第五卷
關燈
小
中
大
度,進入納爾維人境内。
他在那邊從俘虜口中得知西塞羅處發生的情況,以及危急到什麼樣的程度。
于是,他以極大的報酬說服了一個高盧騎兵,送一封信去給西塞羅。
送去的信是用希臘文寫的,免得它被敵人截住後,得知我軍的計劃。
送信的人得到指示說。
如果無法走近營寨,可以把信縛在一支矛的皮帶上,投入營寨的壁壘。
他在信中寫着說,他已帶着軍團出發,很快就可以到達他那裡,并且鼓勵西塞羅保持向來的勇敢。
那高盧人害怕危險,就按照得到的指示,把那矛擲進營去。
說也湊巧。
它恰恰擲中,并釘在一座木塔上,一連兩天沒被發現,第三天才被一個士兵看到,取下來交給西塞羅。
他從頭到尾一口氣讀完,然後又在一個軍隊的集會上朗讀給大家聽,它給大家帶來了極大的喜悅。
遠處的煙頭,很快就被看到,它驅走了軍團會不會來的一切疑慮。
四九、高盧人也由他們的偵察部隊報告了這事,便放棄圍攻。
以全軍來迎擊凱撒。
他們大約有六萬人。
西塞羅一有機會,又向上述的那個維爾幾哥再要一個高盧人。
送一封信去給凱撒。
他警告那人要十分謹慎小心。
他在信中寫着說:敵人已離開他那邊,全部大軍都轉身來迎擊凱撒了。
這信大約在半夜到達。
凱撒因此告知了他的部隊,并且激勵他們的鬥志。
次日天明,他移營前進,趕了大約四羅裡路,望到大隊敵軍正在一個巨大的山谷和一道小河對面。
他認為以他這樣微弱的兵力在這種不利的地形和敵、人作戰,是件極危險的事情,同時他還知道,反正西塞羅那邊已經解圍。
大可以從從容容,放慢速度,因而就在那邊停了下來,并在盡可能找到的有利地形,給營寨築起工事。
他勉強隻有七千人,而且沒有行李,營寨本來就已經很狹小,他再用縮小營裡過道的辦法,一把它壓縮到最小限度,以此來引起敵人的極度輕視。
同時他還向四面八方派出偵察人員,去找尋一條通過那條峽谷的近便的路。
五0、那天,騎兵在河邊發生了小接觸,雙方的大軍仍留駐在原地。
高盧人為的是要等候還沒能趕來參加他們的大股軍隊,凱撒則試圖以假裝膽怯。
把敵人引到自己這一邊來。
好在峽谷這一面的營賽前方作戰。
即使這一點做不到。
他想在探出一條路來之後,也許可以在比較安全的情況下穿過那個峽谷和小河。
天明時。
敵人的騎兵趕到營寨前來跟我軍騎兵作戰。
凱撒命令騎兵故意敗退回營。
同時。
他又下令在營寨的四周都用較高的壁壘防護起來,營門也用障礙物堵住,在進行這些工作時,越混亂、越裝得害怕的樣子越好。
五一、受了這些情況的誘惑,敵人真的把軍隊帶過來了,在一個地形不利的地方列下陣來。
當我軍甚至連壁壘上的人也都撤下來時,他們又走得更近一些,從四面八方向境塹裡發射矢石。
同時向四周派出傳令員,命他們喊話說:&ldquo如果任何人、不問高盧人還是羅馬人,願意投誠到他們那邊去,在第三刻時以前,盡可以這樣做,保無危險,過了這個時候,就不再給這種機會了。
&rdquo他們對我軍已經輕視到這樣一種程度:因為我們營寨門口有了一列用草泥裝模做樣地堆起的短垣攔住,認為從這裡沖進來不容易,他們中有些人便開始用手去拆那壁壘,其餘有些人又動手填壕塹。
于是,凱撒下令從各個門突然一起向外猛沖,并派出了騎兵,很快就使敵人飛奔逃走,沒有一個人停下來抵抗。
我軍殺掉其中的一大批人,把全部武器都收來。
五二、因為路上有樹林和沼澤,凱撒不敢追得過遠。
他還看到,在那邊,連再給敵人造成極小一點損失的機會都役有了,便在當天帶着他那完整無缺的軍隊,趕到西塞羅軍中。
他看到了敵人豎立的木塔、胸牆和其他防禦工事,感到驚異。
軍團列隊出來時,他發現沒有負傷的兵士不到十分之一。
從所有這些證據上,他可以判斷出這場戰鬥是在怎樣的危險之下、以什麼樣的勇敢進行的。
西塞羅和軍團都當之無愧地得到了他的熱烈贊揚。
在西塞羅的證明之下,他還跟一些被認為勇敢出衆的百夫長和軍團指揮官作了個别談話。
有關薩賓管斯和考達的災難,他也從俘虜口一中得到了更加确切的報導。
次日,他召集了一次集會,解說了發生的事故,安慰并鼓勵了士兵。
他勸告他們要沉着地接受因為一個副将的錯誤和魯莽而招來的這些損失。
由于不朽的神靈的恩惠以及他們自己的英勇,災難已經給彌補過來,敵人既沒能夠歡樂得多久,他們自己也不會再長此悲痛下去。
五三、同時,凱撒勝利的消息被雷米人以快得難以想象的速度報告給了拉頻弩斯。
雖然拉頻弩斯離開西塞羅的冬令營有六十羅裡,凱撒也直到這一天的第九刻時以後才到西塞羅那邊,但在半夜以前,雷米人就已經在拉頻弩斯官寨門前發出一陣陣呼噪聲,用來表示得勝和向拉頻弩斯的祝賀。
當同一消息傳到德來維裡人那邊時,本來已經決定在次日進攻拉頻弩斯營寨的英度鞠馬勒斯連夜逃走,把他所有的軍隊都撤回德來維裡邦中。
凱撒派費庇烏斯帶着軍團回到他的冬令營去,自己則決定帶着三個軍團分為三處,環繞着薩馬洛布裡瓦過冬。
由于高盧發生了這麼大的動亂,他決定自己整個冬天一直留在那邊,跟軍隊一起過冬。
因為薩賓灣斯死難的消息在他們中傳布出去時,差不多全高盧各邦都在籌劃作戰,使者們和代表們被派到每一個地方,探詢别人在做些什麼,戰争将從什麼地方開始,夜間還在偏僻的地方偷偷開會。
差不多整個冬天,凱撒的心情沒有一刻不是在焦慮中度過的,也沒有一刻不接到有些關于高盧人聚會和騷動的消息。
這些消息之中,有由他任命統率第十三軍團的财務官盧契烏斯·洛司久斯的報告,說:有一大批從被稱為阿莫列克諸邦來的高盧人,已經集合起來進攻你并且在距他的營地不到八羅裡的地方駐紮下來,但在接到凱撒勝利的消息後,卻象漬逃似的退走了。
五四、凱撒把各個國家的領袖都召到自己跟前來,有的加以恐吓,說他已經知道了他們所幹的勾當;有的他又加以鼓勵;終于使高盧的大部分地區都保持忠順。
不過,在高盧人中特别強盛和威望很高的森農内斯人,卻在公開策劃着要殺害卡伐林納斯&mdash&mdash這是凱撒在他們中所立的國王,在凱撒初至高盧時,他的兄長馬利塔自古斯在擔任他們祖先所擔任過的王位&mdash&mdash卡伐林納斯發現他們的計謀後逃走,他們一直追趕他甚至追到邊界上,把他逐出王位和家鄉,然後派使者來向凱撒解釋。
當凱撒吩咐叫他們的全部長老來見他時,他們卻又不服從命令。
這時居然有人敢出來先發難,發動戰争。
在蠻族中起了非同小可的影響,對大家的情緒起了極大的變化,除了凱撒始終特别給與面子的愛杜依人和雷米人&mdash&mdash前者是因為他們對羅馬人的古老而且始終不渝的友誼,後者是因為他們新近在高盧戰争中的貢獻&mdash&mdash之外,差不多沒有一個國家,不引起我們的懷疑。
我始終認為這種情況是不足為奇的,在其他許多理由之外,特别因為這些國家曾一度在作戰勇敢方面壓倒過其他國家,但現在這種好聲譽卻因為屈服于羅馬人的統治而消失,未免令他們極度痛心。
五五、為此德來維裡人和英度鞠馬勒斯整個冬夭一刻都沒安靜過,他們不斷派使者到萊茵河對面去邀請那些國家,答應給他們錢,宣稱我軍的大部已被消滅,留下來的隻是很小一部分了。
但仍舊沒有一個日耳曼國家被說服渡過萊茵河來。
這些國家說:他們已經在阿裡奧維司都斯之役和登克德裡人遷徙時試過兩次,不想再來碰運氣。
英度鞠馬勒斯的希望落空之後,還是積極招聚軍隊,加以訓練,并到鄰國去收買馬匹,以極大的酬報把全高盧的亡命之徒和罪犯都吸引到他這裡來。
依靠這種方法,他确實替自己在高盧樹起很大的聲勢,使得四方八路都有代表趕到這裡來,為他們的國家或自己本人乞求恩寵和友誼。
五六、他看到他們都是出于自願來到他這裡的&mdash&mdash一方面,森農内斯人和卡爾奇德斯人是由于自覺有罪,内心不安;另一方面,納爾維人和阿杜亞都契人自己也正要準備對羅馬人作戰;因而他認為,如果他一旦從自己的領域裡出兵,決不用擔心沒有别國的軍隊自願前來參加。
于是,他宣布召集一個武裝會議,根據公認的法律,所有成年男子都應該趕去參加,去得最遲的人,就在全體與會者面前,加以種種折磨之後處死。
在這會上,英度鞠馬勒斯宣布欽傑多列克斯為敵人,沒收了他的财産。
欽來多列克斯是他的女婿,并且是另一黨的領袖,如前所說,他已投身乞求凱撒的保護,至今沒叛離他。
這些事情做完後,他在會上宣稱。
他受到森農内斯人、卡爾奇德斯人和另外幾個高盧國家的邀請,考慮穿過雷米人的領域,到他們那邊去。
并且一路走,一路破壞雷米人的田地,但在這樣做之前,先要攻下拉頻弩斯的營寨。
接着,他把自己要他們做的事情囑咐他們。
五七、拉頻弩斯守在一座天然地勢和人工設防都極好的營寨裡,完全不用害怕會有什麼危險落到自己頭上來,他卻也不願意讓任何可以取勝的機會錯過去。
。
因此,從欽傑多列克斯和他的親屬處得知了英度鞠馬勒斯在會上的講話後,就派使者到鄰近諸邦去,到處征集騎兵,指定一天作為他們集合的日子。
同時,英度鞠馬勒斯差不多每天都帶着騎兵巡遊到他的營寨近旁來,有時是為了了解營寨的地勢,有時則是企圖來談判或恐吓,通常這些騎兵還向壕塹内發射矢石。
拉頻弩斯把他的士兵關在防禦工事裡面,同時還用一切方法給敵人加強印象,使他們以為自己在害怕。
五八、英度鞠馬勒斯帶着與日俱增的輕視心,繼續到我軍營賽前來。
直到有一天夜裡,拉頻弩斯把他從所有鄰近各邦設法調來的騎兵都接了進來,同時還設置了守衛,他極細心地把全部士兵都關閉在營寨裡面,絕不讓這件事情洩漏出去,或者被報告給德來維裡人。
次日,英度鞠馬勒斯卻仍舊照每天的習慣到我軍的營寨前來,把一天中的大部分時間花費在這裡。
他的士兵發射矢矛,并且用極傲慢的語言叫我軍出去作戰。
到傍晚時刻,由于聽不到我軍一句答話,他們認為已經鬧夠了,便三三兩兩零散着退走。
拉頻弩斯派他的全部騎兵突然從兩個門沖出去,他給士兵們這樣的指示和禁令:當敵人受驚,四散逃走時(他預先就料到将會發生這樣的事,而且正如他所料),他們應當一起奔向英度鞠馬勒斯,在沒看到他被殺以前,任何人不準先忙着殺傷别人。
因為拉頻弩斯不願意讓他在大家忙着追趕别人時。
乘機逃脫,所以給能夠殺死他的人設下了重重的賞格,還派出幾個營去支援騎兵。
事實證實了他的計劃,因為所有的兵力都集中去追逐一個人,他們終于在渡河的地方捉住英度鞠馬勒斯,并殺死了他,把他的頭帶回營來。
在他們回營途中,騎兵們放手追逐,殺死盡可能追到的全部敵人。
得知這個消息後,厄勃隆盡斯人和納爾維人已集中了的全部軍隊都退走了。
這件事情以後,凱撒感到高盧安靜了不少。
他在那邊從俘虜口中得知西塞羅處發生的情況,以及危急到什麼樣的程度。
于是,他以極大的報酬說服了一個高盧騎兵,送一封信去給西塞羅。
送去的信是用希臘文寫的,免得它被敵人截住後,得知我軍的計劃。
送信的人得到指示說。
如果無法走近營寨,可以把信縛在一支矛的皮帶上,投入營寨的壁壘。
他在信中寫着說,他已帶着軍團出發,很快就可以到達他那裡,并且鼓勵西塞羅保持向來的勇敢。
那高盧人害怕危險,就按照得到的指示,把那矛擲進營去。
說也湊巧。
它恰恰擲中,并釘在一座木塔上,一連兩天沒被發現,第三天才被一個士兵看到,取下來交給西塞羅。
他從頭到尾一口氣讀完,然後又在一個軍隊的集會上朗讀給大家聽,它給大家帶來了極大的喜悅。
遠處的煙頭,很快就被看到,它驅走了軍團會不會來的一切疑慮。
四九、高盧人也由他們的偵察部隊報告了這事,便放棄圍攻。
以全軍來迎擊凱撒。
他們大約有六萬人。
西塞羅一有機會,又向上述的那個維爾幾哥再要一個高盧人。
送一封信去給凱撒。
他警告那人要十分謹慎小心。
他在信中寫着說:敵人已離開他那邊,全部大軍都轉身來迎擊凱撒了。
這信大約在半夜到達。
凱撒因此告知了他的部隊,并且激勵他們的鬥志。
次日天明,他移營前進,趕了大約四羅裡路,望到大隊敵軍正在一個巨大的山谷和一道小河對面。
他認為以他這樣微弱的兵力在這種不利的地形和敵、人作戰,是件極危險的事情,同時他還知道,反正西塞羅那邊已經解圍。
大可以從從容容,放慢速度,因而就在那邊停了下來,并在盡可能找到的有利地形,給營寨築起工事。
他勉強隻有七千人,而且沒有行李,營寨本來就已經很狹小,他再用縮小營裡過道的辦法,一把它壓縮到最小限度,以此來引起敵人的極度輕視。
同時他還向四面八方派出偵察人員,去找尋一條通過那條峽谷的近便的路。
五0、那天,騎兵在河邊發生了小接觸,雙方的大軍仍留駐在原地。
高盧人為的是要等候還沒能趕來參加他們的大股軍隊,凱撒則試圖以假裝膽怯。
把敵人引到自己這一邊來。
好在峽谷這一面的營賽前方作戰。
即使這一點做不到。
他想在探出一條路來之後,也許可以在比較安全的情況下穿過那個峽谷和小河。
天明時。
敵人的騎兵趕到營寨前來跟我軍騎兵作戰。
凱撒命令騎兵故意敗退回營。
同時。
他又下令在營寨的四周都用較高的壁壘防護起來,營門也用障礙物堵住,在進行這些工作時,越混亂、越裝得害怕的樣子越好。
五一、受了這些情況的誘惑,敵人真的把軍隊帶過來了,在一個地形不利的地方列下陣來。
當我軍甚至連壁壘上的人也都撤下來時,他們又走得更近一些,從四面八方向境塹裡發射矢石。
同時向四周派出傳令員,命他們喊話說:&ldquo如果任何人、不問高盧人還是羅馬人,願意投誠到他們那邊去,在第三刻時以前,盡可以這樣做,保無危險,過了這個時候,就不再給這種機會了。
&rdquo他們對我軍已經輕視到這樣一種程度:因為我們營寨門口有了一列用草泥裝模做樣地堆起的短垣攔住,認為從這裡沖進來不容易,他們中有些人便開始用手去拆那壁壘,其餘有些人又動手填壕塹。
于是,凱撒下令從各個門突然一起向外猛沖,并派出了騎兵,很快就使敵人飛奔逃走,沒有一個人停下來抵抗。
我軍殺掉其中的一大批人,把全部武器都收來。
五二、因為路上有樹林和沼澤,凱撒不敢追得過遠。
他還看到,在那邊,連再給敵人造成極小一點損失的機會都役有了,便在當天帶着他那完整無缺的軍隊,趕到西塞羅軍中。
他看到了敵人豎立的木塔、胸牆和其他防禦工事,感到驚異。
軍團列隊出來時,他發現沒有負傷的兵士不到十分之一。
從所有這些證據上,他可以判斷出這場戰鬥是在怎樣的危險之下、以什麼樣的勇敢進行的。
西塞羅和軍團都當之無愧地得到了他的熱烈贊揚。
在西塞羅的證明之下,他還跟一些被認為勇敢出衆的百夫長和軍團指揮官作了個别談話。
有關薩賓管斯和考達的災難,他也從俘虜口一中得到了更加确切的報導。
次日,他召集了一次集會,解說了發生的事故,安慰并鼓勵了士兵。
他勸告他們要沉着地接受因為一個副将的錯誤和魯莽而招來的這些損失。
由于不朽的神靈的恩惠以及他們自己的英勇,災難已經給彌補過來,敵人既沒能夠歡樂得多久,他們自己也不會再長此悲痛下去。
五三、同時,凱撒勝利的消息被雷米人以快得難以想象的速度報告給了拉頻弩斯。
雖然拉頻弩斯離開西塞羅的冬令營有六十羅裡,凱撒也直到這一天的第九刻時以後才到西塞羅那邊,但在半夜以前,雷米人就已經在拉頻弩斯官寨門前發出一陣陣呼噪聲,用來表示得勝和向拉頻弩斯的祝賀。
當同一消息傳到德來維裡人那邊時,本來已經決定在次日進攻拉頻弩斯營寨的英度鞠馬勒斯連夜逃走,把他所有的軍隊都撤回德來維裡邦中。
凱撒派費庇烏斯帶着軍團回到他的冬令營去,自己則決定帶着三個軍團分為三處,環繞着薩馬洛布裡瓦過冬。
由于高盧發生了這麼大的動亂,他決定自己整個冬天一直留在那邊,跟軍隊一起過冬。
因為薩賓灣斯死難的消息在他們中傳布出去時,差不多全高盧各邦都在籌劃作戰,使者們和代表們被派到每一個地方,探詢别人在做些什麼,戰争将從什麼地方開始,夜間還在偏僻的地方偷偷開會。
差不多整個冬天,凱撒的心情沒有一刻不是在焦慮中度過的,也沒有一刻不接到有些關于高盧人聚會和騷動的消息。
這些消息之中,有由他任命統率第十三軍團的财務官盧契烏斯·洛司久斯的報告,說:有一大批從被稱為阿莫列克諸邦來的高盧人,已經集合起來進攻你并且在距他的營地不到八羅裡的地方駐紮下來,但在接到凱撒勝利的消息後,卻象漬逃似的退走了。
五四、凱撒把各個國家的領袖都召到自己跟前來,有的加以恐吓,說他已經知道了他們所幹的勾當;有的他又加以鼓勵;終于使高盧的大部分地區都保持忠順。
不過,在高盧人中特别強盛和威望很高的森農内斯人,卻在公開策劃着要殺害卡伐林納斯&mdash&mdash這是凱撒在他們中所立的國王,在凱撒初至高盧時,他的兄長馬利塔自古斯在擔任他們祖先所擔任過的王位&mdash&mdash卡伐林納斯發現他們的計謀後逃走,他們一直追趕他甚至追到邊界上,把他逐出王位和家鄉,然後派使者來向凱撒解釋。
當凱撒吩咐叫他們的全部長老來見他時,他們卻又不服從命令。
這時居然有人敢出來先發難,發動戰争。
在蠻族中起了非同小可的影響,對大家的情緒起了極大的變化,除了凱撒始終特别給與面子的愛杜依人和雷米人&mdash&mdash前者是因為他們對羅馬人的古老而且始終不渝的友誼,後者是因為他們新近在高盧戰争中的貢獻&mdash&mdash之外,差不多沒有一個國家,不引起我們的懷疑。
我始終認為這種情況是不足為奇的,在其他許多理由之外,特别因為這些國家曾一度在作戰勇敢方面壓倒過其他國家,但現在這種好聲譽卻因為屈服于羅馬人的統治而消失,未免令他們極度痛心。
五五、為此德來維裡人和英度鞠馬勒斯整個冬夭一刻都沒安靜過,他們不斷派使者到萊茵河對面去邀請那些國家,答應給他們錢,宣稱我軍的大部已被消滅,留下來的隻是很小一部分了。
但仍舊沒有一個日耳曼國家被說服渡過萊茵河來。
這些國家說:他們已經在阿裡奧維司都斯之役和登克德裡人遷徙時試過兩次,不想再來碰運氣。
英度鞠馬勒斯的希望落空之後,還是積極招聚軍隊,加以訓練,并到鄰國去收買馬匹,以極大的酬報把全高盧的亡命之徒和罪犯都吸引到他這裡來。
依靠這種方法,他确實替自己在高盧樹起很大的聲勢,使得四方八路都有代表趕到這裡來,為他們的國家或自己本人乞求恩寵和友誼。
五六、他看到他們都是出于自願來到他這裡的&mdash&mdash一方面,森農内斯人和卡爾奇德斯人是由于自覺有罪,内心不安;另一方面,納爾維人和阿杜亞都契人自己也正要準備對羅馬人作戰;因而他認為,如果他一旦從自己的領域裡出兵,決不用擔心沒有别國的軍隊自願前來參加。
于是,他宣布召集一個武裝會議,根據公認的法律,所有成年男子都應該趕去參加,去得最遲的人,就在全體與會者面前,加以種種折磨之後處死。
在這會上,英度鞠馬勒斯宣布欽傑多列克斯為敵人,沒收了他的财産。
欽來多列克斯是他的女婿,并且是另一黨的領袖,如前所說,他已投身乞求凱撒的保護,至今沒叛離他。
這些事情做完後,他在會上宣稱。
他受到森農内斯人、卡爾奇德斯人和另外幾個高盧國家的邀請,考慮穿過雷米人的領域,到他們那邊去。
并且一路走,一路破壞雷米人的田地,但在這樣做之前,先要攻下拉頻弩斯的營寨。
接着,他把自己要他們做的事情囑咐他們。
五七、拉頻弩斯守在一座天然地勢和人工設防都極好的營寨裡,完全不用害怕會有什麼危險落到自己頭上來,他卻也不願意讓任何可以取勝的機會錯過去。
。
因此,從欽傑多列克斯和他的親屬處得知了英度鞠馬勒斯在會上的講話後,就派使者到鄰近諸邦去,到處征集騎兵,指定一天作為他們集合的日子。
同時,英度鞠馬勒斯差不多每天都帶着騎兵巡遊到他的營寨近旁來,有時是為了了解營寨的地勢,有時則是企圖來談判或恐吓,通常這些騎兵還向壕塹内發射矢石。
拉頻弩斯把他的士兵關在防禦工事裡面,同時還用一切方法給敵人加強印象,使他們以為自己在害怕。
五八、英度鞠馬勒斯帶着與日俱增的輕視心,繼續到我軍營賽前來。
直到有一天夜裡,拉頻弩斯把他從所有鄰近各邦設法調來的騎兵都接了進來,同時還設置了守衛,他極細心地把全部士兵都關閉在營寨裡面,絕不讓這件事情洩漏出去,或者被報告給德來維裡人。
次日,英度鞠馬勒斯卻仍舊照每天的習慣到我軍的營寨前來,把一天中的大部分時間花費在這裡。
他的士兵發射矢矛,并且用極傲慢的語言叫我軍出去作戰。
到傍晚時刻,由于聽不到我軍一句答話,他們認為已經鬧夠了,便三三兩兩零散着退走。
拉頻弩斯派他的全部騎兵突然從兩個門沖出去,他給士兵們這樣的指示和禁令:當敵人受驚,四散逃走時(他預先就料到将會發生這樣的事,而且正如他所料),他們應當一起奔向英度鞠馬勒斯,在沒看到他被殺以前,任何人不準先忙着殺傷别人。
因為拉頻弩斯不願意讓他在大家忙着追趕别人時。
乘機逃脫,所以給能夠殺死他的人設下了重重的賞格,還派出幾個營去支援騎兵。
事實證實了他的計劃,因為所有的兵力都集中去追逐一個人,他們終于在渡河的地方捉住英度鞠馬勒斯,并殺死了他,把他的頭帶回營來。
在他們回營途中,騎兵們放手追逐,殺死盡可能追到的全部敵人。
得知這個消息後,厄勃隆盡斯人和納爾維人已集中了的全部軍隊都退走了。
這件事情以後,凱撒感到高盧安靜了不少。