49.一座小莊園
關燈
小
中
大
才不會單調和枯燥。
一路上,她看見人們正忙着在創馬鈴薯,她家裡的人一定也在刨。
他們現在首先要做的就是把馬鈴薯碾碎做成澱粉。
那是一個溫暖而舒适的秋天,她想菜園子裡的蔬菜不一定都已經收完,至少卷心菜還長在地裡。
不知道啤酒花是否已經采完,蘋果是否已經都摘下? 最好不要趕上家裡大掃除,因為秋會節快要到了。
秋會被當地的人們看成是一個重大的節日,特别是在仆人們的心目中,因此秋會到來之前,到處都要打掃得幹幹淨淨,收拾得井井有條。
如果在秋會之夜到廚房裡看看,就會覺得挺有意思,擦得光亮的地闆上撒滿了芳香的刺柏樹枝,牆壁粉刷得雪白,牆上挂着锃亮的銅鍋和銅壺。
這樣悠閑的日子不會持續太久,因為秋會節一結束,人們就要開始梳麻了。
亞麻鋪在潮濕的草地上經過三伏天已經漚軟。
現在把麻放進那個舊的蒸汽浴室裡,點燃那個火爐子進行烘烤。
等麻烘得幹燥到一定程度後,人們就在某一天把鄰近的婦女們都招呼到一起,她們坐在蒸汽浴室前,把麻稈敲碎,然後用打麻器打麻,去掉幹麻稈,抽出又細又白的麻。
婦女們幹活的時候,渾身落滿了灰塵,成了灰人。
她們的頭發上和衣服上也都積滿了碎麻稭,但是她們還是幹得很歡快。
打麻器從早到晚工作,人們也從早到晚有說有笑,要是有人走近那個舊蒸汽浴室,還以為那裡正呼呼地刮着大風呢。
梳完麻以後,緊接着就是烤制大量的脆餅、剪羊毛和仆人搬家。
十一月是繁忙的屠宰季節,人們腌成肉,填香腸,烤血面包,制蠟燭。
經常用土制呢絨做衣服的裁縫這時也來到這裡,那是異常快樂的幾個星期,仆人們坐在一起穿針引線,忙着做衣服。
為所有的仆人做鞋的鞋匠這時也坐在長工屋裡幹活,人們看着他如何剪皮子,做鞋底,釘後跟,砸氣眼,怎麼也看不厭。
但是,最忙碌的時候還是聖誕節之前。
露西娅節①那天,身穿白衣、頭戴點燃着的蠟燭的侍女在淩晨五點鐘就到各個房間去請人們喝咖啡,這好像意味着,在這之後的兩個星期内,人們不要指望能夠睡足覺。
因為人們要釀制聖誕節喝的啤酒,要漬魚,要為聖誕節烤制各種面包和點心,還要進行大掃除。
①每年十二月十三日。
當車夫按照她的要求把馬車停在路口時,她還沉浸在對烤面包的想像中,身邊都是聖誕節吃的面包和存放小面包的盤子。
她像一個睡得昏昏然的人被突然驚醒一樣。
剛才還夢見家人圍在她的身邊,而此時此刻卻在這麼晚的時候獨自一人坐在車上,感到實在凄涼。
當她下車以後,順着林蔭道默默地向故居走去的時候,她感到現在的心情與過去的是多麼的不同呀,她真想轉身返回城裡。
“到這裡來有什麼意思呢?這裡和過去已經毫無共同之處了。
”她想。
但是她又想,她既然是遠道而來,還是應該看一看這個地。
方。
于是她繼續往前走,盡管每走一步,心情就感到沉重一分。
她曾聽人說過,莊園已經破爛不堪,面目全非,情況也許确實如此。
但是她在晚上卻看不出來,反而覺得一切如故。
那邊是水塘,她年輕的時候,裡邊養滿了鯉魚,但是誰也不敢去捕撈,因為父親願意讓鯉魚自由自在地生活。
那邊是長工屋、谷倉,以及屋頂的一頭是一個銅鐘、另一頭是風向标的馬廄。
正房前面的庭院與父親在世時一樣,仍然像一間四面不透風的屋子,看不到遠處的景色,因為父親連一棵小樹都不忍心砍掉。
她在莊園入口處那棵大楓樹的陰影下停住腳步,站在那裡向四周環視。
就在這個時候,一件奇怪的事情發生了,一群鴿子飛了過來,落在了她的身邊。
她幾乎不敢相信那是些真正的鳥,因為通常鴿子在太陽落山以後是不出來活動的。
一定是明亮的月光喚醒了他們。
他們以為現在是大白天,于是就從鴿棚中飛了出來,但是後來他們卻迷糊起來,不知所措。
因此,當他們看見有一個人的時候,就向她飛來,好像她會給他們指明方向似的。
她父母親在世的時候,莊園上有很多鴿子,因為鴿子也是父親精心保護的一種動物。
隻要有人提起要宰一隻鴿子,他就心情不好。
那群漂亮的鴿子在她來到故居時迎接她,她心裡感到非常高興。
誰能知道那群鴿子這麼晚了飛出來不是為了向她說明,他們
一路上,她看見人們正忙着在創馬鈴薯,她家裡的人一定也在刨。
他們現在首先要做的就是把馬鈴薯碾碎做成澱粉。
那是一個溫暖而舒适的秋天,她想菜園子裡的蔬菜不一定都已經收完,至少卷心菜還長在地裡。
不知道啤酒花是否已經采完,蘋果是否已經都摘下? 最好不要趕上家裡大掃除,因為秋會節快要到了。
秋會被當地的人們看成是一個重大的節日,特别是在仆人們的心目中,因此秋會到來之前,到處都要打掃得幹幹淨淨,收拾得井井有條。
如果在秋會之夜到廚房裡看看,就會覺得挺有意思,擦得光亮的地闆上撒滿了芳香的刺柏樹枝,牆壁粉刷得雪白,牆上挂着锃亮的銅鍋和銅壺。
這樣悠閑的日子不會持續太久,因為秋會節一結束,人們就要開始梳麻了。
亞麻鋪在潮濕的草地上經過三伏天已經漚軟。
現在把麻放進那個舊的蒸汽浴室裡,點燃那個火爐子進行烘烤。
等麻烘得幹燥到一定程度後,人們就在某一天把鄰近的婦女們都招呼到一起,她們坐在蒸汽浴室前,把麻稈敲碎,然後用打麻器打麻,去掉幹麻稈,抽出又細又白的麻。
婦女們幹活的時候,渾身落滿了灰塵,成了灰人。
她們的頭發上和衣服上也都積滿了碎麻稭,但是她們還是幹得很歡快。
打麻器從早到晚工作,人們也從早到晚有說有笑,要是有人走近那個舊蒸汽浴室,還以為那裡正呼呼地刮着大風呢。
梳完麻以後,緊接着就是烤制大量的脆餅、剪羊毛和仆人搬家。
十一月是繁忙的屠宰季節,人們腌成肉,填香腸,烤血面包,制蠟燭。
經常用土制呢絨做衣服的裁縫這時也來到這裡,那是異常快樂的幾個星期,仆人們坐在一起穿針引線,忙着做衣服。
為所有的仆人做鞋的鞋匠這時也坐在長工屋裡幹活,人們看着他如何剪皮子,做鞋底,釘後跟,砸氣眼,怎麼也看不厭。
但是,最忙碌的時候還是聖誕節之前。
露西娅節①那天,身穿白衣、頭戴點燃着的蠟燭的侍女在淩晨五點鐘就到各個房間去請人們喝咖啡,這好像意味着,在這之後的兩個星期内,人們不要指望能夠睡足覺。
因為人們要釀制聖誕節喝的啤酒,要漬魚,要為聖誕節烤制各種面包和點心,還要進行大掃除。
①每年十二月十三日。
當車夫按照她的要求把馬車停在路口時,她還沉浸在對烤面包的想像中,身邊都是聖誕節吃的面包和存放小面包的盤子。
她像一個睡得昏昏然的人被突然驚醒一樣。
剛才還夢見家人圍在她的身邊,而此時此刻卻在這麼晚的時候獨自一人坐在車上,感到實在凄涼。
當她下車以後,順着林蔭道默默地向故居走去的時候,她感到現在的心情與過去的是多麼的不同呀,她真想轉身返回城裡。
“到這裡來有什麼意思呢?這裡和過去已經毫無共同之處了。
”她想。
但是她又想,她既然是遠道而來,還是應該看一看這個地。
方。
于是她繼續往前走,盡管每走一步,心情就感到沉重一分。
她曾聽人說過,莊園已經破爛不堪,面目全非,情況也許确實如此。
但是她在晚上卻看不出來,反而覺得一切如故。
那邊是水塘,她年輕的時候,裡邊養滿了鯉魚,但是誰也不敢去捕撈,因為父親願意讓鯉魚自由自在地生活。
那邊是長工屋、谷倉,以及屋頂的一頭是一個銅鐘、另一頭是風向标的馬廄。
正房前面的庭院與父親在世時一樣,仍然像一間四面不透風的屋子,看不到遠處的景色,因為父親連一棵小樹都不忍心砍掉。
她在莊園入口處那棵大楓樹的陰影下停住腳步,站在那裡向四周環視。
就在這個時候,一件奇怪的事情發生了,一群鴿子飛了過來,落在了她的身邊。
她幾乎不敢相信那是些真正的鳥,因為通常鴿子在太陽落山以後是不出來活動的。
一定是明亮的月光喚醒了他們。
他們以為現在是大白天,于是就從鴿棚中飛了出來,但是後來他們卻迷糊起來,不知所措。
因此,當他們看見有一個人的時候,就向她飛來,好像她會給他們指明方向似的。
她父母親在世的時候,莊園上有很多鴿子,因為鴿子也是父親精心保護的一種動物。
隻要有人提起要宰一隻鴿子,他就心情不好。
那群漂亮的鴿子在她來到故居時迎接她,她心裡感到非常高興。
誰能知道那群鴿子這麼晚了飛出來不是為了向她說明,他們