第十九章
關燈
小
中
大
便是表示出最大的友誼和關切,叫老人靠近他,緊緊拉着他不放,這情形直到戲演完,大家一同上路為止。
矮腳好像同樣有些改變,在他那溫和的脾氣裡又混入了監視他們的意思。
這樣越發增加了女孩子的疑慮,使她更為焦慮更為不安了。
這時候,他們正走近第二天就要開始舉行賽馬的那個城市;因為一路上都是向那裡前進的大隊的吉蔔賽人和走江湖者,他們從許多小路和田間斜徑裡曲曲折折地走來,逐漸彙成一條人流,有的傍着篷車步行,有的騎着馬,有的牽着驢,另外一些背着沉重的載荷,但是大家目的地相同。
道旁的一些客棧,因為地區偏僻,終年空閑着寂無人聲,現在也送出暴風雨般的喧叫,冒着雲霧一般的濃煙,一團一簇的紅色圓臉貼在朦胧的窗子上向大路上張望。
每一塊荒場或公地上都擺上了小賭攤,大叫大喊着招呼閑散的過客入局,試試運氣;群衆越來越擁擠,人聲越來越嘈雜;金黃色的小擺設在灰土積滿的攤頭上顯示出光輝;常常一輛四輪大馬車疾馳而過,揚起了塵沙,使一切東西模糊地丢在後面發怔。
他們還沒有到達那個城市,天就昏暗下來,實際是走最後幾裡路時就已經暮色蒼茫了。
這裡完全成了喧嚣紛亂的世界;街上擠滿了人&mdash&mdash從他們那種目不暇接的神氣看來,裡面好像有許多陌生人似的&mdash&mdash教堂的鐘敲得震天價響,窗口和屋頂招展着旗子。
堂倌們在旅館的大院子裡奔來奔去,常常彼此撞個滿懷,馬蹄聲在不平坦的石路上嘚嘚地響,馬車的腳闆噼啪地放下,一股濃重的溫吞吞的油腥氣味從許多餐桌上噴散出,沁到感官裡來。
在較小的客棧裡,提琴手使盡全力适應着蹒跚的腳步拉出尖銳的聲調;忘了歌詞中疊句的醉漢,隻顧發着沒有意義的喊叫,把微弱的鈴聲壓下去,越發顯得他們酒後野蠻了;流浪的人群聚集在門口,觀看賣藝女子的跳舞,竟随着嘹亮的箫聲和震耳欲聾的鼓聲喧噪起來。
看了這種瘋狂場面,女孩子被吓壞了,并且使她感到厭惡,她拉住那個手足無措的老人,他緊緊跟着她的向導,戰戰兢兢地唯恐把他們擠散,把她一個人留在後頭。
他們加快腳步逃避了喧嚣和紛亂,最後走出了那個城市,向着賽馬場進發,馬場在一個空曠的荒地上面,高出平地,廣達一裡。
盡管這裡人還是很多,沒有一個長得像樣,也沒有一個穿得整整齊齊,他們正在安設篷帳,在地上釘楔木橛,泥腳跑來跑去,嘴裡還不斷地咒罵着&mdash&mdash盡管這裡有疲倦了的孩子,把車輪中間的草堆當作搖籃,哭着睡着了&mdash&mdash瘦馬羸驢剛剛卸下鞍套,在男人女人中間擦過,還有盆子罐子,半死半生的爐火,蠟燭頭在天空裡閃爍明滅;&mdash&mdash盡管這樣,女孩子還是感覺逃出了城市,呼吸自由多了。
一頓不夠豐富的晚餐,又把她的私蓄消耗了很多,她隻剩下幾個半便士,僅夠打發明天一頓早餐之用了。
吃過飯,她同老人在一間帳篷的角落裡躺下,盡管四周的人終夜不停地忙于布置,他們還是睡着了。
現在已經到了他們必須乞讨面包的時候了。
太陽剛剛升起,她就溜出了帳篷,漫步走到不遠的田野,采了幾朵野玫瑰和一些不值錢的草花,打算把它們紮成小的花球,等貴婦人坐着馬車來到,向她們兜銷。
便是出去做這項工作,她的心也沒有清閑過。
當她回到帳篷坐在老人身旁,紮束她采來的花,兩位旅伴還在另外一個旮旯裡微睡,這時她拉了拉他的袖子,斜斜地望着他們,低聲地說道&mdash&mdash &ldquo外公,不要用眼睛看我所談的那些人,也不要對我的話露出驚惶的樣子,隻當我随便談談好了。
我們離開老家的時候你怎麼對我說來?&mdash&mdash如果他們知道我們要做什麼,他們不是一定要說你瘋了,會硬把我們分開嗎?&rdquo 老人轉過身子對着她,顯示出極端恐懼的表情;但是她對他使個眼色制止住他,讓他拿着一把花,等她把它們紮起來,然後把嘴唇湊近他的耳邊,說道&mdash&mdash &ldquo我記得這是你告訴我的。
你不要開口,親愛的。
我記得很清楚。
我不大會輕易忘記這句話的。
外公,這兩個人懷疑我們是秘密離開了我們的親友,打算把我們帶到什麼官吏面前,看住我們,把我們送回去。
如果你的手老像這樣發抖,我們就永遠不會脫離他們了,如果你現在還能鎮靜,一切都很容易做到的。
&rdquo &ldquo怎麼辦?&rdquo老人嘟嘟囔囔地說,&ldquo親愛的耐麗,怎麼辦?他們會把我關在一個石頭屋子裡,又黑又冷,還要把我鎖在牆壁上,耐兒&mdash&mdash用鞭子抽我,并且永遠不讓我再看到你!&rdquo &ldquo你又發抖了,&rdquo女孩子說了,&ldquo成天緊跟着我。
不要把他們擺在心上,不要看他們,隻注意我。
我會找到一個方便的時間,乘機溜走。
在我那樣做的時候,你要跟着我,不要停下來,也不要說
矮腳好像同樣有些改變,在他那溫和的脾氣裡又混入了監視他們的意思。
這樣越發增加了女孩子的疑慮,使她更為焦慮更為不安了。
這時候,他們正走近第二天就要開始舉行賽馬的那個城市;因為一路上都是向那裡前進的大隊的吉蔔賽人和走江湖者,他們從許多小路和田間斜徑裡曲曲折折地走來,逐漸彙成一條人流,有的傍着篷車步行,有的騎着馬,有的牽着驢,另外一些背着沉重的載荷,但是大家目的地相同。
道旁的一些客棧,因為地區偏僻,終年空閑着寂無人聲,現在也送出暴風雨般的喧叫,冒着雲霧一般的濃煙,一團一簇的紅色圓臉貼在朦胧的窗子上向大路上張望。
每一塊荒場或公地上都擺上了小賭攤,大叫大喊着招呼閑散的過客入局,試試運氣;群衆越來越擁擠,人聲越來越嘈雜;金黃色的小擺設在灰土積滿的攤頭上顯示出光輝;常常一輛四輪大馬車疾馳而過,揚起了塵沙,使一切東西模糊地丢在後面發怔。
他們還沒有到達那個城市,天就昏暗下來,實際是走最後幾裡路時就已經暮色蒼茫了。
這裡完全成了喧嚣紛亂的世界;街上擠滿了人&mdash&mdash從他們那種目不暇接的神氣看來,裡面好像有許多陌生人似的&mdash&mdash教堂的鐘敲得震天價響,窗口和屋頂招展着旗子。
堂倌們在旅館的大院子裡奔來奔去,常常彼此撞個滿懷,馬蹄聲在不平坦的石路上嘚嘚地響,馬車的腳闆噼啪地放下,一股濃重的溫吞吞的油腥氣味從許多餐桌上噴散出,沁到感官裡來。
在較小的客棧裡,提琴手使盡全力适應着蹒跚的腳步拉出尖銳的聲調;忘了歌詞中疊句的醉漢,隻顧發着沒有意義的喊叫,把微弱的鈴聲壓下去,越發顯得他們酒後野蠻了;流浪的人群聚集在門口,觀看賣藝女子的跳舞,竟随着嘹亮的箫聲和震耳欲聾的鼓聲喧噪起來。
看了這種瘋狂場面,女孩子被吓壞了,并且使她感到厭惡,她拉住那個手足無措的老人,他緊緊跟着她的向導,戰戰兢兢地唯恐把他們擠散,把她一個人留在後頭。
他們加快腳步逃避了喧嚣和紛亂,最後走出了那個城市,向着賽馬場進發,馬場在一個空曠的荒地上面,高出平地,廣達一裡。
盡管這裡人還是很多,沒有一個長得像樣,也沒有一個穿得整整齊齊,他們正在安設篷帳,在地上釘楔木橛,泥腳跑來跑去,嘴裡還不斷地咒罵着&mdash&mdash盡管這裡有疲倦了的孩子,把車輪中間的草堆當作搖籃,哭着睡着了&mdash&mdash瘦馬羸驢剛剛卸下鞍套,在男人女人中間擦過,還有盆子罐子,半死半生的爐火,蠟燭頭在天空裡閃爍明滅;&mdash&mdash盡管這樣,女孩子還是感覺逃出了城市,呼吸自由多了。
一頓不夠豐富的晚餐,又把她的私蓄消耗了很多,她隻剩下幾個半便士,僅夠打發明天一頓早餐之用了。
吃過飯,她同老人在一間帳篷的角落裡躺下,盡管四周的人終夜不停地忙于布置,他們還是睡着了。
現在已經到了他們必須乞讨面包的時候了。
太陽剛剛升起,她就溜出了帳篷,漫步走到不遠的田野,采了幾朵野玫瑰和一些不值錢的草花,打算把它們紮成小的花球,等貴婦人坐着馬車來到,向她們兜銷。
便是出去做這項工作,她的心也沒有清閑過。
當她回到帳篷坐在老人身旁,紮束她采來的花,兩位旅伴還在另外一個旮旯裡微睡,這時她拉了拉他的袖子,斜斜地望着他們,低聲地說道&mdash&mdash &ldquo外公,不要用眼睛看我所談的那些人,也不要對我的話露出驚惶的樣子,隻當我随便談談好了。
我們離開老家的時候你怎麼對我說來?&mdash&mdash如果他們知道我們要做什麼,他們不是一定要說你瘋了,會硬把我們分開嗎?&rdquo 老人轉過身子對着她,顯示出極端恐懼的表情;但是她對他使個眼色制止住他,讓他拿着一把花,等她把它們紮起來,然後把嘴唇湊近他的耳邊,說道&mdash&mdash &ldquo我記得這是你告訴我的。
你不要開口,親愛的。
我記得很清楚。
我不大會輕易忘記這句話的。
外公,這兩個人懷疑我們是秘密離開了我們的親友,打算把我們帶到什麼官吏面前,看住我們,把我們送回去。
如果你的手老像這樣發抖,我們就永遠不會脫離他們了,如果你現在還能鎮靜,一切都很容易做到的。
&rdquo &ldquo怎麼辦?&rdquo老人嘟嘟囔囔地說,&ldquo親愛的耐麗,怎麼辦?他們會把我關在一個石頭屋子裡,又黑又冷,還要把我鎖在牆壁上,耐兒&mdash&mdash用鞭子抽我,并且永遠不讓我再看到你!&rdquo &ldquo你又發抖了,&rdquo女孩子說了,&ldquo成天緊跟着我。
不要把他們擺在心上,不要看他們,隻注意我。
我會找到一個方便的時間,乘機溜走。
在我那樣做的時候,你要跟着我,不要停下來,也不要說