被天公、捉在樊籠裡⑥。

    這一錯,鐵難鑄⑦。

     濯溪雨漲荊溪水⑧,送君歸、斬蛟橋外⑨,水光清處。

    世上恨無樓百尺⑩,裝着許多俊氣?。

    做弄得栖栖如此?。

    臨别贈言朋友事,有殷勤六字君聽取:節飲食,慎言語。

     ①鄉士:和作者同鄉的書生。

     ②磊(kuǐ):即壘塊,胸中不平。

    劉義慶《世說新語·任誕》:“阮籍胸中壘塊,故須酒澆之。

    ” ③韓家五鬼:韓愈《送窮文》稱“智窮”“學窮”“文窮”“命窮”“交窮”為“五鬼”。

     ④楊家風子:《舊五代史·楊凝式傳》載楊凝式“善于筆劄,洛州寺觀藍牆粉壁之上題紀殆遍。

    時人以其縱誕,有風子之号焉。

    ”注引《五代史補》說朱全忠篡奪唐朝的皇位時,“恐唐大臣不利于己,往往陰使人來探訪群議。

    缙紳之士及禍甚衆”。

    楊凝式曾勸阻他的父親楊涉交出唐朝皇帝的印绶,“恐事洩,即日遂佯狂,時人謂之楊風子”。

    風子,即瘋子。

     ⑤怪鳥啾啾:以喻鄉士不合時宜的言論。

     ⑥樊籠:關鳥獸的籠子,以喻受到迫害,喪失自由。

     ⑦這一錯兩句:見前203頁辛棄疾《賀新郎》注?。

    錯,本指錯刀,借用為錯誤。

     ⑧濯溪雨漲荊溪水:荊溪在江蘇宜興南,以近荊南山得名,流入太湖。

    濯溪,荊溪的支流,方位不詳。

     ⑨斬蛟橋外:《世說新語·自新》載周處,“入水擊蛟,蛟或浮或沒,行數十裡,處與之俱,經三日三夜,……竟殺蛟而出。

    ”橋,指宜興城南的長橋,宋時改名為荊溪橋,即相傳周處斬蛟的地方。

    作者送鄉士回宜興,故提到以上這些處所。

     ⑩樓百尺:用劉備“欲卧百尺樓上”的典故。

    這裡化用此典,把百尺高樓作為儲備才人賢士的地方。

     ?俊氣:俊秀之氣,指才人賢士。

     ?栖栖:不安定貌。

    《論語·憲問》:“丘何為是栖栖者欤?” 詞評:詞中以鄉士比阮籍、楊凝式,并以韓愈的“五鬼”為喻,可見他是一個有才氣而與時俗乖違的人物。

    “怪鳥啾啾”的言論,顯然是對當時的專制統治表示不滿,所以受到罪罰。

    最後六字“節飲食,慎言語”不同于一般的應酬語,含有難以言宣的憤懑與感慨。

     霜天曉角 人影窗紗①,是誰來折花?折則從他折去;知折去,向誰家? 檐牙枝最佳②,折時高折些。

    說與折花人道:“須插向,鬓邊斜。

    ” ①人影窗紗:紗窗上有個人的影子。

     ②檐牙枝:靠近屋檐邊的花枝。

     周 密 一首 周密(1232—1298)字公謹,号草窗,又号蕭齋,又号弁陽嘯翁,祖籍濟南,後流寓吳興(今浙江湖州市)。

    生平以漫遊吟詠為樂。

    宋理宗淳中做過義烏(今浙江縣名)令。

    宋亡,隐居不仕,自号四水潛夫。

    他的著作很豐富,以輯錄舊聞為主,有《齊東野語》《武林舊事》《癸辛雜識》等多種。

    他的詞集有《洲漁笛譜》,又名《草窗詞》。

     周密交遊很廣,在宋末詞壇俨然是領導人物①。

    他的詞格律嚴謹,字句精美,但苦于“立意不高”②。

    從他編選的《絕妙好詞》,可以看出作者偏向形式美。

    許多忠憤填膺的愛國的優秀作品全被排斥在他的選本之外,這真是一件難以補償的憾事。

    他所自選的二十二首代表作③,屬于模拟的竟占十首,還有一些應酬之作夾雜在内,也是難以令人滿意的。

     ①陳廷焯《白雨齋詞話》:“當時草窗盛負詞名,玉田(張炎)次之,碧山(王沂孫)、西麓(陳允平)名則不逮。

    ” ②周濟《宋四家詞選·序論》:“草窗镂冰刻楮,精妙絕倫。

    但立意不高,取韻不遠。

    當與玉田(張炎)抗行,未可方駕王(沂孫)、吳(文英)也。

    ” ③見《絕妙好詞》。

     一萼紅 登蓬萊閣有感① 步深幽,正雲黃天淡,雪意未全休。

    鑒曲寒沙②,茂林煙草,俯仰千古悠悠③。

    歲華晚,飄零漸遠,誰念我,同載五湖舟④?磴古松斜⑤,崖陰苔老⑥,一片清愁。

     回首天涯歸夢,幾魂飛西浦,淚灑東州⑦!故國山川,故園心眼,還似王粲登樓⑧。

    最負他、秦鬟妝鏡,好江山、何事此時遊⑨!為喚狂吟老監⑩,共賦消憂。

     ①蓬萊閣:舊址在今浙江紹興市龍山下。

     ②鑒曲:鑒湖邊曲折處。

    鑒湖即鏡湖,見前177頁陸遊《鵲橋仙》注⑤。

     ③俯仰千古悠悠:見前251頁姜夔《玲珑四犯》注④。

     ④誰念我兩句:誰願跟我一道載舟遠遊,不願做官,像範蠡一樣歸隐山水呢?《國語·越語》載範蠡輔助越王滅掉吳國以後,“遂乘輕舟,以浮于五湖,莫知其所終極”。

    相傳西施同他一起乘舟而去。

    五湖,見前304頁蔣捷《賀新郎》注⑨。

     ⑤磴:石級。

     ⑥崖陰:山的角落裡陰暗的地方。

     ⑦幾魂飛西浦兩句:作者自注,“閣在紹興,西浦、東州皆其地。

    ”幾,幾回。

     ⑧王粲登樓:王粲是漢末建安時期的詩賦家。

    他避亂荊州時,寫過一篇《登樓賦》,抒發自己對故鄉、故國的