朱彜尊選集(四)

關燈
照《武陵春》:“聞道雙溪春尚好,也擬泛輕舟。

    ” 〔一三〕約燒句:謂相約竹林中燒筍。

    唐姚合《喜胡遇至》詩:“就林燒嫩筍,遶樹揀香梅。

    ” 〔一四〕五湖長:據《晉書·桓玄傳》:東晉大司馬桓溫之子桓玄,初爲義興太守,自謂不得志,曾登高望震澤(太湖)嘆曰:“父爲九州伯,子爲五湖長。

    ”五湖,即太湖。

    王鹹中、汪琬皆蘇州人,地在太湖畔,故竹垞戲稱之。

     【評箋】 陳世焜曰:“(最撩人)三字極妙。

    (畫十裡三句)必須情景兼寫。

    (春水六句)筆緻精秀,意度超玄,‘拖條’二字妙甚。

    ”(《雲韶集》抄本) 陳廷焯曰:“(話黛色句)押‘兩’字響。

    ”又,“(春水三句)意度超玄。

    ”(《詞則·别調集》卷三) 臺城路 送耕客南還〔一〕 花南老屋花無數〔二〕,茅堂在花深處。

    薑蔗閒塍〔三〕,竹梧小徑,吾亦闆橋西住〔四〕。

    天涯倦旅,忍負了芳辰〔五〕,又過殘暑。

    底事秋風〔六〕,罷官不去送人去〔七〕。

      江鄉舊時伴侶,有山中猿鶴,沙上鷗鷺〔八〕。

    黃雀披緜〔九〕,玉鱸堆雪〔一〇〕,誰並船窗同煮。

    離居最苦。

    判茸帽衝霜〔一一〕,也尋歸路。

    得及春遊,紫荷田醉舞〔一二〕。

     【注釋】 本詞選自《江湖載酒集》下,或作於康熙二十三年(一六八四)秋。

    至遲也在康熙二十九年(一六九〇)前。

     〔一〕耕客:李符之號(詳前注)。

     〔二〕花南老屋:李符故鄉之居所。

     〔三〕塍(chéng):田埂。

     〔四〕闆橋:在今浙江省嘉興市,竹垞住其西之荷花池畔。

     〔五〕忍:怎忍。

     〔六〕底事:爲何事。

     〔七〕罷官:竹垞曾於康熙二十三年(一六八四)罷官(詳本集《詩選·柳巷杏花歌》附〔資料〕)。

     〔八〕猿鶴、鷗鷺:喻隱士生活,遠離塵囂,友猿盟鷗。

    宋蘇軾《武昌西山》詩:“山人帳空猿鶴怨。

    ”黃庚《漁隱》詩:“不羨魚蝦利,唯尋鷗鷺盟。

    ” 〔九〕黃雀披緜:語本蘇軾《送牛尾狸與徐使君》詩:“披緜黃雀漫多脂。

    ”注:“黃雀脂厚,土人謂之披綿。

    ” 〔一〇〕玉鱸堆雪:謂鱸魚肥美,其膾如雪。

    元王惲《糟魚》詩:“金盤堆雪喜初嘗。

    ” 〔一一〕判:不顧。

    杜甫《曲江值雨》詩:“縱飲久判人共棄,嬾朝真與世相違。

    ” 〔一二〕紫荷:即孩兒草。

    《嘉興府志》:孩兒草俗名荷花紫草,田家蒔以壅田,暮春花開,彌望成錦色。

     生查子 曉行鄮州〔一〕 密樹引長堤〔二〕,重露微涓墜〔三〕。

    惟聽浦禽喧,漸入行人隊。

      隱隱望高城,路出高城外。

    初日未侵衣,先閃寒鴉背〔四〕。

     【注釋】 本詩選自《江湖載酒集》下。

    作於康熙三十一年(一六九二)。

     〔一〕鄮(mào)州:古有鄮縣,即今浙江省寧波市,唯此詞作於竹垞再次罷官後、出都返裡途中,若詞集編次無誤,則緊接此闋後不當有道經山東途中之作《清平樂·齊河客舍》,故疑“鄮”係“鄚”之音誤。

    鄚州,漢時鄚縣,唐代置州。

    治所在今河北省任丘縣鄚州鎮,爲竹垞歸裡取道魯、豫所經。

     〔二〕密樹句:謂長堤延伸,密樹隨之鋪延。

    唐皇甫冉《河南鄭少尹城南亭送鄭判官還河東》詩:“泉聲喧暗竹,草色引長堤。

    ”此化用其句。

     〔三〕涓:水滴。

    《説文》:“涓,小流也。

    ”杜甫《倦夜》詩:“重露成涓滴,稀星乍有無。

    ” 〔四〕初日二句:唐王昌齡《長信秋詞》:“奉帚平明金殿開,且將團扇共徘徊。

    玉顔不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。

    ”又,唐溫庭筠《春日野行》詩:“鴉背夕陽多。

    ”此化用其意。

     【評箋】 陳世焜曰:“(唯聽兩句)措語必真。

    (初日兩句)寫曉發情景,畫所不到。

    ”(《雲韶集》抄本) 金縷曲 過外祖唐刺史廢園感舊作〔一〕 歷歷猶能記,小門開、苔峰檻外,闆橋花底。

    潮落蟚蜞爬沙徧〔二〕,嫋嫋筠竿扶起〔三〕。

    自兵後、曲池平矣。

    倦柳衰荷都卷盡〔四〕,況鴛鴦翠鬣紅魚尾〔五〕?渾不辨,釣遊地〔六〕。

      土酥隴麥看無際〔七〕,剩牆東、午風茶闆〔八〕,冷雲蕭寺〔九〕。

    去是黃童來白叟,感慨那禁對此!但滿眼、西州清淚〔一〇〕。

    斷陌踟蹰歸騎晚,斂殘霞樓角孤城閉〔一一〕。

    誰會我,恁時意〔一二〕。

     【注釋】 本詞選自《江湖載酒集》下。

    作於康熙三十一年(一六九二)。

     〔一〕唐刺史:謂唐允恭,字欽甫,華亭(今上海市松江縣西)人,曾任石屏(今雲南省縣名)州知州。

     〔二〕蟚蜞(péngqí):蟹類,螯足無毛,色紅,體較蟹小。

     〔三〕嫋(niǎo)嫋:輕柔貌。

    筠(yún)竿:竹竿,用作釣竿,捕捉(即“扶起”)蟚蜞。

     〔四〕自兵後二句:宋姜夔《揚州慢》詞:“自胡馬窺江去後,廢池喬木猶厭言兵。

    ”此用其意。

    曲池平,唐孫逖《登越州城》詩:“贈言王逸少,已見曲池平。

    ”倦柳衰荷,史達祖《秋霽》詞:“江水蒼蒼,望倦柳愁荷,共感秋色。

    ” 〔五〕翠鬣:謂鴛鴦之鬣毛。

    《本草集解》:“鴛鴦,鳧類也。

    其質杏花色,有文采,紅頭翠鬣。

    ”唐崔珏《和人鴛鴦之什》:“翠鬣紅衣舞夕暉。

    ” 〔六〕釣遊地:語本韓愈《送楊少尹序》:“今之歸,指……某水某丘,(言:)吾童子時所釣遊也。

    ” 〔七〕土酥:蘆菔,即蘿蔔。

    宋陳達叟《本心齋疏食譜》:“土酥,蘆菔也。

    一名地酥,作玉糝羹。

    ” 〔八〕茶闆:僧院飲茶時合擊之闆。

    沈與求《石壁寺》詩:“秀色可餐吾事辦,粥魚茶闆莫相誇。

    ” 〔九〕蕭寺:即佛寺。

    南朝梁武帝好佛,造佛院,使蕭子雲書,故稱。

    (見唐蘇鶚《杜陽雜編》) 〔一〇〕西州:在今江蘇省南京市西。

    《嘉慶一統志·江寧府·古蹟》:“西州城,在上元縣(今南京)西,(晉)揚州刺史治所。

    太元十年,謝安還都,輿病入西州門。

    安薨後,所知羊曇行不由西州路。

    嘗大醉,不覺至州門,因慟哭而去。

    ”(參見《晉書·謝安傳》) 〔一一〕殘霞樓角:唐釋貫休《桐江閑居作》詩:“殘霞照角樓。

    ” 〔一二〕誰會二句:宋辛棄疾《水龍吟·登建康賞心亭》詞:“把吳鈎看了,欄幹拍徧,無人會登臨意。

    ”此用其意。

    會,理解。

    恁時:此時。

     滿江紅 錢唐觀潮追和曹侍郎韻〔一〕 曹侍郎《錢唐觀潮》一闋,最爲崛奇,今見雕本改竄,可惜已!康熙丙子秋,涉江追和其韻,並附原詞于後。

    不作三舍退避者〔二〕,欲存其真也。

     羅刹江空〔三〕,設險有、海門雙闕〔四〕。

    日未午、樟亭一望〔五〕,樹多於髮。

    乍見雲濤銀屋湧〔六〕,俄驚地軸轟雷發〔七〕。

    算陰陽呼吸本天然〔八〕,分吳越〔九〕。

      遺廟古〔一〇〕,餘霜雪。

    殘碑在,無年月。

    訝揚波重水,後先奇絶〔一一〕。

    齊向屬盧鋒下死〔一二〕,英魂毅魄難消歇〔一三〕!趁高秋白馬素車來〔一四〕,同弭節〔一五〕。

     【注釋】 本詞選自《江湖載酒集》下。

    作於康熙三十五年(一六九六)。

     〔一〕曹侍郎:即曹溶(見前《詩選·送曹侍郎備兵大同》注〔一〕)。

     〔二〕三舍退避:意謂謙讓,不敢與争。

    語本《左傳·僖公二十三年》:“晉、楚治兵,遇於中原,其辟君三舍。

    ”一舍相當于三十裡。

     〔三〕羅刹江:即錢塘江,以風濤險惡,故名。

    羅刹,佛教中之惡鬼名。

    唐羅隱《錢塘江潮》詩:“怒聲洶洶勢悠悠,羅刹江邊地欲浮。

    ” 〔四〕海門雙闕:謂錢塘江口之兩山,一稱龕山,一稱赭山。

     〔五〕樟亭:地名,在今浙江省杭州市,舊時爲觀潮之地。

    唐羊士諤《憶江南舊遊》詩:“曲水三春弄綵毫,樟亭八月又觀濤。

    ” 〔六〕雲濤:喻波濤。

    銀屋:喻浪潮。

    李白《司馬將軍歌》:“江中白浪如銀屋。

    ” 〔七〕地軸:古代傳説大地有軸,後因以喻大地,此指地底。

    轟雷發:謂潮聲如雷。

    明史鑑《觀潮歌》:“萬雷齊轟駭人耳。

    ” 〔八〕陰陽呼吸:古人對潮水定時漲落的一種解釋(陰指月,陽指日)。

    晉郭璞《江賦》:“呼吸萬裡,吐納靈潮;自然往復,或夕或朝。

    ”(參元陶宗儀《輟耕録·浙江潮候》) 〔九〕分吳越:古以錢塘江爲吳、越分境(見《輿地記》)。

     〔一〇〕遺廟:《浙江通志》:錢塘江幹有廣陵侯廟,祠海神。

     〔一一〕訝揚波二句:謂錢塘潮前後翻捲。

    《吳越春秋·勾踐伐吳外傳》:文種死,“伍子胥從海上穿山脅而持種去,與之俱浮於海。

    故前潮水潘候(審候)者,伍子胥也;後重水者,大夫種也。

    ” 〔一二〕屬(zhǔ)盧:劍名。

    《吳越春秋·勾踐伐吳外傳》:“越王遂賜文種屬盧之劍,種得劍,又歎曰:‘南陽之宰而爲越王之擒。

    ’自笑曰:‘後百世之末,忠臣必以吾爲喻矣!’遂伏劍死。

    ” 〔一三〕英魂句:傳説錢唐潮爲忠臣魂魄所化,故潮水千古不消。

    屈原《九歌·國殤》:“魂魄毅兮爲鬼雄。

    ” 〔一四〕白馬素車:謂兇服。

    《後漢書·獨行傳·範式》:“乃見有素車白馬,號哭而來。

    ”此喻潮水。

    語本枚乘《七發》:“浩浩溰溰,如素車白馬帷蓋之張。

    ” 〔一五〕弭(mǐ)節:駐車。

    弭,止;節,馬策。

    作者原注:“枚乘《七發》:‘弭節伍子之山。

    ’” 【附録】 滿江紅曹溶 浪湧蓬萊,高飛撼宋家宮闕。

    誰盪激、靈胥一怒,惹冠衝髮!點點征帆都卸了,海門急鼓聲初發。

    似萬羣風馬驟銀鞍,争超越。

      江妃笑,堆成雪。

    鮫人舞,圓如月,正危樓湍轉,晚來愁絶。

    城上吳山遮不住,亂濤穿到嚴灘歇。

    是英雄未死報讎心,秋時節。

     清平樂 齊心耦意〔一〕,下九同嬉戲〔二〕。

    兩翅蟬雲梳未起〔三〕,一十二三年紀。

      春愁不上眉山〔四〕,日長慵倚雕闌。

    走近薔薇架底,生擒蝴蝶花間。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

    一般研究者認爲,此詞集與《風懷二百韻》(本集未選)、《閒情》詩,皆因一人所作。

    其人或以爲是竹垞妻妹,或以爲是其鄰女,然上述均情詞,應無異議。

     〔一〕耦意:諧意。

    《漢書·杜欽傳》:“小臣不敢廢道而求從,違忠而耦意。

    ”唐顔師古注:“從,順也。

    耦,合也。

    ”又,《廣雅·釋詁》:“耦,諧也。

    ” 〔二〕下九:陰曆每月十九,爲古時婦女歡會之日。

    元伊世珍《嫏嬛記》引《採蘭雜志》:“九爲陽數。

    古人以二十九日爲上九,初九日爲中九,十九日爲下九。

    每月下九,置酒爲婦女之歡,名曰陽會。

    ”又,《古詩爲焦仲卿妻作》:“初七及下九,嬉戲莫相忘。

    ”此化用其句。

     〔三〕蟬雲:猶蟬鬢,古時婦女髮型(詳前《解佩令》詞注〔五〕)。

    古人每以“雲”狀婦女鬢髮,如宋孫光憲《浣溪沙》詞:“濕雲新斂未梳蟬。

    ”濕雲,洗過的頭髮。

     〔四〕眉山:喻女眉如遠山。

    舊題漢劉歆《西京雜記》:“(卓)文君姣好,眉色如望遠山。

    ”又,宋歐陽修《踏莎行》詞:“驀然舊事上心來,無言斂皺眉山翠。

    ” 【評箋】 陳廷焯曰:“自此章至《洞仙歌十七首》皆録《靜志居琴趣》一卷中者,生香真色,得未曾有。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 四和香 小小春情先漏洩〔一〕,愛綰同心結〔二〕。

    喚作莫愁愁不絶〔三〕,須未是、愁時節〔四〕。

      纔學避人簾半揭,也解秋波瞥。

    篆縷難燒心字滅〔五〕,且拜了、初三月〔六〕。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕小小:年少。

    據《靜志居琴趣》第一首《清平樂》雲,其人“一十二、三年紀”,此係第二首,年齡當相近。

    李白《宮中行樂詞》:“小小生金屋,盈盈在紫微。

    ” 〔二〕綰(wǎn):結纏。

     〔三〕莫愁:民歌中女子名,此喻伊人。

    《唐書·樂志》:“《莫愁樂》者,出於石城樂。

    石城有女子名莫愁,善歌謡,石城樂和中復有忘愁聲,因有此歌。

    ”辭曰:“莫愁在何處,莫愁石城西。

    艇子打兩槳,催送莫愁來。

    ”(皆引自《樂府詩集》) 〔四〕須:應。

     〔五〕篆縷:香煙繚繞之狀。

    蘇軾《宿臨安浄土寺》詩:“香篆起煙縷。

    ”心字:謂“心”字形的盤香。

    宋蔣捷《一翦梅·舟過吳江》詞:“何日歸家洗客袍,銀字笙調,心字香燒。

    ” 〔六〕拜月:向月祝禱,陳表心願。

    唐李端《新月》詩:“開簾見新月,即便下階拜;細語人不聞,北風吹裙帶。

    ”拜月,一般祝願月圓人好,而“初三月”僅一眉,恰與起首“小小”句相應。

     【評箋】 陳世焜曰:“(須未)六字甚妙。

    (篆縷兩句)其情在骨,不以辭勝。

    ”(《雲韶集》抄本) 陳廷焯曰:“合上章寫髫年情態。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 搗練子 煙裊裊,雨緜緜,花外東風冷杜鵑〔一〕。

    獨上小樓人不見,斷腸春色又今年〔二〕。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕冷杜鵑:杜鵑啼聲曰:“不如歸去。

    ”是此所謂“冷”者,盼人歸來之心冷也。

     〔二〕斷腸春色:語本前蜀韋莊《古離别》詩:“斷腸春色在江南。

    ” 【評箋】 陳世焜曰:“悽婉在一‘又’字。

    ”(《雲韶集》抄本) 蔔算子 殘夢遶屏山〔一〕,小篆消香霧〔二〕。

    鎮日簾櫳一片垂〔三〕,燕語人無語。

      庭草已含煙,門柳將飄絮。

    聽遍梨花昨夜風〔四〕,今夜黃昏雨。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕屏山:猶屏風。

    屏風多爲折疊式,形如山巒,蜿蜒起伏,故稱。

    毛熙震《菩薩蠻》詞:“寂寞對屏山,相思醉夢間。

    ” 〔二〕小篆:謂篆形之香(或帶有篆文印記之香)。

    宋洪芻《香譜》:“近世尚奇者,其(香)文準十二(時)辰,分一百刻,凡燃一晝夜已。

    ”趙文鼎《賀新郎》詞:“破午睡香消餘篆。

    ” 〔三〕鎮日:猶整日。

    鎮,長;久。

    宋盧祖臯《倦尋芳》詞:“但鎮日繡簾高捲。

    ”簾櫳:猶簾子。

    櫳,窗上櫺木。

    “簾櫳”合用,多指竹簾上之透明簾縫一如黏紙之窗櫳。

    南唐張泌《浣溪沙》詞:“微雨小庭春寂寞,燕飛鶯語隔簾櫳。

    ” 〔四〕聽遍句:語本唐來鵠(一作“鵬”)《寒食山館書情》詩:“侵階草色連朝雨,滿地梨花昨夜風。

    ” 【評箋】 陳世焜曰:“(上闋)字字雋秀。

    (結)風雨送春,有心人何以爲情。

    ”(《雲韶集》抄本) 陳廷焯曰:“此章緻思慕之情。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 【附録】 論詞絶句厲鶚 寂寞湖山爾許時,近來傳唱六家詞。

    偶然燕語人無語,心折小長蘆釣師。

     憶少年 飛花時節,垂楊巷陌,東風庭院。

    重簾尚如昔,但窺簾人遠〔一〕。

      葉底歌鶯梁上燕,一聲聲伴人幽怨。

    相思了無益〔二〕,悔當初相見。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕窺簾人:謂情人。

    唐李商隱《無題》詩:“賈氏窺簾韓掾少。

    ”據《世説新語·惑溺》:“韓壽美姿容,賈充(晉武帝時侍中、尚書令)辟以爲掾。

    每聚會,賈女於青瑣(刻爲連瑣形圖案,塗以青色之門窗)中看,見壽,悅之,恒懷存想,發於吟詠。

    後婢往壽家,具述如此,并言女光麗。

    壽聞之,心動,遂請婢潛修音問。

    ”後充終以女妻壽。

     〔二〕相思句:語本李商隱《無題》詩:“直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。

    ” 【評箋】 陳廷焯曰:“情詞淒絶,較耆卿彼此空有相憐意,未有相憐計,更見沈痛。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 瑤花 午夢 日長院宇〔一〕,鍼繡慵拈〔二〕,況倚闌無緒〔三〕?翡帷翠幄〔四〕,看盡展、忘卻東風簾戶。

    芳魂搖漾,漸聽不分明鶯語。

    逗紅蕉葉底微涼〔五〕,幾點緑天疏雨〔六〕。

      畫屏遮徧遙山,知一縷巫雲〔七〕,吹墮何處?愁春未醒,定化作、鳳子尋香留住〔八〕。

    相思人並〔九〕,料此際、驚回最苦〔一〇〕。

    亟丁寧、池上楊花,莫便枕邊飛去〔一一〕。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕院宇:猶院落。

    宇,界限。

    宋蔡伸《朝中措》詞:“院宇日長人靜,園林緑暗紅稀。

    ” 〔二〕鍼繡句:宋柳永《定風波》詞:“針線閑拈伴伊坐。

    ”此或用其意。

    繡,一作“綫”。

     〔三〕倚闌無緒:語本宋秦觀《浣溪沙》詞:“倚闌無緒更兜鞋。

    ” 〔四〕翡帷翠幄:此係互文,即翡翠羽毛所飾之帷幄,爲帷幕之美稱,或即指翠色之帷幄。

    宋玉《招魂》:“翡帷翠帳,飾高堂些。

    ” 〔五〕逗:引惹。

    所逗者實係“疏雨”,如“石破天驚逗秋雨”(李賀《李憑箜篌引》)。

    紅蕉:芭蕉的一種,葉稍小,花紅,即美人蕉。

    唐白居易《東亭閑望》詩:“緑桂爲佳客,紅蕉當美人。

    ” 〔六〕緑天:宋陶穀《清異録》:“(唐僧)懷素居零陵,庵東郊植芭蕉互帶數畝,取葉代紙而書,號其所居曰‘緑天’。

    ” 〔七〕一縷巫雲:謂芳魂入夢。

    語本宋玉《高唐賦》:“妾在巫山之陽,高邱之岨;旦爲朝雲,暮爲行雨。

    ” 〔八〕化作鳳子:猶言化作蝴蝶。

    《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢爲蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。

    自喻適志與,不知周也。

    俄然覺,則蘧蘧然周也。

    ”鳳子,晉崔豹《古今注》:“蛺蝶大如蝙蝠者,或黑色、或青斑,名爲鳳子。

    ”梁沈約《領邊繡》詩:“縈絲飛鳳子,結縷坐花兒。

    ”又,唐李商隱《錦瑟》詩:“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

    ” 〔九〕相思人並:謂夢中情人相聚。

     〔一〇〕驚回:謂驚醒回到現實。

     〔一一〕亟(qì)丁寧二句:唐顧敻《虞美人》詞:“玉郎還是不還家,教人魂夢逐楊花,繞天涯。

    ”此用其意。

    亟,屢。

     【評箋】 陳廷焯曰:“(上片)寫入夢之情逼真。

    ”又,“(下片)呂渭老詞雲‘做夢楊花隨去也,妝樓畔,繡牀前’,無此情味。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 摸魚子 粉牆青、虬檐百尺〔一〕,一條天色催暮〔二〕。

    洛妃偶值無人見〔三〕,相送襪塵微步〔四〕。

    教且住〔五〕,攜玉手潛行〔六〕,莫惹冰苔仆〔七〕。

    芳心暗訴,認香霧鬟邊〔八〕,好風衣上〔九〕,分付斷魂語。

      雙栖燕,歲歲花時飛度,阿誰花底催去〔一〇〕?十年鏡裏樊川雪〔一一〕,空裊茶煙千縷〔一二〕。

    離夢苦,渾不省鎖香〔一三〕,金篋歸何處?小池枯樹〔一四〕;算隻有當時,一丸冷月,猶照夜深路〔一五〕。

     【注釋】 本詞選自《靜志居琴趣》。

     〔一〕粉牆青:謂青粉塗飾之牆。

    無名氏詞:“柳條金嫩不勝鴉,青粉牆頭道韞家。

    ”(轉録自《駢字類編》一三四卷)虬(qiú)檐:飾以虬形之檐。

    虬,有角之龍子。

    梁劉孝威《奉和晚日》詩:“虬簷掛珠箔,虹梁捲霜綃。

    ” 〔二〕一條天色:粉牆高聳,夾道中仰觀天色之謂。

     〔三〕洛妃:謂洛水女神宓妃。

    此喻伊人。

    《文選·曹植·〈洛神賦〉》李善注引如淳曰:“宓妃,宓(伏)羲氏之女,溺洛水爲神。

    ”又,宋尤袤刻《李注文選》雲,洛神即曹丕妻甄後。

    甄未歸丕時,植曾求之,不得。

    甄歸丕後被讒死,植傷之,息洛水上,因作《感甄賦》,後曹叡(魏明帝)改之爲《洛神賦》。

    按:此説他本不載,後人疑之。

    值:恰逢。

     〔四〕相送:謂送“我”。

    襪塵微步:語本《洛神賦》:“淩波微步,羅襪生塵。

    ”微步,猶輕步。

     〔五〕且住:稍停。

     〔六〕潛行:偷偷地行走。

     〔七〕惹:招緻。

    仆:謂跌倒在地。

     〔八〕香霧鬟邊:語本杜甫《月夜》詩:“香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。

    ” 〔九〕好風衣上:語本前蜀韋莊《過揚州》詩:“花發洞中春日永,月明衣上好風多。

    ” 〔一〇〕阿(à)誰:猶言誰人。

    阿,助詞,無義。

    樂府古辭《十五從軍征》:“家中有阿誰?” 〔一一〕鏡裡樊川雪:謂猶杜牧之雙鬢似雪。

    杜牧《途中一絶》詩:“鏡中絲髮悲來慣。

    ”又,《宿蕪湖感舊》詩:“雙鬢雪飄然。

    ”樊川,水名,在今陝西省長安縣南。

    杜牧有别墅在樊川,因名其集爲《樊川文集》,後人遂以稱牧。

     〔一二〕茶煙:竹垞居處有“茶煙閣”(一説欲構而未果)。

    見《竹垞小志》,又以名詞集(《茶煙閣體物集》,見後。

    此當指與伊人相聚處之茶煙。

     〔一三〕渾:完全。

    宋盧祖臯《江城子》詞:“載酒買花年少事,渾不似,舊心情。

    ”省(xǐng)察,明白。

    詞中有“知悉”意。

    鎖香:與下句之“金篋”句斷意連,喻不能自主之伊人。

    李商隱《魏侯第東北樓堂郢叔言别聊用書所見成篇》詩:“鎖香金屈戌(箱上撘扣),殢酒玉崑崙。

    ” 〔一四〕小池枯樹:北周庾信有《小園賦》、《枯樹賦》,寫故國之思。

    此處用以寫故鄉之思。

     〔一五〕算隻有三句:宋秦觀《水龍吟》詞:“不堪回首,念多情,但有當時皓月,向人依舊。

    ”此化用其意。

     【評箋】 陳廷焯曰:“情詞俱臻絶頂,擺脫綺羅香澤之態,獨饒仙艷,自非仙才不能。

    淒艷獨絶,是從風騷樂府來,非晏歐周柳一派也。

    ”(《詞則·閑情集》卷四) 陳世焜曰:“(教且住六句)精秀絶世。

    (分付句)淒咽。

    (離夢七句)淒艷綿纏,字字騷雅。

    結淒警。

    ”(《雲韶集》抄本) 陳廷焯曰:“竹垞《摸魚子》雲:‘粉牆青……。

    ’情辭俱臻絶頂,擺脫綺羅香澤之態,獨饒仙艷,自非仙才不能。

    ”(《白雨齋詞話》卷三)