二十八

關燈
戈爾瑞夫人見畢安訓若有所思,便走到他身邊,将她那有一份相當闊氣的嫁妝的女兒歐菲米亞·戈爾瑞介紹給他,說:“什麼亂七八糟的東西!您開的藥方比這些玩意好多了!” 鎮長夫人早就想過這句話,可是沒敢說。

    在她看來,誰敢說出這句話來,說明誰思想敏銳。

     “啊,太太,應該寬宏大量一些,因為一共一千頁,我們才有二十頁。

    ”畢安訓回答道,一面注視着戈爾瑞小姐,她那身段似乎快要身懷六甲。

     “對了,德·克拉尼先生,”盧斯托說道,“昨天我們談到丈夫想出來的報複主意。

    現在,您對女人想出來的報複主意有什麼看法呢?” “我認為,”檢察官回答道,“這小說不是行政法院參事寫的,而是一個女人寫的。

    女人的觀念奇特,她們的想象力總是比男人的想象力走得更遠。

    雪萊夫人的《弗蘭肯斯坦》,安娜·拉德克利夫的作品《列翁·列翁尼》以及卡米葉·莫潘的《新普羅米修斯》,就是證明。

    ” 迪娜兩眼死死盯住德·克拉尼先生,那表情叫他心裡直發涼,那意思是說,雖然他舉了那麼多著名的例子,可她認為這個感想是針對《塞維利亞女郎芭基塔》而發的。

     “算了!”小個子拉博德賴說道,“布拉西阿諾公爵的老婆把他關進牢籠,每天晚上讓他看自己在情夫懷抱中的情形,布拉西阿諾公爵現在要去宰了她……你們管這叫作報複?……我們的法庭和社會可比這狠多了……” “這話從何說起呢?”盧斯托問道。

     “嘿!現在小個子拉博德賴說話啦!”布瓦魯熱院長對他老婆說道。

     “讓女人靠一份十分微薄的膳宿費活着,誰也不理她;她再也沒有什麼衣着,也不受尊敬。

    女人有這兩條,照我看來,就夠了,”小老頭說。

     “可是她有幸福,”拉博德賴夫人擺闊一般回答道。

     “不,”矮怪物一面點起自己的蠟燭睡覺去,一面回答道,“因為她有一個情人……” “一個心裡隻想着曲枝壓條和輪伐時保留幼樹的人,能這樣就算夠俏皮的了,”盧斯托說道。

     “他總得有點長處嘛!”畢安訓回答道。

     隻有德·拉博德賴夫人聽到了畢安訓這句話。

    她笑了起來,那麼機敏,又那麼酸楚,以緻醫生猜度出來這位城堡女主人私生活的奧秘。

    她那過早出現的皺紋自那天上午起就一直使他百思不解。

    但是,他丈夫剛才那句話裡對她發出的不祥預言,已故的好心的杜雷神父也向她解釋過,而迪娜卻一點沒猜透。

    當她回敬記者的玩笑,望着他的時候,小個子拉博德賴正巧從迪娜的目光中見到一閃即逝卻放射着光芒的柔情。

    不再顧忌、開始沖動的時候,這種柔情會使一個女性的目光放射出金色的光芒。

    盧斯托初來乍到的那天,對迪娜那些機敏的見解不大放在心上。

    現在,她丈夫通過這句話要她注意得體,她也不大注意。

    若是旁人,對盧斯托這樣馬到成功也許會感到驚異。

    惟獨畢安訓不然,迪娜對報紙專欄比對醫學系更加偏愛,他甚至一點不感到自尊心受傷。

    他完全是一個醫生!事實上迪娜本人也是偉人,