簡找工作
關燈
小
中
大
演傲慢的公爵夫人這一角色,然後,一有機會就逃走。
” 波波倫斯基公主沒有回答。
簡餓了,把湯全都喝完了。
味道有些奇怪,不過溫熱可口。
随後,她覺得昏昏欲睡。
波波倫斯基公主看來在暗自抽泣。
簡在那張不舒适的椅子上以最舒适的方式坐下,然後垂下頭。
她睡着了。
簡蓦然醒來。
她感到自己睡了很久。
她感到頭發沉,很不舒服。
突然,她看到的東西驚得她睡意全消。
她正穿着那件火紅布料的上衣。
她坐起身來,向周圍張望。
是的,她依舊在那件空屋子裡。
陳設都跟她入睡前一模一樣,隻有兩點例外。
首先是波波倫斯基公主已經不在另一張椅子上。
其次是無法解釋地,她已經換了衣服。
“我不會是在做夢。
”簡說,“如果做夢的話,我不應該在這兒。
” 她看着對面的窗戶,注意到另一個重要的事實。
當她睡覺時,陽光從窗戶傾瀉進來,而現在,屋子在灑滿陽光的車道上投下一道清晰的影子。
“房子面向西方。
”她沉思道,“我睡覺時是下午。
所以現在一定是第二天早晨。
所以,那湯裡放了藥物。
所以——哦,我不知道。
看起來,一切都發瘋了。
” 她站起來,走到門邊。
門沒有上鎖。
她在屋裡搜尋了一遍。
房間裡寂靜而又空曠。
簡把手放到隐隐作痛的頭上,竭力思索。
随後,在前門旁邊,她看到地上有一張撕破的報紙。
醒目的标題躍入眼簾。
“美國女匪在英格蘭,”她讀道,“紅衣女郎。
奧裡恩大廳義賣發生重大搶劫案。
” 簡蹒跚着走到陽光下。
坐在台階上,她讀起了報紙,她的眼睛睜得越來越大。
那事實簡潔而又明了。
在波林大公夫人離開後不久,三個男人還有一個紅衣女郎拿着手槍搶劫了衆人。
他們劫走了那一百顆珍珠,随後駕駛一輛高速賽車逃之夭夭。
目前為止,還沒有追查到他們的蹤迹。
據臨時加印的最新消息(這是一份剛剛出版的晚報),上面有寥寥數語,大意是“紅衣女匪”曾自稱來自紐約的蒙特裡索小姐住在布利茨賓館。
“我完了,”簡說,“全完了。
我就知道這裡面準有圈套。
” 随後,她吃了一驚。
遠處重重地傳來一種奇怪的聲音。
一個男人的聲音,每隔不久就說出一個單詞。
“該死,”那個聲音說,“該死。
”接着又說,“該死!” 簡聽到這聲音,身子一顫。
這如此準确地表達了她的感受。
她跑下台階。
在樓梯拐角處躺着一個年輕人,他正竭力要從地上擡起頭來。
簡發現這是她所見過的最英俊的臉龐。
他的臉上有些雀斑,神情略顯古怪。
“該死,我的頭。
”年輕人說道,“該死,我——” 他停下來,盯着簡。
“我一定在做夢。
”他聲音微弱地說。
“我也這麼說過。
”簡說道,“但是我們沒有。
你的頭怎麼了?” “有人在我頭上敲了一下。
幸虧它還結實。
” 他掙紮着坐起來,做了個鬼臉。
“我想,我的大腦不久即可運轉。
我看到,我依舊在原來的地方。
” “你怎麼到這兒來的?”簡好奇地詢問道。
“這故事很長。
順便問一句,你不是大公夫人吧,她叫什麼來着?你是嗎?” “我不是。
我是普通人簡-克利夫蘭。
” “無論如何,你不普通。
”年輕人說,滿懷欽佩地望着她。
簡臉紅了。
“我想該給你取些水或是什麼,是不是?”她不安地問。
“我想這是通常的做法。
”年輕人表示贊同。
“不過,如果你找得到,我甯願來點威土忌。
” 簡找不到威士忌。
年輕人喝了一通水,說他好些了。
“是我講我的冒險,還是你講你的?”他問道。
“你先說。
” “我的冒險不怎麼樣。
我湊巧注意到大公夫人走進那間屋子時穿着低跟鞋,出來時卻穿着高跟鞋。
我覺得奇怪。
我不喜歡事情怪異。
“我騎着摩托車尾随那輛車,我看到你被帶進屋子。
大約十分鐘以後,一輛寬大的跑車飛馳而來。
一個紅衣女郎和三個男人下了車。
她穿着低跟鞋。
他們走進屋子。
不久,穿低跟鞋的女人身着黑白色衣服走出來,随同一個老婦人還有一個金色胡須的高大男人,一起坐第一輛車走了。
其餘的人坐跑車走了。
我以為他們都走了,正要從窗戶進去救你,有人從背後在我頭上一擊。
就這樣。
現在該你了。
” 簡講了她的曆險。
“幸虧你跟來了,否則,”她最後說道,“你明白我本來會遇到多大麻煩嗎?大公夫人就有完美的她不在場的證明。
她在搶劫之前就離開了市場,然後坐車回了倫敦。
可是難道會有人相信我這離奇而又難以置信的故事嗎?” “無論如何不會。
”年輕人肯定地說。
他們如此沉醉于各自的叙述,以至于根本沒有注意周圍的情況。
現在,他們擡頭一看,略感驚訝地看到一個身材高大,形容沮喪的男人斜倚在屋邊。
他沖他們點點頭。
“很有趣。
”他評論道。
“你是誰?”簡質問道。
面容沮喪的男人眨眨眼。
“偵探——法雷爾警督。
”他柔和地說,“聽到你和這位女士的故事我很感興趣。
女士的故事有些難以置信,不過,有一兩件事例外。
” “比如說?” “哦,你們瞧,我今早才聽說真正的大公夫人已經與巴黎的一個司機私奔了。
” 簡喘了口氣。
“随後,我們得知這個美國‘女匪’已經光顧英國,我們原先預料也許會發生什麼驚天動地的事情。
我可以向你們許諾,警方會立即對他們下手的。
你們可以等我一下嗎?” 他跑上台階闖進屋裡。
“哦!”簡說。
語氣之中充滿了力量。
“我想,你能注意到那些鞋,真是太聰明了。
”她突然說。
“一點也不,”年輕人說,“我自幼生長在制鞋行業。
我父親是那種鞋業之王。
他想讓我投身這行當——結婚然後安定下來。
就是那類事情。
不要成為什麼特别人物——隻是遵循做這行當的原則。
可我想成為藝術家。
”他歎口氣說道。
“對不起,”簡和藹地說道。
“我已經奮鬥了六年。
這個事實無法回避。
我是個蹩腳的畫家。
我很想放棄,然後,像個敗家子似的回家去。
好差事正等着我呢。
” “工作是件要緊的事情。
”簡憧憬着說,“你能讓我在什麼地方試着做鞋嗎?” “如果你願意,我可以給你比這更好的機會。
” “哦,是什麼?” “現在别管它。
一會兒告訴你。
你知道,直到昨天,我還從未遇到一個我覺得可以與她結婚的女人。
” “昨天?” “在義賣市場上,随後,我見到了她——隻有她!” 他緊緊盯着簡。
“飛燕草多美呀。
”簡匆忙說道,臉上泛起了紅暈。
“這是羽扇豆。
”年輕人說。
“這又有什麼要緊。
”簡說。
“一點也不要緊。
”他附和道。
随後,他湊近了距離。
” 波波倫斯基公主沒有回答。
簡餓了,把湯全都喝完了。
味道有些奇怪,不過溫熱可口。
随後,她覺得昏昏欲睡。
波波倫斯基公主看來在暗自抽泣。
簡在那張不舒适的椅子上以最舒适的方式坐下,然後垂下頭。
她睡着了。
簡蓦然醒來。
她感到自己睡了很久。
她感到頭發沉,很不舒服。
突然,她看到的東西驚得她睡意全消。
她正穿着那件火紅布料的上衣。
她坐起身來,向周圍張望。
是的,她依舊在那件空屋子裡。
陳設都跟她入睡前一模一樣,隻有兩點例外。
首先是波波倫斯基公主已經不在另一張椅子上。
其次是無法解釋地,她已經換了衣服。
“我不會是在做夢。
”簡說,“如果做夢的話,我不應該在這兒。
” 她看着對面的窗戶,注意到另一個重要的事實。
當她睡覺時,陽光從窗戶傾瀉進來,而現在,屋子在灑滿陽光的車道上投下一道清晰的影子。
“房子面向西方。
”她沉思道,“我睡覺時是下午。
所以現在一定是第二天早晨。
所以,那湯裡放了藥物。
所以——哦,我不知道。
看起來,一切都發瘋了。
” 她站起來,走到門邊。
門沒有上鎖。
她在屋裡搜尋了一遍。
房間裡寂靜而又空曠。
簡把手放到隐隐作痛的頭上,竭力思索。
随後,在前門旁邊,她看到地上有一張撕破的報紙。
醒目的标題躍入眼簾。
“美國女匪在英格蘭,”她讀道,“紅衣女郎。
奧裡恩大廳義賣發生重大搶劫案。
” 簡蹒跚着走到陽光下。
坐在台階上,她讀起了報紙,她的眼睛睜得越來越大。
那事實簡潔而又明了。
在波林大公夫人離開後不久,三個男人還有一個紅衣女郎拿着手槍搶劫了衆人。
他們劫走了那一百顆珍珠,随後駕駛一輛高速賽車逃之夭夭。
目前為止,還沒有追查到他們的蹤迹。
據臨時加印的最新消息(這是一份剛剛出版的晚報),上面有寥寥數語,大意是“紅衣女匪”曾自稱來自紐約的蒙特裡索小姐住在布利茨賓館。
“我完了,”簡說,“全完了。
我就知道這裡面準有圈套。
” 随後,她吃了一驚。
遠處重重地傳來一種奇怪的聲音。
一個男人的聲音,每隔不久就說出一個單詞。
“該死,”那個聲音說,“該死。
”接着又說,“該死!” 簡聽到這聲音,身子一顫。
這如此準确地表達了她的感受。
她跑下台階。
在樓梯拐角處躺着一個年輕人,他正竭力要從地上擡起頭來。
簡發現這是她所見過的最英俊的臉龐。
他的臉上有些雀斑,神情略顯古怪。
“該死,我的頭。
”年輕人說道,“該死,我——” 他停下來,盯着簡。
“我一定在做夢。
”他聲音微弱地說。
“我也這麼說過。
”簡說道,“但是我們沒有。
你的頭怎麼了?” “有人在我頭上敲了一下。
幸虧它還結實。
” 他掙紮着坐起來,做了個鬼臉。
“我想,我的大腦不久即可運轉。
我看到,我依舊在原來的地方。
” “你怎麼到這兒來的?”簡好奇地詢問道。
“這故事很長。
順便問一句,你不是大公夫人吧,她叫什麼來着?你是嗎?” “我不是。
我是普通人簡-克利夫蘭。
” “無論如何,你不普通。
”年輕人說,滿懷欽佩地望着她。
簡臉紅了。
“我想該給你取些水或是什麼,是不是?”她不安地問。
“我想這是通常的做法。
”年輕人表示贊同。
“不過,如果你找得到,我甯願來點威土忌。
” 簡找不到威士忌。
年輕人喝了一通水,說他好些了。
“是我講我的冒險,還是你講你的?”他問道。
“你先說。
” “我的冒險不怎麼樣。
我湊巧注意到大公夫人走進那間屋子時穿着低跟鞋,出來時卻穿着高跟鞋。
我覺得奇怪。
我不喜歡事情怪異。
“我騎着摩托車尾随那輛車,我看到你被帶進屋子。
大約十分鐘以後,一輛寬大的跑車飛馳而來。
一個紅衣女郎和三個男人下了車。
她穿着低跟鞋。
他們走進屋子。
不久,穿低跟鞋的女人身着黑白色衣服走出來,随同一個老婦人還有一個金色胡須的高大男人,一起坐第一輛車走了。
其餘的人坐跑車走了。
我以為他們都走了,正要從窗戶進去救你,有人從背後在我頭上一擊。
就這樣。
現在該你了。
” 簡講了她的曆險。
“幸虧你跟來了,否則,”她最後說道,“你明白我本來會遇到多大麻煩嗎?大公夫人就有完美的她不在場的證明。
她在搶劫之前就離開了市場,然後坐車回了倫敦。
可是難道會有人相信我這離奇而又難以置信的故事嗎?” “無論如何不會。
”年輕人肯定地說。
他們如此沉醉于各自的叙述,以至于根本沒有注意周圍的情況。
現在,他們擡頭一看,略感驚訝地看到一個身材高大,形容沮喪的男人斜倚在屋邊。
他沖他們點點頭。
“很有趣。
”他評論道。
“你是誰?”簡質問道。
面容沮喪的男人眨眨眼。
“偵探——法雷爾警督。
”他柔和地說,“聽到你和這位女士的故事我很感興趣。
女士的故事有些難以置信,不過,有一兩件事例外。
” “比如說?” “哦,你們瞧,我今早才聽說真正的大公夫人已經與巴黎的一個司機私奔了。
” 簡喘了口氣。
“随後,我們得知這個美國‘女匪’已經光顧英國,我們原先預料也許會發生什麼驚天動地的事情。
我可以向你們許諾,警方會立即對他們下手的。
你們可以等我一下嗎?” 他跑上台階闖進屋裡。
“哦!”簡說。
語氣之中充滿了力量。
“我想,你能注意到那些鞋,真是太聰明了。
”她突然說。
“一點也不,”年輕人說,“我自幼生長在制鞋行業。
我父親是那種鞋業之王。
他想讓我投身這行當——結婚然後安定下來。
就是那類事情。
不要成為什麼特别人物——隻是遵循做這行當的原則。
可我想成為藝術家。
”他歎口氣說道。
“對不起,”簡和藹地說道。
“我已經奮鬥了六年。
這個事實無法回避。
我是個蹩腳的畫家。
我很想放棄,然後,像個敗家子似的回家去。
好差事正等着我呢。
” “工作是件要緊的事情。
”簡憧憬着說,“你能讓我在什麼地方試着做鞋嗎?” “如果你願意,我可以給你比這更好的機會。
” “哦,是什麼?” “現在别管它。
一會兒告訴你。
你知道,直到昨天,我還從未遇到一個我覺得可以與她結婚的女人。
” “昨天?” “在義賣市場上,随後,我見到了她——隻有她!” 他緊緊盯着簡。
“飛燕草多美呀。
”簡匆忙說道,臉上泛起了紅暈。
“這是羽扇豆。
”年輕人說。
“這又有什麼要緊。
”簡說。
“一點也不要緊。
”他附和道。
随後,他湊近了距離。