簡找工作
關燈
小
中
大
點頭。
“幾乎就是完美的了——隻有一點長,因為你比夫人矮大約一英寸。
” “這很容易彌補。
”簡迅即答道,“我注意到公爵夫人穿的是低跟鞋。
如果我穿上同一式樣的高跟鞋,就可以進行很好的調整。
” 安娜.米哈伊洛夫娜給她看夫人通常與這件衣服一起穿的那雙鞋子。
它用鳄魚皮制成,有一根皮制的帶子。
簡記住了它們的樣子,然後設法找到一雙同樣的鞋,隻是鞋跟不同。
“你最好是,”安娜-米哈伊洛夫娜說道,“穿顔色與質地與夫人不同的衣服。
這樣,如果事先接到通知,要你調換位置的話,這種替換不會引起注意。
” 簡想了片刻。
“火紅色布料怎麼樣?我也許該再來一副普通的夾鼻眼鏡。
這很容易改變一個人的容貌。
”兩個建議都被接受了。
她們接着讨論下面的細節。
簡離開旅館時,一百英鎊的鈔票裝進了她的錢夾。
她還被指示如何購置必須的全套衣服,并化名來自紐約的蒙特裡索小姐住在布利茨賓館。
隔了一天,施特雷蒂奇伯爵前來看她。
“真是判若兩人。
”他說着,一邊鞠躬。
作為回複,簡也模仿他鞠躬。
她非常喜歡這些新衣服,還有這種奢華的生活。
“所有這一切都好,”她歎口氣。
“不過,我想你的來訪意味着我得忙起來掙錢。
” “正是這樣。
我們接到了情報。
可能會有人企圖在夫人從義賣市場回家的途中綁架她。
義賣,你知道,将在倫敦以外十英裡的奧裡恩大廳舉行。
夫人将必須親自參加,因為促辦這次義賣的安切斯特伯爵夫人認識她。
但接下來是我制訂的計劃。
” 簡全神貫注地聽他叙述大緻情況。
她問了幾個問題,最後果斷他說她已完全明白了她所必須扮演的角色。
第二天黎明,天氣晴朗明媚——對于倫敦的一個重要事件來說,這是一個極好的日子:由安切斯特伯爵夫人促辦的,以救助居住在英國的奧斯特洛瓦難民的義賣即将在奧裡恩大廳開幕。
考慮到倫敦天氣的多變,義賣在寬敞的奧裡恩大廳裡舉行。
這裡五百年來都屬曆任安切斯特伯爵掌管。
人們已經借貸來了各式各樣的收藏,一個絕妙的主意是,一百位上流社會的女士每人從自己項鍊上取下一顆珍珠,每顆珍珠都将在第二天拍賣售出。
當場還将有很多吸引人的助興活動。
簡一早就以蒙特裡索小姐的身份抵達那兒。
她身着火紅布料的衣服,頭戴一頂小号紅色鐘形禮帽。
腳上穿着鳄魚皮的高跟鞋。
波林大公夫人的到來是一件盛事。
她被護送着走上講台,一個孩子不失時機地獻上一束玫瑰。
她作了簡短卻又動人的演說,然後宣布義賣開始。
施特雷蒂奇伯爵和波波倫斯基公主在旁邊陪着她。
她穿着簡見過的那套衣服,白底上是醒目的黑色圖案,頭戴小号黑色鐘形劄帽,帽邊垂挂着不少白色羽毛,一塊鑲邊的面紗半遮着臉部。
簡沖自己笑笑。
大公夫人在市上四處走動,參觀每個貨攤,購買幾樣物品,而且總是彬彬有劄。
随後,她準備離開。
簡迅速理解了這一暗示。
她請求與波波倫斯基公主說話,并要求被引見給大公夫人。
“啊,是的!”波林大聲說,“蒙特裡索小姐,我記得這名字。
我想,她是個美國記者。
她為我們的事業做了不少事。
我很高興為了她的報紙而簡短地會見她。
有什麼地方我們可以不受别人打擾嗎?” 在公爵夫人的吩咐下,立即安排了一間小接待室。
随後,施特雷蒂奇伯爵被派去把蒙特裡索小姐帶進來。
當他照辦,又退出去之後,隻剩波波倫斯基公主在一邊陪伴。
于是,迅速交換了衣服。
三分鐘之後,門開了,“大公夫人”出現在門口,手裡的玫瑰花束舉到臉部。
她沖着安切斯特女士彬彬有禮地一躬身,又用法語說了幾句道别的話。
随後,她走出市外,登上已經等候在那裡的汽車。
波波倫斯基公主坐在她的旁邊,車子開走了。
“哦,”簡說,“很順利。
不知道‘蒙特裡索小姐’現在怎麼樣了。
” “沒有人會注意她。
她可以悄悄溜出去。
” “是的,”簡說,“我幹得不錯,不是嗎?” “你的角色扮演得很出色。
” “伯爵為什麼不和我們在一起。
” “他必須留下來。
得有人負責夫人的安全。
” “我不希望有人扔炸彈,”簡惴惴不安地說,“哎!我們偏離幹道了。
怎麼回事?” 車子正加大了油門,箭一般地駛過一條旁路。
簡跳起來,把頭伸出窗外,一邊責怪司機。
他隻是笑着加大了車速。
簡又跌坐在座位上。
“你們的密探是對的。
”她笑着說,“我們就是為了這事才來的。
我想我們堅持越久,大公夫人就越安全。
無論如何,我們得給她足夠的時間安然返回倫敦。
” 一想到面臨的危險,簡來了興緻。
她不希望遇到炸彈,不過,這種危險正合她冒險的本能。
突然,一個急刹車,車子猛然停下來。
一個男子跳上踏闆。
手裡拿着一枝左輪手槍。
“舉起手來。
”他怒吼道。
波波倫斯基公主立即舉起雙手,但簡隻是蔑視地看他一眼,雙手依舊放在膝上。
“問問他為什麼這麼怒氣沖沖。
”她向同伴用法語吩咐道。
但後者還沒來得及開口,那個男人已經破門而入。
他開口說了一大堆外國話。
簡一個字也聽不懂,隻是聳聳肩,什麼也沒說。
司機從座位上下來,去跟那個男人會合。
“可否請尊貴的女士下車?”他咧嘴笑着問道。
簡依舊把花舉在臉邊,走出車外。
波波倫斯基公主跟在她的身後。
“尊貴的女士請這邊走。
” 簡沒有理會這個男人嘲諷、無禮的舉止,而是徑自向一間低矮、淩亂的屋子走去。
這間屋距離他們停車的地方約有一百碼遠。
這條路是個死胡同,它的盡頭是大門和車道,通向這間顯然無人居住的房子。
那個男人依舊揮舞着手槍,走在他們身後。
當他們上樓梯時,他從他們旁邊擦身而過,撞開左邊的一扇門。
屋子裡是空的,一張桌子和兩把椅子顯然才搬進來。
簡走進屋裡坐下。
安娜-米哈伊洛夫娜跟在她的身後。
那個男人砰地把門關上,轉了幾下鑰匙。
簡走到窗邊向外張望。
“當然,我可以跳出去,”簡評論道,“可我跑不了很遠。
不,我們現在還得呆在這裡,盡量想辦法。
不知道他們是否會給我們吃的東西?” 大約半小時以後,她的問題有了答案。
有人端來一大碗熱氣騰騰的湯,放在她面前的桌子上。
還有兩片幹面包。
“顯然,沒有貴族的奢華。
”當門關好落鎖之後,簡愉快地評述道,“你先吃,還是我先來?” 波波倫斯基公主驚恐萬狀,對吃飯的建議置之不理。
“我怎麼吃得下?誰知道我的主人會不會遇到危險?” “她沒事的。
”簡說,“我擔憂的,是我自己。
你知道,當這些家夥發現他們抓錯了人,是不會高興的。
事實上,他們會很不高興。
我将盡可能長時間地扮
“幾乎就是完美的了——隻有一點長,因為你比夫人矮大約一英寸。
” “這很容易彌補。
”簡迅即答道,“我注意到公爵夫人穿的是低跟鞋。
如果我穿上同一式樣的高跟鞋,就可以進行很好的調整。
” 安娜.米哈伊洛夫娜給她看夫人通常與這件衣服一起穿的那雙鞋子。
它用鳄魚皮制成,有一根皮制的帶子。
簡記住了它們的樣子,然後設法找到一雙同樣的鞋,隻是鞋跟不同。
“你最好是,”安娜-米哈伊洛夫娜說道,“穿顔色與質地與夫人不同的衣服。
這樣,如果事先接到通知,要你調換位置的話,這種替換不會引起注意。
” 簡想了片刻。
“火紅色布料怎麼樣?我也許該再來一副普通的夾鼻眼鏡。
這很容易改變一個人的容貌。
”兩個建議都被接受了。
她們接着讨論下面的細節。
簡離開旅館時,一百英鎊的鈔票裝進了她的錢夾。
她還被指示如何購置必須的全套衣服,并化名來自紐約的蒙特裡索小姐住在布利茨賓館。
隔了一天,施特雷蒂奇伯爵前來看她。
“真是判若兩人。
”他說着,一邊鞠躬。
作為回複,簡也模仿他鞠躬。
她非常喜歡這些新衣服,還有這種奢華的生活。
“所有這一切都好,”她歎口氣。
“不過,我想你的來訪意味着我得忙起來掙錢。
” “正是這樣。
我們接到了情報。
可能會有人企圖在夫人從義賣市場回家的途中綁架她。
義賣,你知道,将在倫敦以外十英裡的奧裡恩大廳舉行。
夫人将必須親自參加,因為促辦這次義賣的安切斯特伯爵夫人認識她。
但接下來是我制訂的計劃。
” 簡全神貫注地聽他叙述大緻情況。
她問了幾個問題,最後果斷他說她已完全明白了她所必須扮演的角色。
第二天黎明,天氣晴朗明媚——對于倫敦的一個重要事件來說,這是一個極好的日子:由安切斯特伯爵夫人促辦的,以救助居住在英國的奧斯特洛瓦難民的義賣即将在奧裡恩大廳開幕。
考慮到倫敦天氣的多變,義賣在寬敞的奧裡恩大廳裡舉行。
這裡五百年來都屬曆任安切斯特伯爵掌管。
人們已經借貸來了各式各樣的收藏,一個絕妙的主意是,一百位上流社會的女士每人從自己項鍊上取下一顆珍珠,每顆珍珠都将在第二天拍賣售出。
當場還将有很多吸引人的助興活動。
簡一早就以蒙特裡索小姐的身份抵達那兒。
她身着火紅布料的衣服,頭戴一頂小号紅色鐘形禮帽。
腳上穿着鳄魚皮的高跟鞋。
波林大公夫人的到來是一件盛事。
她被護送着走上講台,一個孩子不失時機地獻上一束玫瑰。
她作了簡短卻又動人的演說,然後宣布義賣開始。
施特雷蒂奇伯爵和波波倫斯基公主在旁邊陪着她。
她穿着簡見過的那套衣服,白底上是醒目的黑色圖案,頭戴小号黑色鐘形劄帽,帽邊垂挂着不少白色羽毛,一塊鑲邊的面紗半遮着臉部。
簡沖自己笑笑。
大公夫人在市上四處走動,參觀每個貨攤,購買幾樣物品,而且總是彬彬有劄。
随後,她準備離開。
簡迅速理解了這一暗示。
她請求與波波倫斯基公主說話,并要求被引見給大公夫人。
“啊,是的!”波林大聲說,“蒙特裡索小姐,我記得這名字。
我想,她是個美國記者。
她為我們的事業做了不少事。
我很高興為了她的報紙而簡短地會見她。
有什麼地方我們可以不受别人打擾嗎?” 在公爵夫人的吩咐下,立即安排了一間小接待室。
随後,施特雷蒂奇伯爵被派去把蒙特裡索小姐帶進來。
當他照辦,又退出去之後,隻剩波波倫斯基公主在一邊陪伴。
于是,迅速交換了衣服。
三分鐘之後,門開了,“大公夫人”出現在門口,手裡的玫瑰花束舉到臉部。
她沖着安切斯特女士彬彬有禮地一躬身,又用法語說了幾句道别的話。
随後,她走出市外,登上已經等候在那裡的汽車。
波波倫斯基公主坐在她的旁邊,車子開走了。
“哦,”簡說,“很順利。
不知道‘蒙特裡索小姐’現在怎麼樣了。
” “沒有人會注意她。
她可以悄悄溜出去。
” “是的,”簡說,“我幹得不錯,不是嗎?” “你的角色扮演得很出色。
” “伯爵為什麼不和我們在一起。
” “他必須留下來。
得有人負責夫人的安全。
” “我不希望有人扔炸彈,”簡惴惴不安地說,“哎!我們偏離幹道了。
怎麼回事?” 車子正加大了油門,箭一般地駛過一條旁路。
簡跳起來,把頭伸出窗外,一邊責怪司機。
他隻是笑着加大了車速。
簡又跌坐在座位上。
“你們的密探是對的。
”她笑着說,“我們就是為了這事才來的。
我想我們堅持越久,大公夫人就越安全。
無論如何,我們得給她足夠的時間安然返回倫敦。
” 一想到面臨的危險,簡來了興緻。
她不希望遇到炸彈,不過,這種危險正合她冒險的本能。
突然,一個急刹車,車子猛然停下來。
一個男子跳上踏闆。
手裡拿着一枝左輪手槍。
“舉起手來。
”他怒吼道。
波波倫斯基公主立即舉起雙手,但簡隻是蔑視地看他一眼,雙手依舊放在膝上。
“問問他為什麼這麼怒氣沖沖。
”她向同伴用法語吩咐道。
但後者還沒來得及開口,那個男人已經破門而入。
他開口說了一大堆外國話。
簡一個字也聽不懂,隻是聳聳肩,什麼也沒說。
司機從座位上下來,去跟那個男人會合。
“可否請尊貴的女士下車?”他咧嘴笑着問道。
簡依舊把花舉在臉邊,走出車外。
波波倫斯基公主跟在她的身後。
“尊貴的女士請這邊走。
” 簡沒有理會這個男人嘲諷、無禮的舉止,而是徑自向一間低矮、淩亂的屋子走去。
這間屋距離他們停車的地方約有一百碼遠。
這條路是個死胡同,它的盡頭是大門和車道,通向這間顯然無人居住的房子。
那個男人依舊揮舞着手槍,走在他們身後。
當他們上樓梯時,他從他們旁邊擦身而過,撞開左邊的一扇門。
屋子裡是空的,一張桌子和兩把椅子顯然才搬進來。
簡走進屋裡坐下。
安娜-米哈伊洛夫娜跟在她的身後。
那個男人砰地把門關上,轉了幾下鑰匙。
簡走到窗邊向外張望。
“當然,我可以跳出去,”簡評論道,“可我跑不了很遠。
不,我們現在還得呆在這裡,盡量想辦法。
不知道他們是否會給我們吃的東西?” 大約半小時以後,她的問題有了答案。
有人端來一大碗熱氣騰騰的湯,放在她面前的桌子上。
還有兩片幹面包。
“顯然,沒有貴族的奢華。
”當門關好落鎖之後,簡愉快地評述道,“你先吃,還是我先來?” 波波倫斯基公主驚恐萬狀,對吃飯的建議置之不理。
“我怎麼吃得下?誰知道我的主人會不會遇到危險?” “她沒事的。
”簡說,“我擔憂的,是我自己。
你知道,當這些家夥發現他們抓錯了人,是不會高興的。
事實上,他們會很不高興。
我将盡可能長時間地扮