第十四章 臍眼
關燈
小
中
大
教學用的……或是影片……或是列印表。
” “我從未聽說有這些東西,不過圖書館……” “我會去那裡試試看——有沒有任何禁忌不準提到地球?” “禁忌是什麼?” “我的意思是,有沒有一個強烈的習俗,不準民衆提到地球,或是不準外人問起?” 堤沙佛的驚訝看來如此貨真價實,似乎毫無必要等待他的回答。
铎絲插嘴道:“有沒有什麼規定,不準外人前往臍眼?” 這時堤沙佛變得一本正經:“沒有什麼規定,但任何人到那坐去都是不智之舉,我就不會去。
” 铎絲說:“為什麼?” “它充滿危險,充滿暴力!每個人都帶着武器——我的意思是說,雖然達爾是個武裝地區,可是在臍眼他們真的使用武器。
留在這裡吧,這裡才安全。
” “目前是如此。
”卡西莉娅以陰郁的口吻說,“總之,我們最好離開這個地方,這年頭熱闾工無處不在。
”說完,她又朝謝頓的方向白了一眼。
謝幀說:“你說達爾是個武裝地區是什麼意思?帝國政府有管制武器的強硬規定。
” “我知道,”堤沙佛說,“這裡沒有麻痹槍或震波武器,也沒有心靈探測器或任何類似的東西,可是我們有刀。
”他看來有些尴尬。
铎絲說:“你随身帶着刀嗎,堤沙佛?” “我?”他現厭惡至極的表情,“我是個愛好和平的人,而且這裡是個安全的小區。
” “我們家裡藏了幾把,”卡西莉娅一面說,一面又哼了一聲。
“我們并不那麼确定這是個安全的小區。
” “是不是每個人都随身帶着刀?”铎絲問道。
“幾乎人人都帶,凡納比裡夫人。
”堤沙佛說,“這是一種習俗,但不代表每個人都用得到。
” “臍眼的人卻用得到,我這麼想。
”铎絲說。
“有些時候。
他們一激動就會打起來。
” “政府準許這種事嗎?我是指帝國政府?” “他們有時也會試圖将臍眼掃蕩幹淨,呵是刀子太容易藏匿,而且這種風氣又很難扭轉。
此外,被殺害的幾乎總是達爾人,我想帝國政府不會為此太過煩心。
” “萬一被殺的是個外地人呢?” “如果有人報案,是有可能驚動到帝國官員。
不過實際上,絕不會有人看到或知道任何事。
帝國官員有時會根據普通法令逮捕民衆,但他們向來無法證明任何事。
我想他們總是認定,外地人到那裡去是自己的錯。
所以不要前往臍眼,即使你有一把刀。
” 謝頓煩躁地搖搖頭:“我不會帶刀去,我根本不知道如何使用。
” “那還不簡單,謝頓老爺,不要進去。
”堤沙佛憂心忡忡地搖了搖頭,“總之不要進去。
” “或許我也無法做到這點。
”謝頓說。
铎絲瞪着他,顯然是不耐煩了,然後她對堤沙佛說:“哪裡才能買到刀子?或是我們能借用你們的嗎?” 卡西莉娅立刻應道:“沒有人借用别人的刀子,你必須自己去買。
” 堤沙佛說:“賣刀的店裡到處都有——其實不該這樣,理論上它們是不合法的,你知道吧。
然而,任何用品店裡都有出售。
如果你看到店面展示着一台洗衣機,那就準設錯。
” “還有,怎樣到臍眼去?”謝頓問道。
“搭乘磁浮捷運。
”堤沙佛無奈地望向铎絲,铎絲正皺起了眉頭。
謝頓又接着問:“抵達磁浮捷運站之後呢?” “搭上向東的列車,注意沿途的路标。
不過假使你非去不可,謝頓老爺,”堤沙佛遲疑了一下,又說,“你一定不能帶凡納比裡夫人。
婦女有時會遭到……更糟的下場。
” “她不會去。
”謝頓說。
“隻怕她會去。
”铎絲的回答斬釘截鐵。
68 用品店老闆的八字胡顯然與年輕時一樣濃密,隻是顔色已變斑白,不過他的頭發烏黑依舊。
他一面凝視着铎絲,一面撫摸着兩撇胡子,并将它朝兩側往後梳,這全然是一種習慣性動作。
他說:“你不是達爾人。
” “沒錯,但我仍還要一把刀。
” 他說:“賣刀是違法的。
” 铎絲說:“我小是女警,也不是什麼政府特務。
我要到臍眼去。
” 他意味深長地瞪着她:“一個人?” “和我的朋友一起。
”她将拇指朝肩後一甩,指向謝頓所在的位置,後者正繃着臉等在外面。
“你是要幫他買?”他瞪了謝頓一下,很快就做出判斷。
“他也是個外地人,讓他進來自己買。
” “他也不是政府特務,另外,我買刀是給自己用。
” 老闆搖了搖頭:“外地人都很瘋狂。
但如果你想花掉些信用點,我倒是樂意幫你的忙。
”他伸手從櫃台下面掏出一根粗短的圓棒,再以行家的動作輕輕一轉,刀鋒立刻冒出。
“這是你這裡最大的一種嗎?” “最好的女用刀。
” “拿一把男用的給我看看。
” “你不會想要一把太重的。
你知道如何使用這種家夥嗎?” “我可以學,而且我不擔心重量。
拿一把男用的給我看看。
” 老闆微微一笑:“好吧,既然你想要看——”他伸手探向櫃台的更下層,拿出一根粗得多的圓棒,随手一扭,一把看來像屠夫用的利刃便出現了。
他将刀柄朝前交給她,臉上仍舊帶着微笑。
她說:“讓我看看你是怎麼扭的。
” 他掏出另一把為她示範,先慢慢扭向一側,刀鋒立時閃現,再扭向另一側,刀鋒随即收進。
“一面扭一面壓。
”他說。
“再做一遍,閣下。
” 老闆遵命照辦。
釺絲說:“好啦,收起來,将刀柄丢給我。
” 他依言照做,刀子緩緩畫出一個上抛弧線。
她接住後又還回去,說:“快一點。
” 老闆揚起眉毛,然後在毫無預警的情況下,反手将刀丢向她的左側。
她并未試圖将右手伸過去,反而直接用左手将它接住。
刀鋒立刻冒出頭來,下一刻又随即消失,老闆看得目瞪口呆。
“這是你這裡最大的一種?”她說。
“是的。
如果你試圖用這把刀,一定會令你筋疲力盡。
” “我會做深呼吸。
我還要另外一把。
” “給你的朋友?” “不,給我自己。
” “你打算用兩把刀?” “我有兩隻手。
” 老闆歎了一聲:“夫人,奉勸你離臍眼遠一點。
你不知道他們那裡怎樣對付女人。
” “我能猜到。
我如何将這兩把刀插進皮帶裡?” “你身上那條皮帶不行,夫人,那不是刀帶。
不過,我可以賣給你一條。
” “它能裝兩把刀嗎?” “我應該有一條雙刀帶放在哪裡,它們的需求量不大。
” “你現在就有一個買主。
” “我也許沒有符合你的尺寸。
” “那麼我們可以把它切短,或是想别的辦法,” “你得花上許多信用點。
” “我的信用磁卡付得起。
” 當她終于走出來時,謝頓口氣有點尖酸地說:“你系着這條笨重的皮帶看來真滑稽。
” “真的嗎,哈裡?是不是太滑稽了,不配跟你到臍眼去?那就讓我們一同回公寓吧。
” “不,我要單獨去,我自己去會比較安全。
” 铎絲說:“這樣說一點用也沒有,哈裡。
我們一起向後轉,否則就一起向前走。
不論在任何情況下,我們都不會分開。
” 此時,她監眼珠所透出的堅決眼神,她嘴角彎成的弧度,以及她雙手放在腰際刀柄上的姿勢,使謝頓終于相信她是認真的。
“很好,”他說,“但如果你活着回來,如果我還能見到夫銘,那麼,我繼續研究心理史學的代價就是讓你離去——雖然我越來越喜歡你。
你能了解嗎?” 铎絲突然露出微笑:“忘掉這件事吧,别在我身上展現你的騎士精神。
無論如何我都不會離去,你能了解嗎?” 69 在憑空閃爍的路标寫着“臍眼”的那一站,他們兩人下了磁浮捷運
” “我從未聽說有這些東西,不過圖書館……” “我會去那裡試試看——有沒有任何禁忌不準提到地球?” “禁忌是什麼?” “我的意思是,有沒有一個強烈的習俗,不準民衆提到地球,或是不準外人問起?” 堤沙佛的驚訝看來如此貨真價實,似乎毫無必要等待他的回答。
铎絲插嘴道:“有沒有什麼規定,不準外人前往臍眼?” 這時堤沙佛變得一本正經:“沒有什麼規定,但任何人到那坐去都是不智之舉,我就不會去。
” 铎絲說:“為什麼?” “它充滿危險,充滿暴力!每個人都帶着武器——我的意思是說,雖然達爾是個武裝地區,可是在臍眼他們真的使用武器。
留在這裡吧,這裡才安全。
” “目前是如此。
”卡西莉娅以陰郁的口吻說,“總之,我們最好離開這個地方,這年頭熱闾工無處不在。
”說完,她又朝謝頓的方向白了一眼。
謝幀說:“你說達爾是個武裝地區是什麼意思?帝國政府有管制武器的強硬規定。
” “我知道,”堤沙佛說,“這裡沒有麻痹槍或震波武器,也沒有心靈探測器或任何類似的東西,可是我們有刀。
”他看來有些尴尬。
铎絲說:“你随身帶着刀嗎,堤沙佛?” “我?”他現厭惡至極的表情,“我是個愛好和平的人,而且這裡是個安全的小區。
” “我們家裡藏了幾把,”卡西莉娅一面說,一面又哼了一聲。
“我們并不那麼确定這是個安全的小區。
” “是不是每個人都随身帶着刀?”铎絲問道。
“幾乎人人都帶,凡納比裡夫人。
”堤沙佛說,“這是一種習俗,但不代表每個人都用得到。
” “臍眼的人卻用得到,我這麼想。
”铎絲說。
“有些時候。
他們一激動就會打起來。
” “政府準許這種事嗎?我是指帝國政府?” “他們有時也會試圖将臍眼掃蕩幹淨,呵是刀子太容易藏匿,而且這種風氣又很難扭轉。
此外,被殺害的幾乎總是達爾人,我想帝國政府不會為此太過煩心。
” “萬一被殺的是個外地人呢?” “如果有人報案,是有可能驚動到帝國官員。
不過實際上,絕不會有人看到或知道任何事。
帝國官員有時會根據普通法令逮捕民衆,但他們向來無法證明任何事。
我想他們總是認定,外地人到那裡去是自己的錯。
所以不要前往臍眼,即使你有一把刀。
” 謝頓煩躁地搖搖頭:“我不會帶刀去,我根本不知道如何使用。
” “那還不簡單,謝頓老爺,不要進去。
”堤沙佛憂心忡忡地搖了搖頭,“總之不要進去。
” “或許我也無法做到這點。
”謝頓說。
铎絲瞪着他,顯然是不耐煩了,然後她對堤沙佛說:“哪裡才能買到刀子?或是我們能借用你們的嗎?” 卡西莉娅立刻應道:“沒有人借用别人的刀子,你必須自己去買。
” 堤沙佛說:“賣刀的店裡到處都有——其實不該這樣,理論上它們是不合法的,你知道吧。
然而,任何用品店裡都有出售。
如果你看到店面展示着一台洗衣機,那就準設錯。
” “還有,怎樣到臍眼去?”謝頓問道。
“搭乘磁浮捷運。
”堤沙佛無奈地望向铎絲,铎絲正皺起了眉頭。
謝頓又接着問:“抵達磁浮捷運站之後呢?” “搭上向東的列車,注意沿途的路标。
不過假使你非去不可,謝頓老爺,”堤沙佛遲疑了一下,又說,“你一定不能帶凡納比裡夫人。
婦女有時會遭到……更糟的下場。
” “她不會去。
”謝頓說。
“隻怕她會去。
”铎絲的回答斬釘截鐵。
68 用品店老闆的八字胡顯然與年輕時一樣濃密,隻是顔色已變斑白,不過他的頭發烏黑依舊。
他一面凝視着铎絲,一面撫摸着兩撇胡子,并将它朝兩側往後梳,這全然是一種習慣性動作。
他說:“你不是達爾人。
” “沒錯,但我仍還要一把刀。
” 他說:“賣刀是違法的。
” 铎絲說:“我小是女警,也不是什麼政府特務。
我要到臍眼去。
” 他意味深長地瞪着她:“一個人?” “和我的朋友一起。
”她将拇指朝肩後一甩,指向謝頓所在的位置,後者正繃着臉等在外面。
“你是要幫他買?”他瞪了謝頓一下,很快就做出判斷。
“他也是個外地人,讓他進來自己買。
” “他也不是政府特務,另外,我買刀是給自己用。
” 老闆搖了搖頭:“外地人都很瘋狂。
但如果你想花掉些信用點,我倒是樂意幫你的忙。
”他伸手從櫃台下面掏出一根粗短的圓棒,再以行家的動作輕輕一轉,刀鋒立刻冒出。
“這是你這裡最大的一種嗎?” “最好的女用刀。
” “拿一把男用的給我看看。
” “你不會想要一把太重的。
你知道如何使用這種家夥嗎?” “我可以學,而且我不擔心重量。
拿一把男用的給我看看。
” 老闆微微一笑:“好吧,既然你想要看——”他伸手探向櫃台的更下層,拿出一根粗得多的圓棒,随手一扭,一把看來像屠夫用的利刃便出現了。
他将刀柄朝前交給她,臉上仍舊帶着微笑。
她說:“讓我看看你是怎麼扭的。
” 他掏出另一把為她示範,先慢慢扭向一側,刀鋒立時閃現,再扭向另一側,刀鋒随即收進。
“一面扭一面壓。
”他說。
“再做一遍,閣下。
” 老闆遵命照辦。
釺絲說:“好啦,收起來,将刀柄丢給我。
” 他依言照做,刀子緩緩畫出一個上抛弧線。
她接住後又還回去,說:“快一點。
” 老闆揚起眉毛,然後在毫無預警的情況下,反手将刀丢向她的左側。
她并未試圖将右手伸過去,反而直接用左手将它接住。
刀鋒立刻冒出頭來,下一刻又随即消失,老闆看得目瞪口呆。
“這是你這裡最大的一種?”她說。
“是的。
如果你試圖用這把刀,一定會令你筋疲力盡。
” “我會做深呼吸。
我還要另外一把。
” “給你的朋友?” “不,給我自己。
” “你打算用兩把刀?” “我有兩隻手。
” 老闆歎了一聲:“夫人,奉勸你離臍眼遠一點。
你不知道他們那裡怎樣對付女人。
” “我能猜到。
我如何将這兩把刀插進皮帶裡?” “你身上那條皮帶不行,夫人,那不是刀帶。
不過,我可以賣給你一條。
” “它能裝兩把刀嗎?” “我應該有一條雙刀帶放在哪裡,它們的需求量不大。
” “你現在就有一個買主。
” “我也許沒有符合你的尺寸。
” “那麼我們可以把它切短,或是想别的辦法,” “你得花上許多信用點。
” “我的信用磁卡付得起。
” 當她終于走出來時,謝頓口氣有點尖酸地說:“你系着這條笨重的皮帶看來真滑稽。
” “真的嗎,哈裡?是不是太滑稽了,不配跟你到臍眼去?那就讓我們一同回公寓吧。
” “不,我要單獨去,我自己去會比較安全。
” 铎絲說:“這樣說一點用也沒有,哈裡。
我們一起向後轉,否則就一起向前走。
不論在任何情況下,我們都不會分開。
” 此時,她監眼珠所透出的堅決眼神,她嘴角彎成的弧度,以及她雙手放在腰際刀柄上的姿勢,使謝頓終于相信她是認真的。
“很好,”他說,“但如果你活着回來,如果我還能見到夫銘,那麼,我繼續研究心理史學的代價就是讓你離去——雖然我越來越喜歡你。
你能了解嗎?” 铎絲突然露出微笑:“忘掉這件事吧,别在我身上展現你的騎士精神。
無論如何我都不會離去,你能了解嗎?” 69 在憑空閃爍的路标寫着“臍眼”的那一站,他們兩人下了磁浮捷運