第九章
關燈
小
中
大
我來到斯泰爾斯之後,就逐漸養成了每天給波洛詳細講述我所見所聞的習慣。
通過這種方式,我覺得可以讓我的朋友不至于與外界隔離。
這讓他感覺自己是親身參與了每一件事的。
我一向記憶力好,原樣重複我和别人的對話不是什麼難事。
波洛認真地聽着。
我希望他可以幹脆地否定那個如今已占據我頭腦的可怕想法,但還沒等他來得及告訴我他的看法,突然傳來一陣輕輕的敲門聲。
是克雷文護士。
她首先道歉說打擾到我們。
“抱歉,我以為富蘭克林醫生在這兒。
老夫人現在醒過來了,她擔心自己的丈夫。
她想見他。
您知道他在哪兒嗎,黑斯廷斯上尉?我不想離開我的病人。
” 我自告奮勇去找勒特雷爾。
波洛點頭同意,克雷文護士熱情地向我道謝。
我在一間很少有人用的晨間起居室裡找到了勒特雷爾上校。
他站在窗前朝外看。
聽到我進門他猛地轉過身。
他的眼神充滿疑問。
我感覺他看起來很害怕。
“您的夫人醒過來了,勒特雷爾上校,她讓您過去。
” “哦。
”他的雙頰一下子變得通紅,我這才意識到他剛才面色有多麼蒼白。
他如同一個垂暮之人一樣慢慢地說:“她……她……讓我過去?我——馬上——就到。
” 他站立不穩,朝門口踉踉跄跄地走過去,我趕緊過來扶他。
他重重地靠在我身上,我扶着他一起上樓。
他喘氣都顯得吃力。
正如富蘭克林醫生所說,這件事對他的打擊十分沉重。
我們走到病房門口。
我敲了敲門,克雷文護士清脆的聲音回答道:“進來。
” 我攙着這位上了年紀的老先生,和他一起走進房間。
床邊上圍着簾子。
我們轉過床腳。
勒特雷爾太太氣色很差——蒼白而虛弱,閉着眼睛。
我們走到近前她才睜開眼睛。
她艱難地小聲說:“喬治——喬治……” “黛西——親愛的……” 她的一隻胳膊打了繃帶固定着。
另一隻則搖搖晃晃地朝他伸過來。
他向前邁了一步,抓住了她嬌弱的小手。
他又說着:“黛西……”然後粗聲粗氣地說,“感謝上帝,幸好你沒事。
” 我看着勒特雷爾,看着他那飽含着深情與憂慮的雙眼微微泛着淚光,不由得為我們剛才不負責任的臆斷感到羞愧。
我輕輕地走出房間。
的确是一場意外!那種發自内心的感激之情是無法掩蓋的。
我感到無法言喻的欣慰。
我正沿着樓道裡走着,突然響起的鑼聲吓了我一跳。
我完全忘記了時間已經過去了多久。
這場意外打亂了所有人的生活。
隻有廚子一如既往地按時做好了飯菜。
包括我在内,大多數人都沒來得及換衣服,勒特雷爾上校也沒有出現。
不過富蘭克林太太今天終于下樓吃飯了。
她身着一件漂亮的淡粉色晚禮服,看上去精神很好,身體狀況也不錯。
我感覺富蘭克林醫生倒是看起來心事重重的。
令我惱火的是,晚飯後阿勒頓和朱迪斯又一起去了花園。
我待了一會兒,聽着富蘭克林和諾頓讨論熱帶疾病。
諾頓是個善于傾聽的聽衆,雖然他對二人讨論的話題知之甚少。
富蘭克林太太和博伊德·卡靈頓正在屋子另一邊聊天。
他在給她展示一些窗簾或者印花棉布的圖案。
伊麗莎白·科爾拿着一本書,似乎讀得很入神。
我想她可能覺得跟我在一起不是特别自在。
或許是下午她告訴我實情之後就覺得相處起來沒有往日那麼自然了。
我對此很遺憾,不過也希望她沒有後悔告訴我那些話。
我當時本來想向她說明白,我會尊重她的隐私,不會對别人說這件事。
不過她沒給我機會。
我坐了一會兒,然後就上樓去找波洛了。
我看到勒特雷爾上校正在波洛的房間裡,他坐的地方剛好被牆上開着的一盞小電燈照亮。
他正在說着什麼,波洛在聽。
我想上校與其說是跟波洛說話,不如說是自言自語。
“我記得清清楚楚——是啊,那是在一場聯誼舞會上。
她戴着一條白色的東西,好像是一條薄紗,在她身邊飛舞。
她那時是個多漂亮的姑娘啊——我那一瞬間就愛上她了。
我對自己說:‘我一定要娶她為妻。
’蒼天保佑,我最後做到了。
她的性格真是讨人喜歡——直來直去,你說一句她就頂你兩句,嘴上從來不饒人。
上帝保佑她。
” 他說到這兒笑了。
通過這種方式,我覺得可以讓我的朋友不至于與外界隔離。
這讓他感覺自己是親身參與了每一件事的。
我一向記憶力好,原樣重複我和别人的對話不是什麼難事。
波洛認真地聽着。
我希望他可以幹脆地否定那個如今已占據我頭腦的可怕想法,但還沒等他來得及告訴我他的看法,突然傳來一陣輕輕的敲門聲。
是克雷文護士。
她首先道歉說打擾到我們。
“抱歉,我以為富蘭克林醫生在這兒。
老夫人現在醒過來了,她擔心自己的丈夫。
她想見他。
您知道他在哪兒嗎,黑斯廷斯上尉?我不想離開我的病人。
” 我自告奮勇去找勒特雷爾。
波洛點頭同意,克雷文護士熱情地向我道謝。
我在一間很少有人用的晨間起居室裡找到了勒特雷爾上校。
他站在窗前朝外看。
聽到我進門他猛地轉過身。
他的眼神充滿疑問。
我感覺他看起來很害怕。
“您的夫人醒過來了,勒特雷爾上校,她讓您過去。
” “哦。
”他的雙頰一下子變得通紅,我這才意識到他剛才面色有多麼蒼白。
他如同一個垂暮之人一樣慢慢地說:“她……她……讓我過去?我——馬上——就到。
” 他站立不穩,朝門口踉踉跄跄地走過去,我趕緊過來扶他。
他重重地靠在我身上,我扶着他一起上樓。
他喘氣都顯得吃力。
正如富蘭克林醫生所說,這件事對他的打擊十分沉重。
我們走到病房門口。
我敲了敲門,克雷文護士清脆的聲音回答道:“進來。
” 我攙着這位上了年紀的老先生,和他一起走進房間。
床邊上圍着簾子。
我們轉過床腳。
勒特雷爾太太氣色很差——蒼白而虛弱,閉着眼睛。
我們走到近前她才睜開眼睛。
她艱難地小聲說:“喬治——喬治……” “黛西——親愛的……” 她的一隻胳膊打了繃帶固定着。
另一隻則搖搖晃晃地朝他伸過來。
他向前邁了一步,抓住了她嬌弱的小手。
他又說着:“黛西……”然後粗聲粗氣地說,“感謝上帝,幸好你沒事。
” 我看着勒特雷爾,看着他那飽含着深情與憂慮的雙眼微微泛着淚光,不由得為我們剛才不負責任的臆斷感到羞愧。
我輕輕地走出房間。
的确是一場意外!那種發自内心的感激之情是無法掩蓋的。
我感到無法言喻的欣慰。
我正沿着樓道裡走着,突然響起的鑼聲吓了我一跳。
我完全忘記了時間已經過去了多久。
這場意外打亂了所有人的生活。
隻有廚子一如既往地按時做好了飯菜。
包括我在内,大多數人都沒來得及換衣服,勒特雷爾上校也沒有出現。
不過富蘭克林太太今天終于下樓吃飯了。
她身着一件漂亮的淡粉色晚禮服,看上去精神很好,身體狀況也不錯。
我感覺富蘭克林醫生倒是看起來心事重重的。
令我惱火的是,晚飯後阿勒頓和朱迪斯又一起去了花園。
我待了一會兒,聽着富蘭克林和諾頓讨論熱帶疾病。
諾頓是個善于傾聽的聽衆,雖然他對二人讨論的話題知之甚少。
富蘭克林太太和博伊德·卡靈頓正在屋子另一邊聊天。
他在給她展示一些窗簾或者印花棉布的圖案。
伊麗莎白·科爾拿着一本書,似乎讀得很入神。
我想她可能覺得跟我在一起不是特别自在。
或許是下午她告訴我實情之後就覺得相處起來沒有往日那麼自然了。
我對此很遺憾,不過也希望她沒有後悔告訴我那些話。
我當時本來想向她說明白,我會尊重她的隐私,不會對别人說這件事。
不過她沒給我機會。
我坐了一會兒,然後就上樓去找波洛了。
我看到勒特雷爾上校正在波洛的房間裡,他坐的地方剛好被牆上開着的一盞小電燈照亮。
他正在說着什麼,波洛在聽。
我想上校與其說是跟波洛說話,不如說是自言自語。
“我記得清清楚楚——是啊,那是在一場聯誼舞會上。
她戴着一條白色的東西,好像是一條薄紗,在她身邊飛舞。
她那時是個多漂亮的姑娘啊——我那一瞬間就愛上她了。
我對自己說:‘我一定要娶她為妻。
’蒼天保佑,我最後做到了。
她的性格真是讨人喜歡——直來直去,你說一句她就頂你兩句,嘴上從來不饒人。
上帝保佑她。
” 他說到這兒笑了。