第八章
關燈
小
中
大
說道,&ldquo沒什麼能讓我對一個人感到吃驚。
約翰還年輕,如此的英俊,有魅力,有才華,他将變得非常富有,無論你說什麼,加迪納爾先生,我都不想聽了如果發什麼事讓這門婚事取消,我想我會死的。
&rdquo &ldquo你不害怕惡魔嗎,奧利芙特?&rdquo加迪納爾先生問道,并起身告辭,去找一開始他真正的唯一希望,阿瑟·克雷格。
&ldquo您确定嗎?加迪納爾先生,您确定您沒有聽錯?&rdquo克雷格不停地重複道 &ldquo我沒有聽錯,克雷格先生。
&rdquo &ldquo但是那不像是約翰的作風。
我的意思是&hellip&hellip他經常談起他的父親,以及出版社,但是至于要将它收回來,我從未聽他提起過&hellip&hellip&rdquo &ldquo我隻能把我偶然聽到的告訴你。
&rdquo &ldquo敲詐丹。
弗裡曼,&rdquo他抱着頭,&ldquo我沒法相信,加迪納爾先生,沒法!&rdquo 加迪納爾先生站起身,&ldquo我理解,事實上我相信。
為此我表示遺憾。
不過我認為我有責任&hellip&hellip&rdquo &ldquo不,不,請坐下。
&rdquo克雷格粗壯的手指抓住牧師的肩膀&ldquo一個你從小帶大的孩子&hellip&hellip你認為從内到外都很了解他&hellip&hellip你能保證他的正直&hellip&hellip你如何帶就這種事去面對他,加迪納爾先生?該說些什麼&rdquo &ldquo心裡想到什麼,就說什麼。
&rdquo加迪納爾先生鎮定地說,&ldquo就說你的看法。
那孩子愛你,尊敬你。
他會聽的,一定。
&rdquo &ldquo他會嗎?我真的了解他嗎?最近過去的這幾天&hellip&hellip&rdquo克雷格突然站起來&ldquo我一直試圖讓心情平靜下來。
加迪納爾先生,在這其中&hellip&hellip我不知道是什麼,有些可怕。
&rdquo他來回踱着步。
加迪納爾先生心中充滿了同情。
&ldquo我家裡出了什麼事?克雷格吼道,&ldquo我能做些什麼?我如何應付?&rdquo 加迪納爾先生拍拍主人堅挺的肩膀。
&ldquo在他在人世間最後的一晚,克雷格先生,耶稣到了橄榄山,如馬可福音所載,他來到一個叫客西馬尼的地方。
在那兒他經曆了臨死前的恐懼和悲哀所帶來的痛苦。
客西馬尼在阿拉姆語裡的意思是&ldquo榨油,&rdquo在那兒,耶稣的心靈&hellip&hellip就像賦予那地方名字的橄榄一樣&hellip&hellip受到了折磨。
他發現仍然能說,&ldquo我不會,而你會。
&rdquo 老牧師笑道,&ldquo我知道這聽起來很老套,克雷格先生。
不過懷揣着信仰,你就會發現解決的辦法。
&rdquo 不過當他離開阿瑟·克雷格時,他的笑容止住了。
他想道,他傳播信仰有大半輩子了,可是隻取得可憐的一點成果。
他相信,誠摯的信仰能引發奇迹,但是那太罕見了,太罕見了。
而這是本質上是時間的一個問題。
加迪納爾先生歎了口氣。
有時解鈴還須系鈴人。
他找到艾勒裡,将約翰給弗裡曼下來最後通牒一事告訴了他。
艾勒裡緊繃神經地聆聽着。
&ldquo謝謝您,加迪納爾先生。
我很高興您就此事來找我。
開始一點一點地疊加起來,疊加起來。
盡管隻是這其中的一點碎片。
&rdquo &ldquo疊加出什麼,奎因先生?&rdquo牧師對年輕人愉快的表情迷惑不解 &ldquo我還不确定。
我現在還不能多說。
&rdquo 加迪納爾先生滿是困惑地回到自己的房間。
詹森太太準備好了晚餐。
&ldquo星期一晚上是克雷格先生最愛聽收音機的時間。
&rdquo她透露道。
&ldquo說實話,我喜歡一個人聽。
&rdquo在她的卧室裡有一套被她反反複複拆了又裝上的老式晶體管收音機。
7:30時大家在客廳坐定,專心地收聽起WJZ羅克西的解說。
8:30時克雷格把台轉到WEAF收聽A&P吉普賽。
&ldquo希望你别介意。
馬裡烏斯。
我知道現在通常是音樂的時段。
不過我喜歡這個節目。
&rdquo &ldquo通常時段怎麼了,阿瑟叔叔?&rdquo艾倫問道。
&ldquo他們為每個人演奏熟悉的标準作品,而且他們水準一流。
我不理解為何人們需要為像其他大部分人一樣喜歡它而道歉,就因為某些人對此不屑。
&rdquo她滿身嘲諷的目光箭一般地射向艾勒裡。
&ldquo誰,我?&rdquo艾勒裡嘀咕道。
&ldquo然而,&rdquo馬裡烏斯插話道,
約翰還年輕,如此的英俊,有魅力,有才華,他将變得非常富有,無論你說什麼,加迪納爾先生,我都不想聽了如果發什麼事讓這門婚事取消,我想我會死的。
&rdquo &ldquo你不害怕惡魔嗎,奧利芙特?&rdquo加迪納爾先生問道,并起身告辭,去找一開始他真正的唯一希望,阿瑟·克雷格。
&ldquo您确定嗎?加迪納爾先生,您确定您沒有聽錯?&rdquo克雷格不停地重複道 &ldquo我沒有聽錯,克雷格先生。
&rdquo &ldquo但是那不像是約翰的作風。
我的意思是&hellip&hellip他經常談起他的父親,以及出版社,但是至于要将它收回來,我從未聽他提起過&hellip&hellip&rdquo &ldquo我隻能把我偶然聽到的告訴你。
&rdquo &ldquo敲詐丹。
弗裡曼,&rdquo他抱着頭,&ldquo我沒法相信,加迪納爾先生,沒法!&rdquo 加迪納爾先生站起身,&ldquo我理解,事實上我相信。
為此我表示遺憾。
不過我認為我有責任&hellip&hellip&rdquo &ldquo不,不,請坐下。
&rdquo克雷格粗壯的手指抓住牧師的肩膀&ldquo一個你從小帶大的孩子&hellip&hellip你認為從内到外都很了解他&hellip&hellip你能保證他的正直&hellip&hellip你如何帶就這種事去面對他,加迪納爾先生?該說些什麼&rdquo &ldquo心裡想到什麼,就說什麼。
&rdquo加迪納爾先生鎮定地說,&ldquo就說你的看法。
那孩子愛你,尊敬你。
他會聽的,一定。
&rdquo &ldquo他會嗎?我真的了解他嗎?最近過去的這幾天&hellip&hellip&rdquo克雷格突然站起來&ldquo我一直試圖讓心情平靜下來。
加迪納爾先生,在這其中&hellip&hellip我不知道是什麼,有些可怕。
&rdquo他來回踱着步。
加迪納爾先生心中充滿了同情。
&ldquo我家裡出了什麼事?克雷格吼道,&ldquo我能做些什麼?我如何應付?&rdquo 加迪納爾先生拍拍主人堅挺的肩膀。
&ldquo在他在人世間最後的一晚,克雷格先生,耶稣到了橄榄山,如馬可福音所載,他來到一個叫客西馬尼的地方。
在那兒他經曆了臨死前的恐懼和悲哀所帶來的痛苦。
客西馬尼在阿拉姆語裡的意思是&ldquo榨油,&rdquo在那兒,耶稣的心靈&hellip&hellip就像賦予那地方名字的橄榄一樣&hellip&hellip受到了折磨。
他發現仍然能說,&ldquo我不會,而你會。
&rdquo 老牧師笑道,&ldquo我知道這聽起來很老套,克雷格先生。
不過懷揣着信仰,你就會發現解決的辦法。
&rdquo 不過當他離開阿瑟·克雷格時,他的笑容止住了。
他想道,他傳播信仰有大半輩子了,可是隻取得可憐的一點成果。
他相信,誠摯的信仰能引發奇迹,但是那太罕見了,太罕見了。
而這是本質上是時間的一個問題。
加迪納爾先生歎了口氣。
有時解鈴還須系鈴人。
他找到艾勒裡,将約翰給弗裡曼下來最後通牒一事告訴了他。
艾勒裡緊繃神經地聆聽着。
&ldquo謝謝您,加迪納爾先生。
我很高興您就此事來找我。
開始一點一點地疊加起來,疊加起來。
盡管隻是這其中的一點碎片。
&rdquo &ldquo疊加出什麼,奎因先生?&rdquo牧師對年輕人愉快的表情迷惑不解 &ldquo我還不确定。
我現在還不能多說。
&rdquo 加迪納爾先生滿是困惑地回到自己的房間。
詹森太太準備好了晚餐。
&ldquo星期一晚上是克雷格先生最愛聽收音機的時間。
&rdquo她透露道。
&ldquo說實話,我喜歡一個人聽。
&rdquo在她的卧室裡有一套被她反反複複拆了又裝上的老式晶體管收音機。
7:30時大家在客廳坐定,專心地收聽起WJZ羅克西的解說。
8:30時克雷格把台轉到WEAF收聽A&P吉普賽。
&ldquo希望你别介意。
馬裡烏斯。
我知道現在通常是音樂的時段。
不過我喜歡這個節目。
&rdquo &ldquo通常時段怎麼了,阿瑟叔叔?&rdquo艾倫問道。
&ldquo他們為每個人演奏熟悉的标準作品,而且他們水準一流。
我不理解為何人們需要為像其他大部分人一樣喜歡它而道歉,就因為某些人對此不屑。
&rdquo她滿身嘲諷的目光箭一般地射向艾勒裡。
&ldquo誰,我?&rdquo艾勒裡嘀咕道。
&ldquo然而,&rdquo馬裡烏斯插話道,