51.大海中的白銀
關燈
小
中
大
幾個年邁的老船長在碼頭上踱來踱去,戀戀不舍地凝視着大海。
在伸進陸地的海灣周圍和各個島嶼的東側,大雁們看到了幾個農莊。
準備出發到波羅的海去捕撈青魚的船隻也靜靜地泊系在碼頭上。
農莊主人帶領着他們的雇工在刨土豆,或者站在很高的豌豆架底下翻曬豌豆,不時還伸手摸摸豌豆曬幹了沒有。
在大采石場和造船廠有許多工人在幹活。
他們技術熟練地揮舞着手裡的大錘和斧頭,不過他們不時還掉轉頭去朝着大海張望,似乎在渴望能夠擺脫笨重的活計,跳到碧波裡去暢遊一番。
島群上的鳥兒也同人類一樣地安靜。
幾隻美夢乍醒的鸬鹚離開了栖息睡覺的那堵絕岩峭壁,飛過一個又一個懸崖,慢吞吞地飛到了他們捕魚的地方。
海鷗們背棄了大海,活像烏鴉一樣地在陸地上信步漫遊起來。
可是有一次出現了迥然不同的景象。
一群海鷗蓦地裡從田疇飛起來,争先恐後地朝南飛去,大雁們幾乎來不及問一聲他們要到那裡去,海鷗也顧不上回答。
鸬鹚從水裡竄了起來,沉重地扇動翅膀緊跟着海鷗。
海豚宛似黑色的線穗一樣在水裡穿行。
一群海豹從扁平的礁石上滑進水裡,向南遊去。
“發生了什麼事情?發生了什麼事情?”大雁們問道。
他們終于從一隻長尾鴨那裡得到了回答。
“馬斯海岸來了鲱魚魚訊!馬斯海岸來了鲱魚魚訊!” 不僅是鳥類和海獸迅速行動起來,人類也得到了确鑿消息,第一次鲱魚魚汛來到了這兒島群附近。
于是,人們在漁村裡光滑的石闆街上奔走相告。
漁船收拾停當準備出海,人們把長長的拖網小心翼翼地搬到船上。
婦女們把食物和油布送到船上。
男人們慌慌張張從家裡出來,匆忙得一邊在街上奔跑一邊把外衣被在身上。
過了不久海灣裡便處處揚起了棕色和灰色的風帆,船隻之間興高采烈的呼喊同招呼問答喧嘩成一片。
那些年輕姑娘爬到屋後陡坡的大岩石上去向出海的人揮手告别以壯行色。
領航員們非常有把握他們亦出動在即,所以都穿上了長簡膠靴,把小汽艇準備停當,有的人站到瞭望台上去觀察動靜。
從峽灣裡還開出來一艘艘裝着空桶和空箱子的小汽船。
農民們放下了刨土豆的鐵鍬,造船工人們離開了船塢。
那些久經風霜的老船長也無法靜坐家中,他們按捺不住,就跟着汽船往南去,至少要親眼目睹一下捕撈鲱魚的場面來過過瘾。
沒有花多大功夫,大雁們就趕到了馬斯海岸。
這股鲱魚魚訊是從西面過來,經過哈姆耐礁石島的航标燈朝向海岸而來。
在馬斯海岸和帕德努斯特爾島之間的開闊海灣裡,漁船分成三隻船一組、三隻船一組地并驅齊進。
隻消看到水面發黑而且泛起細波密浪,漁民們就知道,那裡準有鲱魚群。
他們就把漁船駛向那裡,小心翼翼地朝水面上撒開網,他們把網撒得非常圓,然後從底部将拖網的拽線用力拽緊,這樣鲱魚好像被裝進了一個大口袋裡。
然後,他們把拖網用力曳緊,網裡的空間愈來愈小,活蹦亂跳的魚緊緊擠在一起。
他們這才把漁網拖出水面拉起來,把白花花的鲱魚倒入船艙。
有幾個船隊已經收獲不小,船上裝滿了魚,從艙底一直到船舷都是魚。
漁民們的雙膝都沒在魚裡,連雨布帽子和黃顔色的油布外衣上都沾滿了閃閃發亮的魚鱗。
拖網漁船還在不斷地聞訊趕來。
有的東闖西轉像覓寶似的尋找着魚群。
有的費盡周折終于把同撒了出去,拉起來一看卻空空如也,一條魚都沒有。
當漁船裝得艙滿舷溢的時候,漁夫們便把船劃到停泊在海灣裡的大汽船那裡把魚賣掉。
也有些漁船駛到馬斯海岸,把魚卸在碼頭上。
那裡清洗鲱魚的女工們早已在長條木桌邊上忙碌着清洗收拾。
清洗幹淨的鲱魚被裝進木箱和木桶裡。
整條街上都灑滿了一層魚鱗。
這真是熱火朝天的繁忙景象。
從大海裡尋覓到寶藏,從波濤裡倒出這麼多白花花的銀子,人們被這一喜悅弄得目眩心迷。
大雁們繞着馬斯海岸盤旋了好幾圈,為的是讓男孩子好好看看這一切,分享這種收獲的喜悅。
過了不多久之後,男孩子就央求大雁們繼續往前飛。
他沒有明說究竟為什麼想趕快離開那裡,但是他的心事倒也不難猜透。
要知道在漁民當中,英姿勃勃、非常出色的人物比比皆是。
他們多半是身材魁梧的彪形大漢,風雨帽底下的臉是剛毅沉着的,他們的模樣看起來都是英勇威猛、不屈不撓的。
每個小男孩都握憬者自己長大起來,能夠成為他們那樣的人。
而如今男孩子自己還沒有一條鲱魚大,那叫他看着他們,心裡怎麼會好受呢?
在伸進陸地的海灣周圍和各個島嶼的東側,大雁們看到了幾個農莊。
準備出發到波羅的海去捕撈青魚的船隻也靜靜地泊系在碼頭上。
農莊主人帶領着他們的雇工在刨土豆,或者站在很高的豌豆架底下翻曬豌豆,不時還伸手摸摸豌豆曬幹了沒有。
在大采石場和造船廠有許多工人在幹活。
他們技術熟練地揮舞着手裡的大錘和斧頭,不過他們不時還掉轉頭去朝着大海張望,似乎在渴望能夠擺脫笨重的活計,跳到碧波裡去暢遊一番。
島群上的鳥兒也同人類一樣地安靜。
幾隻美夢乍醒的鸬鹚離開了栖息睡覺的那堵絕岩峭壁,飛過一個又一個懸崖,慢吞吞地飛到了他們捕魚的地方。
海鷗們背棄了大海,活像烏鴉一樣地在陸地上信步漫遊起來。
可是有一次出現了迥然不同的景象。
一群海鷗蓦地裡從田疇飛起來,争先恐後地朝南飛去,大雁們幾乎來不及問一聲他們要到那裡去,海鷗也顧不上回答。
鸬鹚從水裡竄了起來,沉重地扇動翅膀緊跟着海鷗。
海豚宛似黑色的線穗一樣在水裡穿行。
一群海豹從扁平的礁石上滑進水裡,向南遊去。
“發生了什麼事情?發生了什麼事情?”大雁們問道。
他們終于從一隻長尾鴨那裡得到了回答。
“馬斯海岸來了鲱魚魚訊!馬斯海岸來了鲱魚魚訊!” 不僅是鳥類和海獸迅速行動起來,人類也得到了确鑿消息,第一次鲱魚魚汛來到了這兒島群附近。
于是,人們在漁村裡光滑的石闆街上奔走相告。
漁船收拾停當準備出海,人們把長長的拖網小心翼翼地搬到船上。
婦女們把食物和油布送到船上。
男人們慌慌張張從家裡出來,匆忙得一邊在街上奔跑一邊把外衣被在身上。
過了不久海灣裡便處處揚起了棕色和灰色的風帆,船隻之間興高采烈的呼喊同招呼問答喧嘩成一片。
那些年輕姑娘爬到屋後陡坡的大岩石上去向出海的人揮手告别以壯行色。
領航員們非常有把握他們亦出動在即,所以都穿上了長簡膠靴,把小汽艇準備停當,有的人站到瞭望台上去觀察動靜。
從峽灣裡還開出來一艘艘裝着空桶和空箱子的小汽船。
農民們放下了刨土豆的鐵鍬,造船工人們離開了船塢。
那些久經風霜的老船長也無法靜坐家中,他們按捺不住,就跟着汽船往南去,至少要親眼目睹一下捕撈鲱魚的場面來過過瘾。
沒有花多大功夫,大雁們就趕到了馬斯海岸。
這股鲱魚魚訊是從西面過來,經過哈姆耐礁石島的航标燈朝向海岸而來。
在馬斯海岸和帕德努斯特爾島之間的開闊海灣裡,漁船分成三隻船一組、三隻船一組地并驅齊進。
隻消看到水面發黑而且泛起細波密浪,漁民們就知道,那裡準有鲱魚群。
他們就把漁船駛向那裡,小心翼翼地朝水面上撒開網,他們把網撒得非常圓,然後從底部将拖網的拽線用力拽緊,這樣鲱魚好像被裝進了一個大口袋裡。
然後,他們把拖網用力曳緊,網裡的空間愈來愈小,活蹦亂跳的魚緊緊擠在一起。
他們這才把漁網拖出水面拉起來,把白花花的鲱魚倒入船艙。
有幾個船隊已經收獲不小,船上裝滿了魚,從艙底一直到船舷都是魚。
漁民們的雙膝都沒在魚裡,連雨布帽子和黃顔色的油布外衣上都沾滿了閃閃發亮的魚鱗。
拖網漁船還在不斷地聞訊趕來。
有的東闖西轉像覓寶似的尋找着魚群。
有的費盡周折終于把同撒了出去,拉起來一看卻空空如也,一條魚都沒有。
當漁船裝得艙滿舷溢的時候,漁夫們便把船劃到停泊在海灣裡的大汽船那裡把魚賣掉。
也有些漁船駛到馬斯海岸,把魚卸在碼頭上。
那裡清洗鲱魚的女工們早已在長條木桌邊上忙碌着清洗收拾。
清洗幹淨的鲱魚被裝進木箱和木桶裡。
整條街上都灑滿了一層魚鱗。
這真是熱火朝天的繁忙景象。
從大海裡尋覓到寶藏,從波濤裡倒出這麼多白花花的銀子,人們被這一喜悅弄得目眩心迷。
大雁們繞着馬斯海岸盤旋了好幾圈,為的是讓男孩子好好看看這一切,分享這種收獲的喜悅。
過了不多久之後,男孩子就央求大雁們繼續往前飛。
他沒有明說究竟為什麼想趕快離開那裡,但是他的心事倒也不難猜透。
要知道在漁民當中,英姿勃勃、非常出色的人物比比皆是。
他們多半是身材魁梧的彪形大漢,風雨帽底下的臉是剛毅沉着的,他們的模樣看起來都是英勇威猛、不屈不撓的。
每個小男孩都握憬者自己長大起來,能夠成為他們那樣的人。
而如今男孩子自己還沒有一條鲱魚大,那叫他看着他們,心裡怎麼會好受呢?