史記卷十 孝文本紀第十
關燈
小
中
大
有不同的規格,“法駕”為其中的一種,舉行典禮時乘坐。
可參閱晉司馬彪《續漢書·輿服志》。
〔3〕“未央宮”,在漢長安城内西南隅。
漢高祖視朝經常在長樂宮,惠帝後移至未央宮。
〔4〕“衛将軍”,臨時設置的将軍。
京師長安的南軍由衛尉統領,北軍由中尉統領。
衛将軍在衛尉、中尉之上,總領南北軍,守衛宮禁和京師。
《漢書·張安世傳》載,安世于宣帝地節年間為衛将軍,統領兩宮衛尉、城門北軍兵,守衛宮禁和京師。
〔5〕“朕”,音zh8n,古人自稱,秦始皇規定為皇帝的自稱。
〔6〕“賜民爵一級”,漢代賜民爵有多種情況,皇帝即位、立皇太子、立皇子為王、皇太子舉行冠禮、改元、郊祀、祥瑞、災異等,都可賜爵。
所賜爵由男戶主接受。
〔7〕“女子”,指為戶主的女子。
“百戶牛酒”,女子不賜民爵,所以對女戶主按百戶為單位賜予牛和酒。
〔8〕“酺”,音p*,歡聚宴飲。
漢代法律規定,百姓不得三人以上群飲,大酺需要有國家的命令。
&孝文皇帝元年十月庚戌,〔1〕徙立故琅邪王澤為燕王。
〔2〕&【注釋】〔1〕“十月庚戌”,十月一日。
〔2〕“燕”,燕王劉澤封地,在今河北北部和中部部分地區,都于薊,在今北京市西南。
&辛亥,〔1〕皇帝即阼,〔2〕谒高廟。
〔3〕右丞相平徙為左丞相,太尉勃為右丞相,大将軍灌嬰為太尉。
〔4〕諸呂所奪齊楚故地,〔5〕皆複與之。
&【注釋】〔1〕“辛亥”,十月二日。
〔2〕“即阼”,貴族的廟堂前的東階為主人之階,亦名阼階。
堂上東側南當阼階數米處叫做阼,為一國之主、一家之主行禮坐立的地方。
非一國之主、一家之主則不能登阼階。
而升堂,更不能處阼而坐立。
這裡“即阼”謂天子即位。
“阼”,音zu^。
〔3〕“高廟”,漢高祖劉邦的廟。
谒祖廟是皇帝即位時必須舉行的禮儀。
〔4〕“灌嬰”,睢陽(今河南商丘縣南)人,早年一直随劉邦轉戰各地,以功封颍陰侯。
呂後死後,齊王劉襄起兵欲誅諸呂,丞相呂産派灌嬰率兵出擊齊王,以灌嬰為大将軍。
事迹詳見本書《灌嬰列傳》、《漢書·灌嬰傳》。
〔5〕“諸呂所奪齊楚故地”,呂後封呂台為呂王,得梁地,又割取齊國、楚國的土地擴大呂台的封土。
&壬子,〔1〕遣車騎将軍薄昭迎皇太後于代。
〔2〕皇帝曰:“呂産自置為相國,〔3〕呂祿為上将軍,〔4〕擅矯遣灌将軍嬰将兵擊齊,欲代劉氏。
嬰留荥陽弗擊,〔5〕與諸侯合謀以誅呂氏。
呂産欲為不善,丞相陳平與太尉周勃謀奪呂産等軍。
朱虛侯劉章首先捕呂産等。
太尉身率襄平侯通持節承诏入北軍。
〔6〕典客劉揭身奪趙王呂祿印。
〔7〕益封太尉勃萬戶,賜金五千斤。
〔8〕丞相陳平、灌将軍嬰邑各三千戶,金二千斤。
朱虛侯劉章、襄平侯通、東牟侯劉興居邑各二千戶,金千斤。
封典客揭為陽信侯,〔9〕賜金千斤。
” &【注釋】〔1〕“壬子”,十月三日。
〔2〕“車騎将軍”,漢代列将軍之一,位在大将軍之下。
〔3〕“相國”,即丞相。
呂産為相國在呂後八年呂後死後。
〔4〕“呂祿”,呂後次兄呂釋之之子,呂後七年封為趙王。
呂後死後被大臣誅殺。
“上将軍”,呂後八年七月,呂祿為上将軍。
上将軍為當時最高武官,握有軍權。
〔5〕“荥陽”,縣名,在今河南荥陽縣。
〔6〕“襄平”,縣名,在今遼甯遼陽市。
本書《高祖功臣侯者年表》司馬貞《索隐》雲襄平屬臨淮郡,地在今江蘇盱眙縣西北。
“通”,紀通,其父紀成,以将軍随從劉邦平定秦關中地,死于戰事,紀通襲父功,于漢高祖八年封為襄平侯。
見本書《高祖功臣侯者年表》、《漢書·高惠高後文功臣表》。
〔7〕“典客劉揭身奪趙王呂祿印”,以上所述大臣誅諸呂經過,詳見本書《呂太後本紀》。
〔8〕“斤”,漢代一斤約等于今天的二百五十八克。
〔9〕“陽信”,劉揭封地,本為縣,在今山東陽信縣。
&十二月,上曰:“法者,治之正也,所以禁暴而率善人也。
今犯法已論,而使毋罪之父母妻子同産坐之,〔1〕及為收帑,〔2〕朕甚不取。
其議之。
”有司皆曰:〔3〕“民不能自治,故為法以禁之。
相坐坐收,所以累其心,使重犯法,所從來遠矣。
如故便。
”上曰:“朕聞法正則民悫,〔4〕罪當則民從。
且夫牧民而導之善者,吏也。
其既不能導,又以不正之法罪之,是反害于民為暴者也。
何以禁之?朕未見其便,其孰計之。
”〔5〕有司皆曰:“陛下加大惠,德甚盛,非臣等所及也。
請奉诏書,除收帑諸相坐律令。
” &【注釋】〔1〕“同産”,同母兄弟姊妹。
“坐”,古刑法術語,入罪曰“坐”。
“毋罪之父母妻子同産坐之”,這是“連坐”。
本人沒有觸犯法律,因為親人有罪而被牽連獲罪入獄。
秦孝公時商鞅變法,就實行連坐之法,一家有罪,鄰伍相坐。
這裡所說的情況,是一人有罪,本家成員相坐。
〔2〕“帑”,音n(,與“孥”字通,妻子兒女。
“收帑”,把妻子兒女收沒為官府奴婢。
同時,對于衣服器物也予抄沒。
秦朝有收帑法,漢代沿襲了秦朝的這一法律。
〔3〕“有司”,古代設官分職,各有所司,所以稱主管一方面事務的官吏為“有司”。
〔4〕“悫”,音qu8,誠實,忠厚。
〔5〕“孰”,與“熟”字通,深入,精細。
&正月,有司言曰:“蚤建太子,〔1〕所以尊宗廟。
請立太子。
”上曰:“朕既不德,上帝神明未歆享,〔2〕天下人民未有嗛志。
〔3〕今縱不能博求天下賢聖有德之人而禅天下焉,〔4〕而曰豫建太子,〔5〕是重吾不德也。
謂天下何?其安之。
”有司曰:“豫建太子,所以重宗廟社稷,不忘天下也。
”上曰:“楚王,季父也,〔6〕春秋高,〔7〕閱天下之義理多矣,明于國家之大體。
吳王于朕,兄也,惠仁以好德。
淮南王,弟也,秉德以陪朕。
〔8〕豈為不豫哉!諸侯王宗室昆弟有功臣,多賢及有德義者,若舉有德以陪朕之不能終,是社稷之靈,天下之福也。
今不選舉焉,而曰必子,人其以朕為忘賢有德者而專于子,非所以憂天下也。
朕甚不取也。
”有司皆固請曰:“古者殷周有國,治安皆千餘歲,古之有天下者莫長焉,用此道也。
立嗣必子,所從來遠矣。
高帝親率士大夫,始平天下,建諸侯,為帝者太祖。
諸侯王及列侯始受國者皆亦為其國祖。
子孫繼嗣,世世弗絕,天下之大義也,故高帝設之以撫海内。
今釋宜建而更選于諸侯及宗室,非高帝之志也。
更議不宜。
子某最長,〔9〕純厚慈仁,請建以為太子。
”上乃許之。
因賜天下民當代父後者爵各一級。
封将軍薄昭為轵侯。
〔10〕&【注釋】〔1〕“蚤”,與“早”字通。
〔2〕“歆享”,祭禮時,祭品馨香上升,神靈享受祭品香氣。
“歆”,音x9n。
〔3〕“嗛”,音qi8,與“慊”字通,滿意。
〔4〕“禅”,音sh4n,禅讓,把天子之位讓于他人。
〔5〕“豫”,與“預”字通。
〔6〕“季父”,叔父。
古代以伯、仲、叔、季為兄弟行次,所以“季父”也用來指最小的叔父。
〔7〕“春秋”,指年齡。
〔8〕“陪”,輔佐。
〔9〕“子某”,指劉啟,即後來的漢景帝。
修史者避諱,不便直書“啟”,所以用“某”字代替。
文帝居代時,王後生有四子,窦姬生有二子,長子劉啟,次子劉武。
王後四子相繼病死,代王子以劉啟為最長。
〔10〕“轵”,音zh!,薄昭封地,本為縣,在今河南濟源縣南。
&三月,有司請立皇後。
〔1〕薄太後曰:“諸侯皆同姓,〔2〕立太子母為皇後。
”〔3〕皇後姓窦氏。
上為立後故,賜天下鳏寡孤獨窮困及年八十已上孤兒九歲已下布帛米肉各有數。
〔4〕上從代來,初即位,施德惠天下,填撫諸侯四夷皆洽驩,〔5〕乃循從代來功臣。
〔6〕上曰:“方大臣之誅諸呂迎朕,朕狐疑,皆止朕,唯中尉宋昌勸朕,朕以得保奉宗廟。
已尊昌為衛将軍,其封昌為壯武侯。
〔7〕諸從朕六人,官皆至九卿。
”〔8〕&【注釋】〔1〕“有司請立皇後”,文帝為代王時,王後去世,所以官員們請求确立皇後。
〔2〕“諸侯皆同姓”,諸侯王都與皇帝同姓。
古代天子必以貴姓之女為後,如周天子迎後于妫姜之國。
這句話的意思在于指出諸侯王與皇帝同姓,不能從王國貴姓中選擇皇後。
〔3〕“太子母”,即窦姬,最初随侍呂後,後來為代王姬妾,景帝時為窦太後。
事詳本書《外戚世家》、《漢書·外戚傳》。
〔4〕“鳏”,音gu1n,老年喪偶的男子。
“寡”,喪偶的女子。
“孤”,幼年喪父的人。
“獨”,老而無子的人。
〔5〕“填”,與“鎮”字通,安定。
“驩”,與“歡”字同。
〔6〕“循”,以次賞賜。
“乃循從代來功臣”,此句《漢書·文帝紀》作“乃修代來功”,于義較長。
〔7〕“壯武”,宋昌封地,本為縣,在今山東即墨縣西北。
〔8〕“九卿”,漢代九卿為太常(初稱奉常)、光祿勳(初稱郎中令)、衛尉、太仆、廷尉、大鴻胪(初稱典客、大行令)、宗正、大司農(初稱治粟内史、大農令)、少府。
&上曰:“列侯從高帝入蜀、漢中者六十八人皆益封各三百戶,〔1〕故吏二千石以上從高帝颍川守尊等十人食邑六百戶,〔2〕淮陽守申徒嘉等十人五百戶,〔3〕衛尉定等十人四百戶。
〔4〕封淮南王舅父趙兼為周陽侯,〔5〕齊王舅父驷鈞為清郭侯。
”〔6〕秋,封故常山丞相蔡兼為樊侯。
〔7〕&【注釋】〔1〕“蜀、漢中”,都是秦郡。
蜀在今四川中部,治所在成都(今四川成都市)。
漢中在今陝西秦嶺以南以及湖北西北部,治所在南鄭(今陝西南鄭縣)。
項羽殺死秦王子嬰後,自立為西楚霸王,分封天下,劉邦被立為漢王,封給巴(今四川東部)、蜀、漢中地。
〔2〕“颍川”,秦郡,漢代沿置,轄地在今河南登封縣、寶豐縣以東,尉氏縣、郾城縣以西,密縣以南,舞陽縣、葉縣以北。
治所在陽翟(今河南禹縣)。
“守”,郡守,負責全郡政務和軍事。
“尊”,史書未載其姓,全書僅此一見。
〔3〕“淮陽”,漢高祖十一年置淮陽國,惠帝時改為郡,轄有今河南淮陽、扶溝、太康、柘城、鹿邑等縣地。
治所在陳縣(今河南淮陽縣)。
“申徒”,亦作“申屠”,是複姓。
“申徒嘉”,早年随從劉邦擊項羽、黥布,惠帝時為淮陽郡守,文帝時先後為禦史大夫、丞相,封故安侯,卒于景帝二年。
事迹詳見本書《張丞相列傳》所附《申屠嘉列傳》、《漢書·申屠嘉傳》。
〔4〕“衛尉”,秦官,漢代沿置,負責統領南軍守衛宮殿,為九卿之一。
西漢皇帝居未央宮,衛尉率衛士守衛,所以有未央衛尉之稱。
皇後居長樂宮,又有長樂衛尉。
“定”,姓不詳,本書隻此一見。
《漢書·文帝紀》《百官公卿表》皆作“足”。
二字形近,必有一誤。
〔5〕“趙兼”,淮南王劉長母親的弟弟,文帝元年封周陽侯,六年因罪被奪去封邑。
其子由,改姓周陽,為武帝時著名的酷吏。
事迹散見本書《惠景間侯者年表》、《酷吏列傳》等篇。
趙兼封地周陽本為聚邑,在今山西聞喜縣東北。
〔6〕“驷鈞”,文帝元年封為清郭侯,六年即因罪被奪去封邑。
事見本書《惠景間侯者年表》、《漢書·外戚恩澤侯表》。
“清郭侯”,本書《惠景間侯者年表》作“清都侯”,《漢書·文帝紀》作“靖郭侯”。
裴骃《集解》引如淳雲:“清,音靜。
”與“靖”音同字通。
“都”為誤字。
戰國齊有靖郭邑,在今山東滕縣境,清郭或即其地。
〔7〕“常山”,漢高祖三年置常山郡,轄有今河北中部、山西東部和中部。
治所在元氏(今河北元氏縣西北)。
呂後元年,封劉不疑為常山王,不久劉不疑卒,呂後二年改封劉山為常山王,四年又改封劉朝為常山王。
在這一短暫時期,常山郡一度改置為國。
“丞相”,漢代制度,諸侯王國也設置丞相,統率王國衆官。
景帝中五年,改丞相曰相。
這裡所說的“常山丞相”,當是指呂後時期的常山王丞相。
“蔡兼”,早年曾以縣令身份随從劉邦。
據本書《惠景間侯者年表》和《漢書·高惠高後文功臣表》,蔡兼封侯後十四年卒。
“樊”,縣名,在今山東兖州市西南。
&人或說右丞相曰:〔1〕“君本誅諸呂,迎代王,今又矜其功,〔2〕受上賞,處尊位,禍且及身。
”〔3〕右丞相勃乃謝病免罷,左丞相平專為丞相。
&【注釋】〔1〕“說”,音shu@,勸說,告誡。
〔2〕“矜”,音j9n,自我誇耀,自尊自大。
〔3〕“且”,将要。
&二年十月,丞相平卒,複以绛侯勃為丞相。
〔1〕上曰:“朕聞古者諸侯建國千餘,〔2〕各守其地,以時入貢,民不勞苦,上下驩欣,靡有遺德。
今列侯多居長安,邑遠,吏卒給輸費苦,而列侯亦無由教馴其民。
〔3〕其令列侯之國,〔4〕為吏及诏所止者,遣太子。
” &【注釋】〔1〕“複以绛侯勃為丞相”,本書《漢興以來将相名臣年表》載,周勃文帝時第二次為丞相在二年十一月乙亥。
《資治通鑒》卷一三亦系于十一月乙亥。
〔2〕“建國千餘”,此四字下原有“歲”字。
從文義來看,此文當是言諸侯建國數量,不是說建國時間,不應有“歲”字。
《漢書·文帝紀》無此字,今據删。
〔3〕“馴”,與“訓”字同。
〔4〕“之”,往。
&十一月晦,〔1〕日有食之。
〔2〕十二月望,〔3〕日又食。
上曰:“朕聞之,天生蒸民,〔4〕為之置君以養治之。
人主不德,布政不均,則天示之以菑,〔5〕以誡不治。
乃十一月晦,日有食之,适見于天,〔6〕菑孰大焉!朕獲保宗廟,以微眇之身托于兆民君王之上,〔7〕天下治亂,在朕一人,唯二三執政猶吾股肱也。
〔8〕朕下不能理育群生,上以累三光之明,〔9〕其不德大矣。
令至,其悉思朕之過失,及知見思之所不及,匄以告朕。
〔10〕及舉賢良方正能直言極谏者,〔11〕以匡朕之不逮。
〔12〕因各饬其任職,〔13〕務省繇費以便民。
朕既不能遠德,故憪然念外人之有非,〔14〕是以設備未息。
今縱不能罷邊屯戍,而又饬兵厚衛,其罷衛将軍軍。
太仆見馬遺财足,〔15〕餘皆以給傳置。
”〔16〕&【注釋】〔1〕“晦”,陰曆每月的最後一日。
〔2〕“日有食之”,古人缺乏日食的科學知識,認為日食是一種重大災異,所以史書常常加以記載,有時君主還要下诏自譴,并實行一些善政。
〔3〕“望”,望日,即陰曆每月十五日。
〔4〕“蒸”,與“烝”字通,衆。
〔5〕“菑”,與“災”字同。
〔6〕“適”,與“谪”字通,
可參閱晉司馬彪《續漢書·輿服志》。
〔3〕“未央宮”,在漢長安城内西南隅。
漢高祖視朝經常在長樂宮,惠帝後移至未央宮。
〔4〕“衛将軍”,臨時設置的将軍。
京師長安的南軍由衛尉統領,北軍由中尉統領。
衛将軍在衛尉、中尉之上,總領南北軍,守衛宮禁和京師。
《漢書·張安世傳》載,安世于宣帝地節年間為衛将軍,統領兩宮衛尉、城門北軍兵,守衛宮禁和京師。
〔5〕“朕”,音zh8n,古人自稱,秦始皇規定為皇帝的自稱。
〔6〕“賜民爵一級”,漢代賜民爵有多種情況,皇帝即位、立皇太子、立皇子為王、皇太子舉行冠禮、改元、郊祀、祥瑞、災異等,都可賜爵。
所賜爵由男戶主接受。
〔7〕“女子”,指為戶主的女子。
“百戶牛酒”,女子不賜民爵,所以對女戶主按百戶為單位賜予牛和酒。
〔8〕“酺”,音p*,歡聚宴飲。
漢代法律規定,百姓不得三人以上群飲,大酺需要有國家的命令。
&孝文皇帝元年十月庚戌,〔1〕徙立故琅邪王澤為燕王。
〔2〕&【注釋】〔1〕“十月庚戌”,十月一日。
〔2〕“燕”,燕王劉澤封地,在今河北北部和中部部分地區,都于薊,在今北京市西南。
&辛亥,〔1〕皇帝即阼,〔2〕谒高廟。
〔3〕右丞相平徙為左丞相,太尉勃為右丞相,大将軍灌嬰為太尉。
〔4〕諸呂所奪齊楚故地,〔5〕皆複與之。
&【注釋】〔1〕“辛亥”,十月二日。
〔2〕“即阼”,貴族的廟堂前的東階為主人之階,亦名阼階。
堂上東側南當阼階數米處叫做阼,為一國之主、一家之主行禮坐立的地方。
非一國之主、一家之主則不能登阼階。
而升堂,更不能處阼而坐立。
這裡“即阼”謂天子即位。
“阼”,音zu^。
〔3〕“高廟”,漢高祖劉邦的廟。
谒祖廟是皇帝即位時必須舉行的禮儀。
〔4〕“灌嬰”,睢陽(今河南商丘縣南)人,早年一直随劉邦轉戰各地,以功封颍陰侯。
呂後死後,齊王劉襄起兵欲誅諸呂,丞相呂産派灌嬰率兵出擊齊王,以灌嬰為大将軍。
事迹詳見本書《灌嬰列傳》、《漢書·灌嬰傳》。
〔5〕“諸呂所奪齊楚故地”,呂後封呂台為呂王,得梁地,又割取齊國、楚國的土地擴大呂台的封土。
&壬子,〔1〕遣車騎将軍薄昭迎皇太後于代。
〔2〕皇帝曰:“呂産自置為相國,〔3〕呂祿為上将軍,〔4〕擅矯遣灌将軍嬰将兵擊齊,欲代劉氏。
嬰留荥陽弗擊,〔5〕與諸侯合謀以誅呂氏。
呂産欲為不善,丞相陳平與太尉周勃謀奪呂産等軍。
朱虛侯劉章首先捕呂産等。
太尉身率襄平侯通持節承诏入北軍。
〔6〕典客劉揭身奪趙王呂祿印。
〔7〕益封太尉勃萬戶,賜金五千斤。
〔8〕丞相陳平、灌将軍嬰邑各三千戶,金二千斤。
朱虛侯劉章、襄平侯通、東牟侯劉興居邑各二千戶,金千斤。
封典客揭為陽信侯,〔9〕賜金千斤。
” &【注釋】〔1〕“壬子”,十月三日。
〔2〕“車騎将軍”,漢代列将軍之一,位在大将軍之下。
〔3〕“相國”,即丞相。
呂産為相國在呂後八年呂後死後。
〔4〕“呂祿”,呂後次兄呂釋之之子,呂後七年封為趙王。
呂後死後被大臣誅殺。
“上将軍”,呂後八年七月,呂祿為上将軍。
上将軍為當時最高武官,握有軍權。
〔5〕“荥陽”,縣名,在今河南荥陽縣。
〔6〕“襄平”,縣名,在今遼甯遼陽市。
本書《高祖功臣侯者年表》司馬貞《索隐》雲襄平屬臨淮郡,地在今江蘇盱眙縣西北。
“通”,紀通,其父紀成,以将軍随從劉邦平定秦關中地,死于戰事,紀通襲父功,于漢高祖八年封為襄平侯。
見本書《高祖功臣侯者年表》、《漢書·高惠高後文功臣表》。
〔7〕“典客劉揭身奪趙王呂祿印”,以上所述大臣誅諸呂經過,詳見本書《呂太後本紀》。
〔8〕“斤”,漢代一斤約等于今天的二百五十八克。
〔9〕“陽信”,劉揭封地,本為縣,在今山東陽信縣。
&十二月,上曰:“法者,治之正也,所以禁暴而率善人也。
今犯法已論,而使毋罪之父母妻子同産坐之,〔1〕及為收帑,〔2〕朕甚不取。
其議之。
”有司皆曰:〔3〕“民不能自治,故為法以禁之。
相坐坐收,所以累其心,使重犯法,所從來遠矣。
如故便。
”上曰:“朕聞法正則民悫,〔4〕罪當則民從。
且夫牧民而導之善者,吏也。
其既不能導,又以不正之法罪之,是反害于民為暴者也。
何以禁之?朕未見其便,其孰計之。
”〔5〕有司皆曰:“陛下加大惠,德甚盛,非臣等所及也。
請奉诏書,除收帑諸相坐律令。
” &【注釋】〔1〕“同産”,同母兄弟姊妹。
“坐”,古刑法術語,入罪曰“坐”。
“毋罪之父母妻子同産坐之”,這是“連坐”。
本人沒有觸犯法律,因為親人有罪而被牽連獲罪入獄。
秦孝公時商鞅變法,就實行連坐之法,一家有罪,鄰伍相坐。
這裡所說的情況,是一人有罪,本家成員相坐。
〔2〕“帑”,音n(,與“孥”字通,妻子兒女。
“收帑”,把妻子兒女收沒為官府奴婢。
同時,對于衣服器物也予抄沒。
秦朝有收帑法,漢代沿襲了秦朝的這一法律。
〔3〕“有司”,古代設官分職,各有所司,所以稱主管一方面事務的官吏為“有司”。
〔4〕“悫”,音qu8,誠實,忠厚。
〔5〕“孰”,與“熟”字通,深入,精細。
&正月,有司言曰:“蚤建太子,〔1〕所以尊宗廟。
請立太子。
”上曰:“朕既不德,上帝神明未歆享,〔2〕天下人民未有嗛志。
〔3〕今縱不能博求天下賢聖有德之人而禅天下焉,〔4〕而曰豫建太子,〔5〕是重吾不德也。
謂天下何?其安之。
”有司曰:“豫建太子,所以重宗廟社稷,不忘天下也。
”上曰:“楚王,季父也,〔6〕春秋高,〔7〕閱天下之義理多矣,明于國家之大體。
吳王于朕,兄也,惠仁以好德。
淮南王,弟也,秉德以陪朕。
〔8〕豈為不豫哉!諸侯王宗室昆弟有功臣,多賢及有德義者,若舉有德以陪朕之不能終,是社稷之靈,天下之福也。
今不選舉焉,而曰必子,人其以朕為忘賢有德者而專于子,非所以憂天下也。
朕甚不取也。
”有司皆固請曰:“古者殷周有國,治安皆千餘歲,古之有天下者莫長焉,用此道也。
立嗣必子,所從來遠矣。
高帝親率士大夫,始平天下,建諸侯,為帝者太祖。
諸侯王及列侯始受國者皆亦為其國祖。
子孫繼嗣,世世弗絕,天下之大義也,故高帝設之以撫海内。
今釋宜建而更選于諸侯及宗室,非高帝之志也。
更議不宜。
子某最長,〔9〕純厚慈仁,請建以為太子。
”上乃許之。
因賜天下民當代父後者爵各一級。
封将軍薄昭為轵侯。
〔10〕&【注釋】〔1〕“蚤”,與“早”字通。
〔2〕“歆享”,祭禮時,祭品馨香上升,神靈享受祭品香氣。
“歆”,音x9n。
〔3〕“嗛”,音qi8,與“慊”字通,滿意。
〔4〕“禅”,音sh4n,禅讓,把天子之位讓于他人。
〔5〕“豫”,與“預”字通。
〔6〕“季父”,叔父。
古代以伯、仲、叔、季為兄弟行次,所以“季父”也用來指最小的叔父。
〔7〕“春秋”,指年齡。
〔8〕“陪”,輔佐。
〔9〕“子某”,指劉啟,即後來的漢景帝。
修史者避諱,不便直書“啟”,所以用“某”字代替。
文帝居代時,王後生有四子,窦姬生有二子,長子劉啟,次子劉武。
王後四子相繼病死,代王子以劉啟為最長。
〔10〕“轵”,音zh!,薄昭封地,本為縣,在今河南濟源縣南。
&三月,有司請立皇後。
〔1〕薄太後曰:“諸侯皆同姓,〔2〕立太子母為皇後。
”〔3〕皇後姓窦氏。
上為立後故,賜天下鳏寡孤獨窮困及年八十已上孤兒九歲已下布帛米肉各有數。
〔4〕上從代來,初即位,施德惠天下,填撫諸侯四夷皆洽驩,〔5〕乃循從代來功臣。
〔6〕上曰:“方大臣之誅諸呂迎朕,朕狐疑,皆止朕,唯中尉宋昌勸朕,朕以得保奉宗廟。
已尊昌為衛将軍,其封昌為壯武侯。
〔7〕諸從朕六人,官皆至九卿。
”〔8〕&【注釋】〔1〕“有司請立皇後”,文帝為代王時,王後去世,所以官員們請求确立皇後。
〔2〕“諸侯皆同姓”,諸侯王都與皇帝同姓。
古代天子必以貴姓之女為後,如周天子迎後于妫姜之國。
這句話的意思在于指出諸侯王與皇帝同姓,不能從王國貴姓中選擇皇後。
〔3〕“太子母”,即窦姬,最初随侍呂後,後來為代王姬妾,景帝時為窦太後。
事詳本書《外戚世家》、《漢書·外戚傳》。
〔4〕“鳏”,音gu1n,老年喪偶的男子。
“寡”,喪偶的女子。
“孤”,幼年喪父的人。
“獨”,老而無子的人。
〔5〕“填”,與“鎮”字通,安定。
“驩”,與“歡”字同。
〔6〕“循”,以次賞賜。
“乃循從代來功臣”,此句《漢書·文帝紀》作“乃修代來功”,于義較長。
〔7〕“壯武”,宋昌封地,本為縣,在今山東即墨縣西北。
〔8〕“九卿”,漢代九卿為太常(初稱奉常)、光祿勳(初稱郎中令)、衛尉、太仆、廷尉、大鴻胪(初稱典客、大行令)、宗正、大司農(初稱治粟内史、大農令)、少府。
&上曰:“列侯從高帝入蜀、漢中者六十八人皆益封各三百戶,〔1〕故吏二千石以上從高帝颍川守尊等十人食邑六百戶,〔2〕淮陽守申徒嘉等十人五百戶,〔3〕衛尉定等十人四百戶。
〔4〕封淮南王舅父趙兼為周陽侯,〔5〕齊王舅父驷鈞為清郭侯。
”〔6〕秋,封故常山丞相蔡兼為樊侯。
〔7〕&【注釋】〔1〕“蜀、漢中”,都是秦郡。
蜀在今四川中部,治所在成都(今四川成都市)。
漢中在今陝西秦嶺以南以及湖北西北部,治所在南鄭(今陝西南鄭縣)。
項羽殺死秦王子嬰後,自立為西楚霸王,分封天下,劉邦被立為漢王,封給巴(今四川東部)、蜀、漢中地。
〔2〕“颍川”,秦郡,漢代沿置,轄地在今河南登封縣、寶豐縣以東,尉氏縣、郾城縣以西,密縣以南,舞陽縣、葉縣以北。
治所在陽翟(今河南禹縣)。
“守”,郡守,負責全郡政務和軍事。
“尊”,史書未載其姓,全書僅此一見。
〔3〕“淮陽”,漢高祖十一年置淮陽國,惠帝時改為郡,轄有今河南淮陽、扶溝、太康、柘城、鹿邑等縣地。
治所在陳縣(今河南淮陽縣)。
“申徒”,亦作“申屠”,是複姓。
“申徒嘉”,早年随從劉邦擊項羽、黥布,惠帝時為淮陽郡守,文帝時先後為禦史大夫、丞相,封故安侯,卒于景帝二年。
事迹詳見本書《張丞相列傳》所附《申屠嘉列傳》、《漢書·申屠嘉傳》。
〔4〕“衛尉”,秦官,漢代沿置,負責統領南軍守衛宮殿,為九卿之一。
西漢皇帝居未央宮,衛尉率衛士守衛,所以有未央衛尉之稱。
皇後居長樂宮,又有長樂衛尉。
“定”,姓不詳,本書隻此一見。
《漢書·文帝紀》《百官公卿表》皆作“足”。
二字形近,必有一誤。
〔5〕“趙兼”,淮南王劉長母親的弟弟,文帝元年封周陽侯,六年因罪被奪去封邑。
其子由,改姓周陽,為武帝時著名的酷吏。
事迹散見本書《惠景間侯者年表》、《酷吏列傳》等篇。
趙兼封地周陽本為聚邑,在今山西聞喜縣東北。
〔6〕“驷鈞”,文帝元年封為清郭侯,六年即因罪被奪去封邑。
事見本書《惠景間侯者年表》、《漢書·外戚恩澤侯表》。
“清郭侯”,本書《惠景間侯者年表》作“清都侯”,《漢書·文帝紀》作“靖郭侯”。
裴骃《集解》引如淳雲:“清,音靜。
”與“靖”音同字通。
“都”為誤字。
戰國齊有靖郭邑,在今山東滕縣境,清郭或即其地。
〔7〕“常山”,漢高祖三年置常山郡,轄有今河北中部、山西東部和中部。
治所在元氏(今河北元氏縣西北)。
呂後元年,封劉不疑為常山王,不久劉不疑卒,呂後二年改封劉山為常山王,四年又改封劉朝為常山王。
在這一短暫時期,常山郡一度改置為國。
“丞相”,漢代制度,諸侯王國也設置丞相,統率王國衆官。
景帝中五年,改丞相曰相。
這裡所說的“常山丞相”,當是指呂後時期的常山王丞相。
“蔡兼”,早年曾以縣令身份随從劉邦。
據本書《惠景間侯者年表》和《漢書·高惠高後文功臣表》,蔡兼封侯後十四年卒。
“樊”,縣名,在今山東兖州市西南。
&人或說右丞相曰:〔1〕“君本誅諸呂,迎代王,今又矜其功,〔2〕受上賞,處尊位,禍且及身。
”〔3〕右丞相勃乃謝病免罷,左丞相平專為丞相。
&【注釋】〔1〕“說”,音shu@,勸說,告誡。
〔2〕“矜”,音j9n,自我誇耀,自尊自大。
〔3〕“且”,将要。
&二年十月,丞相平卒,複以绛侯勃為丞相。
〔1〕上曰:“朕聞古者諸侯建國千餘,〔2〕各守其地,以時入貢,民不勞苦,上下驩欣,靡有遺德。
今列侯多居長安,邑遠,吏卒給輸費苦,而列侯亦無由教馴其民。
〔3〕其令列侯之國,〔4〕為吏及诏所止者,遣太子。
” &【注釋】〔1〕“複以绛侯勃為丞相”,本書《漢興以來将相名臣年表》載,周勃文帝時第二次為丞相在二年十一月乙亥。
《資治通鑒》卷一三亦系于十一月乙亥。
〔2〕“建國千餘”,此四字下原有“歲”字。
從文義來看,此文當是言諸侯建國數量,不是說建國時間,不應有“歲”字。
《漢書·文帝紀》無此字,今據删。
〔3〕“馴”,與“訓”字同。
〔4〕“之”,往。
&十一月晦,〔1〕日有食之。
〔2〕十二月望,〔3〕日又食。
上曰:“朕聞之,天生蒸民,〔4〕為之置君以養治之。
人主不德,布政不均,則天示之以菑,〔5〕以誡不治。
乃十一月晦,日有食之,适見于天,〔6〕菑孰大焉!朕獲保宗廟,以微眇之身托于兆民君王之上,〔7〕天下治亂,在朕一人,唯二三執政猶吾股肱也。
〔8〕朕下不能理育群生,上以累三光之明,〔9〕其不德大矣。
令至,其悉思朕之過失,及知見思之所不及,匄以告朕。
〔10〕及舉賢良方正能直言極谏者,〔11〕以匡朕之不逮。
〔12〕因各饬其任職,〔13〕務省繇費以便民。
朕既不能遠德,故憪然念外人之有非,〔14〕是以設備未息。
今縱不能罷邊屯戍,而又饬兵厚衛,其罷衛将軍軍。
太仆見馬遺财足,〔15〕餘皆以給傳置。
”〔16〕&【注釋】〔1〕“晦”,陰曆每月的最後一日。
〔2〕“日有食之”,古人缺乏日食的科學知識,認為日食是一種重大災異,所以史書常常加以記載,有時君主還要下诏自譴,并實行一些善政。
〔3〕“望”,望日,即陰曆每月十五日。
〔4〕“蒸”,與“烝”字通,衆。
〔5〕“菑”,與“災”字同。
〔6〕“適”,與“谪”字通,