第二卷
關燈
小
中
大
自己誤解了;她覺得極難容忍的這種痛苦,其實就是嫉妒,以及伴随嫉妒的深惡痛絕。
她從這封信看出,德·内穆爾先生早就有這種風流事了。
她認為寫這封信的女子德才兼備,是值得愛的;她覺得這女子比她勇氣大,也羨慕這女子向德·内穆爾先生掩飾感情的魄力。
她從信的結尾看出這女子自以為得到他的愛,便聯想道,這位王子表現出來并深深打動她的謹慎态度,也許僅僅是他怕得罪這女子,是對這女子癡情的表現。
總之,她想的全是可能增添她的痛苦和絕望的情況。
她多麼需要反躬自省啊!她多麼需要仔細考慮母親對她的告誡啊!她多麼後悔,自己本該不顧丈夫的勸說,堅持脫離社交界,本該遵照自己的想法,向丈夫承認自己對德·内穆爾先生的傾慕!她覺得自己的這種感情,甯可告訴丈夫,也不能讓另一個男人看出來:她了解丈夫心地善良,會用心保守秘密的;而另外那個男人欺騙她,不配她這種感情,也許會把她當作犧牲品,隻為傲慢和虛榮才求得她的愛。
總而言之,她覺得可能降臨的所有災難、可能面臨的各種絕境,都比不上讓德·内穆爾先生看出她愛他,同時她又知道他愛另一個女人。
至少她還有一種想法可以自慰:了解真相之後,她無需再為自己擔心了,自己完全能從對這位王子的傾慕中擺脫出來。
她已将太子妃吩咐的話置于腦後,睡覺前沒有去見面,而是徑自上床,裝作身體不舒服,以便等德·克萊芙先生從國王那裡回府時,仆人就告訴他夫人睡覺了。
然而,她遠遠沒有進入夢鄉的甯靜心情,一夜沒做别的,隻是痛心疾首,反複讀手中這封信。
被這封信攪得不安甯的,不隻是德·克萊芙夫人。
丢失此信的是德·沙特爾主教代理,而不是德·内穆爾先生,他陷入極度不安之中。
事情是這樣,整個晚上,他是在德·吉茲府上度過的:德·吉茲先生設豐盛的晚宴,招待他的姐夫德·費拉爾公爵,以及朝中所有年輕貴族;席間,大家偶然談起美妙的情書。
德·沙特爾主教代理說他身上就帶着一封,肯定美妙絕倫,超過曆代所有的情書。
大家催促他亮出來,他卻執意不肯。
德·内穆爾先生斷定他根本沒有,隻是想吹噓。
主教代理回答說,這是硬逼他洩露秘密,但是他不會展示信件,隻念念幾個片段,就能讓人判斷出,極少的男人能收到這樣的情書。
說着他就要取出信,不料信不見了,找了半晌也是徒然,招來衆人的攻擊;然而,看樣子他确實非常不安,大家也就不說了。
他比别人先離開一步,焦急地趕回府邸,看看不見的信是否丢在家裡。
他還在尋找的時候,王後的第一貼身仆人來告訴他,德·于澤子爵夫人認為有必要趕緊通知他,在王後宮裡有人說,他打網球時,口袋裡掉出情書,有人講述了情書中的大部分内容;王後很想看看這封信,便派人向一名貴族侍從索取,但是那位貴族侍從回答說,他交給了夏斯特拉爾。
第一貼身仆人還談了許多别的事,主教代理聽到最後,簡直六神無主了。
他當即出門去找這位貴族侍從,夏斯特拉爾的密友。
雖然極不是時候,他還是讓人把這位侍從叫起來;請他去讨回這封信,但是未說是誰丢失,又是誰索取此信的。
夏斯特拉爾已先人為主,認定是德·内穆爾先生的信,而這位王子愛上了太子妃,他也就毫不懷疑是德·内穆爾先生追索失信。
于是,他帶着狡黠而快活地神情,回答說他把信交到太子妃的手中。
這位貴族侍從就是這樣回答德·沙特爾主教代理的。
得到這種回答,主教代理越發不安,更添新的憂愁;究竟該怎麼辦,他思索再三,也拿不定主意,最後認為,惟有德·内穆爾先生能幫他擺脫困境。
主教代理便去德·内穆爾先生府上,走進房間時,天剛剛放亮。
這位王子睡得正香,昨天他見到德·克萊芙夫人的那種反應,隻能使他産生愉悅的念頭。
他忽然被主教代理叫醒,非常意外,不禁問主教代理,前來打擾他休息,是不是要報複晚宴上他所講的話。
主教代理一臉凝重,讓他明白是為要事而來。
“我來是要向您透露我一生最重要的事情,”主教代理說道,“我完全明白,我需要您的幫助,而您卻沒有義務非幫助我不可;我也完全明白,若不是情況所迫,我把事情全告訴您,您聽後就可能喪失對我的敬重。
昨天晚上我提起的這封信失落了,不能讓人知道信是寫給我的,否則後果不堪設想。
昨天,信掉在網球場上,不少人看到了。
您也在場,求您行行好,就說信是您丢失的。
” “您必定認為我根本沒有情婦吧,”德·内穆爾先生微微一笑,接口說道,“因此向我提出這種建議,照您的想像,我讓人相信收到這種信,不會同任何人鬧翻吧。
” “求求您,”主教代理又說道,“認真聽我講。
假如您有一位情婦,這一點我毫不懷疑,盡管不知道是誰,您也容易為自己辯解,我向您提供萬無一失的辦法;即使您在她面前不好辯解,二人鬧翻了也是暫時的。
然而這件意外對我就嚴重了,能毀了一位深深愛過我、最值得敬重的上流社會女子的名譽;此外,我還會招來一種不共戴天的仇恨,不但斷送我的前程,還可能有更慘重的損失。
” “我還不能完全理解您對我說的這番話,”德·内穆爾先生回答,“不過倒隐約看出,傳說一位極有身份的王妃對您有意,不完全是撲風捉影了。
” “不完全是撲風捉影,”主教代理接着說道。
“若是撲風捉影,那就謝天謝地,我也不會陷入現在這種窘境了;看來,我必須向您講述事情的全部經過,才能讓您明白我擔心什麼。
“自從我人朝供職,王後對我始終優禮有加,我有理由相信她對我一片善意,但是還沒有一點私情,我對她除了尊敬,從未想過有别種感情。
我甚至深深愛上德·特米娜夫人;看見她的人就不難判斷,誰得到她的愛,也準會非常愛她,而我就是得到她的愛的人。
将近兩年前,當時朝廷還在楓丹白露,有那麼兩三回,在沒有什麼人的時候,王後同我談過話。
我覺得她挺喜歡我的機智,我說什麼她都認真聽取。
有一天,我們談到信任,我說世上還沒有一個我能完全信賴的人,人總為過分信賴而後悔,我就了解許多情況,但從未提起過。
王後對我說,因為這一點,她更加敬重我了,在全法國她就沒有找見一個守住秘密的人,這是最為尴尬的事,隻因這剝奪了她向人推心置腹的情趣;生活中有個能談心的人,尤其對她這樣地位的人來說,也是必不可少的。
後來幾天,她又多次談起這個話題,還告訴我當時發生的一些秘事。
總之,我覺出她希望我能嚴守秘密,并渴望将她的秘密告訴我。
這種念頭把我同她拉近了;得到她這種特殊待遇,我深受感動,就比以往更加向她獻殷勤了。
一天傍晚,國王同所有朝廷命婦騎馬到林中散步去了,王後身體有點不适,不願意随同前往,我就伴随在她身邊。
她走到池塘邊,離開侍從的陪伴,要随便走走。
她轉了幾圈之後,便湊到我跟前,吩咐我跟随她。
“‘我要同您談談,’她對我說,‘您通過我要對您講的話,會明白我是您的朋友。
’ “她說完這句話,就停下腳步,定睛注視我,接着說道: “‘您愛上了什麼人,也許您沒有向任何人透露,就以為您的愛情不為外人所知,其實外人知道,甚至與此相關的人都知道了。
有人在監視您,了解您和情婦幽會的地點,他們甚至要當場抓獲。
我不曉得那女子是誰,我也絕不會問您,隻想保您安全,别遭遇不幸。
’ “請您看看吧,王後為我設下什麼陷阱,想不掉進去又該有多難。
她要了解我是否在戀愛,又絕口不問我愛上誰,僅僅讓我明白,她惟一的意圖就是讨我高興,不讓我産生她這樣是出于好奇或别有用心的想法。
“然而,透過各種表面現象,我辨清了真相:我愛上了德·特米娜夫人;不過,盡管她也愛我,我卻沒有運氣找到同她私會的地方,而且也怕被人捉住。
因此我可以斷定,王後所指的不會是她。
我也知道,我還同一個女人私通,她不如德·特米娜夫人那樣美麗和端莊,我同她約會的地點,也不是沒有可能被人發現。
其實,我并不怎麼把她放在心上,幹脆不同她見面,也就避開了一切風險。
因此,我心下決定什麼也不向王後承認,相反還要讓她相信,有很長時間我放棄求愛的欲望了,因為我覺得,幾乎所有女人都不配一個體面男人的愛戀,惟有遠遠超越她們的某種品質,才能令我傾心。
“‘您的回答并不坦率,’王後反駁道,‘據我所知,情況與您講的恰恰相反。
我以這種态度同您講話,就是敦促您絲毫也不要對我隐瞞。
我希望您成為我的朋友,’她接着說道,‘但是,我給您這個位置,卻不願意對您的愛戀一無所知。
您瞧着辦吧,您若想得到這個位置,代價就是把您感情的事兒告訴我。
給您兩天時間考慮,兩天後,您可得想清楚了對我怎麼說,要記住等以後,我發現您騙了我,這一生都不會寬恕您。
’ “王後說完這番話,未容我回答就走開了。
您想像得出來,我滿腦子都是她對我講的話。
她給我兩天考慮的時間,我倒覺得用來做決策并不算太長。
我明白她要了解我是否愛上什麼人,而她并不希望我在戀愛。
我也明白自己采取的決定會有什麼後果,可是,同一位王後,同一位人特别可愛的王後建立特殊關系,我的虛榮心會得到不小的滿足。
另一方面,我又愛德·特米娜夫人,盡管我對您提過跟另一個女人有關系,對德·特米娜夫人有點不忠,但也發不了狠心同她斷絕關系。
我也同樣明白,欺騙王後會面臨什麼危險,而且要騙過她又是何等困難。
然而,我總不能白白拒絕命運向我提供的機會,便抱着僥幸心理,不考慮我的不端行為會給我帶來什麼惡果。
我同那女人來往可能被發現,于是和她斷絕關系,但是我希望隐瞞和德·特米娜夫人的關系。
“王後給我的兩天期限到了,我走進王後的宮室,隻見所有命婦都聚在那裡,王後提高聲音,以令我驚訝的凝重神情對我說: “‘我委托您辦的事兒,您想過沒有,是否了解事實啦?’ “‘是的,陛下,’我答道,‘事情正如我對您講的那樣。
’ “‘今晚我寫信的時候,請您來一下,’王後接口道,‘我還有一點吩咐,就了結這件事兒。
’ “我沒有回答,隻是深鞠一躬,自然按照她指定的時間入宮。
我在遊廊見到她,秘書和一名侍女在她身邊。
她一望見我,就走過來,把我引到遊廊的另一端。
“‘怎麼樣,’王後對我說,‘您是經過深思熟慮,才什麼也沒有對我講的嗎?我對您這種态度,難道不值得您對我坦率講話嗎?’ “‘正因為我對您講話坦率,才什麼也沒有對您講的,王後陛下,’我回答道。
‘我懷着全部敬意向陛下發誓,我同朝中的任何貴婦都沒有私情。
’ “‘我願意相信,’王後又說道,‘因為我希望這是真的;而我希望如此,就是想要您完全依戀我;假如您另有所愛,我就不可能滿足于您的友誼。
正在戀愛的人不可信賴,也不能确保嚴守秘密。
他們太馬虎,分心的事兒太多,他們的心思首先用在情婦身上,這同我要求您依戀我的方式絕不相容。
不要忘記,我是根據您向我保證沒有任何感情糾葛,才選擇您作為我的知心人。
不要忘記,我也要您對我完全信賴,而且,無論您的男友還是女友,都得是讨我喜歡的人,您本人除了讨我歡心之外,不要再操心任何别的事兒。
我不會讓您放棄前程,而是比您更有效地指引。
隻要我覺得您正合乎我的希望,那麼我無論為您做什麼,都認為得到了極好的報償。
我選中您來傾訴我所有的傷心事,來幫我排憂解愁。
您能判斷出來,我的憂傷還不輕呢。
從表面上看,我不十分難受,容忍了國王對德·瓦朗蒂努瓦公爵夫人的系戀,其實,這是我無法忍受的。
她控制并欺騙國王,還鄙視我,我的人全聽她的。
女王太子妃,我的兒媳,因其美貌和幾個叔父的威望而得意,對我不盡一點孝道。
蒙莫朗西大總管是國王和王國的主人,他恨我,對我表現的仇恨是我忘不掉的。
聖安德烈元帥,是個放肆的年輕寵臣,他對我并不比對别人好些。
我的種種不幸,細說起來會引起您的同情;時至今日,我還未敢信賴任何人,現在我信賴您;您可别讓我後悔,要做惟一能安慰我的人。
’ “王後說完這番話,眼睛發紅了;我真想撲到她的腳下,她對我表現出來的善意深深地打動了我。
從那天起,她完全信任我了,無論做什麼事都告訴我,而我保持了一種還在延續的關系……
她從這封信看出,德·内穆爾先生早就有這種風流事了。
她認為寫這封信的女子德才兼備,是值得愛的;她覺得這女子比她勇氣大,也羨慕這女子向德·内穆爾先生掩飾感情的魄力。
她從信的結尾看出這女子自以為得到他的愛,便聯想道,這位王子表現出來并深深打動她的謹慎态度,也許僅僅是他怕得罪這女子,是對這女子癡情的表現。
總之,她想的全是可能增添她的痛苦和絕望的情況。
她多麼需要反躬自省啊!她多麼需要仔細考慮母親對她的告誡啊!她多麼後悔,自己本該不顧丈夫的勸說,堅持脫離社交界,本該遵照自己的想法,向丈夫承認自己對德·内穆爾先生的傾慕!她覺得自己的這種感情,甯可告訴丈夫,也不能讓另一個男人看出來:她了解丈夫心地善良,會用心保守秘密的;而另外那個男人欺騙她,不配她這種感情,也許會把她當作犧牲品,隻為傲慢和虛榮才求得她的愛。
總而言之,她覺得可能降臨的所有災難、可能面臨的各種絕境,都比不上讓德·内穆爾先生看出她愛他,同時她又知道他愛另一個女人。
至少她還有一種想法可以自慰:了解真相之後,她無需再為自己擔心了,自己完全能從對這位王子的傾慕中擺脫出來。
她已将太子妃吩咐的話置于腦後,睡覺前沒有去見面,而是徑自上床,裝作身體不舒服,以便等德·克萊芙先生從國王那裡回府時,仆人就告訴他夫人睡覺了。
然而,她遠遠沒有進入夢鄉的甯靜心情,一夜沒做别的,隻是痛心疾首,反複讀手中這封信。
被這封信攪得不安甯的,不隻是德·克萊芙夫人。
丢失此信的是德·沙特爾主教代理,而不是德·内穆爾先生,他陷入極度不安之中。
事情是這樣,整個晚上,他是在德·吉茲府上度過的:德·吉茲先生設豐盛的晚宴,招待他的姐夫德·費拉爾公爵,以及朝中所有年輕貴族;席間,大家偶然談起美妙的情書。
德·沙特爾主教代理說他身上就帶着一封,肯定美妙絕倫,超過曆代所有的情書。
大家催促他亮出來,他卻執意不肯。
德·内穆爾先生斷定他根本沒有,隻是想吹噓。
主教代理回答說,這是硬逼他洩露秘密,但是他不會展示信件,隻念念幾個片段,就能讓人判斷出,極少的男人能收到這樣的情書。
說着他就要取出信,不料信不見了,找了半晌也是徒然,招來衆人的攻擊;然而,看樣子他确實非常不安,大家也就不說了。
他比别人先離開一步,焦急地趕回府邸,看看不見的信是否丢在家裡。
他還在尋找的時候,王後的第一貼身仆人來告訴他,德·于澤子爵夫人認為有必要趕緊通知他,在王後宮裡有人說,他打網球時,口袋裡掉出情書,有人講述了情書中的大部分内容;王後很想看看這封信,便派人向一名貴族侍從索取,但是那位貴族侍從回答說,他交給了夏斯特拉爾。
第一貼身仆人還談了許多别的事,主教代理聽到最後,簡直六神無主了。
他當即出門去找這位貴族侍從,夏斯特拉爾的密友。
雖然極不是時候,他還是讓人把這位侍從叫起來;請他去讨回這封信,但是未說是誰丢失,又是誰索取此信的。
夏斯特拉爾已先人為主,認定是德·内穆爾先生的信,而這位王子愛上了太子妃,他也就毫不懷疑是德·内穆爾先生追索失信。
于是,他帶着狡黠而快活地神情,回答說他把信交到太子妃的手中。
這位貴族侍從就是這樣回答德·沙特爾主教代理的。
得到這種回答,主教代理越發不安,更添新的憂愁;究竟該怎麼辦,他思索再三,也拿不定主意,最後認為,惟有德·内穆爾先生能幫他擺脫困境。
主教代理便去德·内穆爾先生府上,走進房間時,天剛剛放亮。
這位王子睡得正香,昨天他見到德·克萊芙夫人的那種反應,隻能使他産生愉悅的念頭。
他忽然被主教代理叫醒,非常意外,不禁問主教代理,前來打擾他休息,是不是要報複晚宴上他所講的話。
主教代理一臉凝重,讓他明白是為要事而來。
“我來是要向您透露我一生最重要的事情,”主教代理說道,“我完全明白,我需要您的幫助,而您卻沒有義務非幫助我不可;我也完全明白,若不是情況所迫,我把事情全告訴您,您聽後就可能喪失對我的敬重。
昨天晚上我提起的這封信失落了,不能讓人知道信是寫給我的,否則後果不堪設想。
昨天,信掉在網球場上,不少人看到了。
您也在場,求您行行好,就說信是您丢失的。
” “您必定認為我根本沒有情婦吧,”德·内穆爾先生微微一笑,接口說道,“因此向我提出這種建議,照您的想像,我讓人相信收到這種信,不會同任何人鬧翻吧。
” “求求您,”主教代理又說道,“認真聽我講。
假如您有一位情婦,這一點我毫不懷疑,盡管不知道是誰,您也容易為自己辯解,我向您提供萬無一失的辦法;即使您在她面前不好辯解,二人鬧翻了也是暫時的。
然而這件意外對我就嚴重了,能毀了一位深深愛過我、最值得敬重的上流社會女子的名譽;此外,我還會招來一種不共戴天的仇恨,不但斷送我的前程,還可能有更慘重的損失。
” “我還不能完全理解您對我說的這番話,”德·内穆爾先生回答,“不過倒隐約看出,傳說一位極有身份的王妃對您有意,不完全是撲風捉影了。
” “不完全是撲風捉影,”主教代理接着說道。
“若是撲風捉影,那就謝天謝地,我也不會陷入現在這種窘境了;看來,我必須向您講述事情的全部經過,才能讓您明白我擔心什麼。
“自從我人朝供職,王後對我始終優禮有加,我有理由相信她對我一片善意,但是還沒有一點私情,我對她除了尊敬,從未想過有别種感情。
我甚至深深愛上德·特米娜夫人;看見她的人就不難判斷,誰得到她的愛,也準會非常愛她,而我就是得到她的愛的人。
将近兩年前,當時朝廷還在楓丹白露,有那麼兩三回,在沒有什麼人的時候,王後同我談過話。
我覺得她挺喜歡我的機智,我說什麼她都認真聽取。
有一天,我們談到信任,我說世上還沒有一個我能完全信賴的人,人總為過分信賴而後悔,我就了解許多情況,但從未提起過。
王後對我說,因為這一點,她更加敬重我了,在全法國她就沒有找見一個守住秘密的人,這是最為尴尬的事,隻因這剝奪了她向人推心置腹的情趣;生活中有個能談心的人,尤其對她這樣地位的人來說,也是必不可少的。
後來幾天,她又多次談起這個話題,還告訴我當時發生的一些秘事。
總之,我覺出她希望我能嚴守秘密,并渴望将她的秘密告訴我。
這種念頭把我同她拉近了;得到她這種特殊待遇,我深受感動,就比以往更加向她獻殷勤了。
一天傍晚,國王同所有朝廷命婦騎馬到林中散步去了,王後身體有點不适,不願意随同前往,我就伴随在她身邊。
她走到池塘邊,離開侍從的陪伴,要随便走走。
她轉了幾圈之後,便湊到我跟前,吩咐我跟随她。
“‘我要同您談談,’她對我說,‘您通過我要對您講的話,會明白我是您的朋友。
’ “她說完這句話,就停下腳步,定睛注視我,接着說道: “‘您愛上了什麼人,也許您沒有向任何人透露,就以為您的愛情不為外人所知,其實外人知道,甚至與此相關的人都知道了。
有人在監視您,了解您和情婦幽會的地點,他們甚至要當場抓獲。
我不曉得那女子是誰,我也絕不會問您,隻想保您安全,别遭遇不幸。
’ “請您看看吧,王後為我設下什麼陷阱,想不掉進去又該有多難。
她要了解我是否在戀愛,又絕口不問我愛上誰,僅僅讓我明白,她惟一的意圖就是讨我高興,不讓我産生她這樣是出于好奇或别有用心的想法。
“然而,透過各種表面現象,我辨清了真相:我愛上了德·特米娜夫人;不過,盡管她也愛我,我卻沒有運氣找到同她私會的地方,而且也怕被人捉住。
因此我可以斷定,王後所指的不會是她。
我也知道,我還同一個女人私通,她不如德·特米娜夫人那樣美麗和端莊,我同她約會的地點,也不是沒有可能被人發現。
其實,我并不怎麼把她放在心上,幹脆不同她見面,也就避開了一切風險。
因此,我心下決定什麼也不向王後承認,相反還要讓她相信,有很長時間我放棄求愛的欲望了,因為我覺得,幾乎所有女人都不配一個體面男人的愛戀,惟有遠遠超越她們的某種品質,才能令我傾心。
“‘您的回答并不坦率,’王後反駁道,‘據我所知,情況與您講的恰恰相反。
我以這種态度同您講話,就是敦促您絲毫也不要對我隐瞞。
我希望您成為我的朋友,’她接着說道,‘但是,我給您這個位置,卻不願意對您的愛戀一無所知。
您瞧着辦吧,您若想得到這個位置,代價就是把您感情的事兒告訴我。
給您兩天時間考慮,兩天後,您可得想清楚了對我怎麼說,要記住等以後,我發現您騙了我,這一生都不會寬恕您。
’ “王後說完這番話,未容我回答就走開了。
您想像得出來,我滿腦子都是她對我講的話。
她給我兩天考慮的時間,我倒覺得用來做決策并不算太長。
我明白她要了解我是否愛上什麼人,而她并不希望我在戀愛。
我也明白自己采取的決定會有什麼後果,可是,同一位王後,同一位人特别可愛的王後建立特殊關系,我的虛榮心會得到不小的滿足。
另一方面,我又愛德·特米娜夫人,盡管我對您提過跟另一個女人有關系,對德·特米娜夫人有點不忠,但也發不了狠心同她斷絕關系。
我也同樣明白,欺騙王後會面臨什麼危險,而且要騙過她又是何等困難。
然而,我總不能白白拒絕命運向我提供的機會,便抱着僥幸心理,不考慮我的不端行為會給我帶來什麼惡果。
我同那女人來往可能被發現,于是和她斷絕關系,但是我希望隐瞞和德·特米娜夫人的關系。
“王後給我的兩天期限到了,我走進王後的宮室,隻見所有命婦都聚在那裡,王後提高聲音,以令我驚訝的凝重神情對我說: “‘我委托您辦的事兒,您想過沒有,是否了解事實啦?’ “‘是的,陛下,’我答道,‘事情正如我對您講的那樣。
’ “‘今晚我寫信的時候,請您來一下,’王後接口道,‘我還有一點吩咐,就了結這件事兒。
’ “我沒有回答,隻是深鞠一躬,自然按照她指定的時間入宮。
我在遊廊見到她,秘書和一名侍女在她身邊。
她一望見我,就走過來,把我引到遊廊的另一端。
“‘怎麼樣,’王後對我說,‘您是經過深思熟慮,才什麼也沒有對我講的嗎?我對您這種态度,難道不值得您對我坦率講話嗎?’ “‘正因為我對您講話坦率,才什麼也沒有對您講的,王後陛下,’我回答道。
‘我懷着全部敬意向陛下發誓,我同朝中的任何貴婦都沒有私情。
’ “‘我願意相信,’王後又說道,‘因為我希望這是真的;而我希望如此,就是想要您完全依戀我;假如您另有所愛,我就不可能滿足于您的友誼。
正在戀愛的人不可信賴,也不能确保嚴守秘密。
他們太馬虎,分心的事兒太多,他們的心思首先用在情婦身上,這同我要求您依戀我的方式絕不相容。
不要忘記,我是根據您向我保證沒有任何感情糾葛,才選擇您作為我的知心人。
不要忘記,我也要您對我完全信賴,而且,無論您的男友還是女友,都得是讨我喜歡的人,您本人除了讨我歡心之外,不要再操心任何别的事兒。
我不會讓您放棄前程,而是比您更有效地指引。
隻要我覺得您正合乎我的希望,那麼我無論為您做什麼,都認為得到了極好的報償。
我選中您來傾訴我所有的傷心事,來幫我排憂解愁。
您能判斷出來,我的憂傷還不輕呢。
從表面上看,我不十分難受,容忍了國王對德·瓦朗蒂努瓦公爵夫人的系戀,其實,這是我無法忍受的。
她控制并欺騙國王,還鄙視我,我的人全聽她的。
女王太子妃,我的兒媳,因其美貌和幾個叔父的威望而得意,對我不盡一點孝道。
蒙莫朗西大總管是國王和王國的主人,他恨我,對我表現的仇恨是我忘不掉的。
聖安德烈元帥,是個放肆的年輕寵臣,他對我并不比對别人好些。
我的種種不幸,細說起來會引起您的同情;時至今日,我還未敢信賴任何人,現在我信賴您;您可别讓我後悔,要做惟一能安慰我的人。
’ “王後說完這番話,眼睛發紅了;我真想撲到她的腳下,她對我表現出來的善意深深地打動了我。
從那天起,她完全信任我了,無論做什麼事都告訴我,而我保持了一種還在延續的關系……