十七

關燈
楚。

     他感到難堪,或許因為他奧布隆斯基公爵,一個留裡克王朝家族的後裔,竟然在一個猶太佬家的接待室裡等了兩小時,或許因為他有生以來頭一遭不像前輩那樣一心為政府效勞,卻獨辟蹊徑,另謀生路,總之,他覺得十分難堪。

    斯捷潘·阿爾卡季奇在博爾加裡諾夫家等候的這兩小時裡,無奈地在接待室裡踱來踱去,不時理理絡腮胡子,與其他來訪者聊一陣,還想出一句俏皮話來形容自己在猶太佬家等待接見的情形,竭力掩飾自己所感受到的苦澀心情,不讓别人甚至不讓自己發現。

     于是阿曆克謝·亞曆山德羅維奇翻動着字迹清秀、兩邊留有很寬空白的手稿,重新把那個内容很有說服力的段落讀了一遍。

     “那麼你想怎麼辦呢?”斯捷潘·阿爾卡季奇問。

    “比如說,銀行行長年薪有一萬,那是因為他值這些錢。

    或者,工程師年俸有兩萬。

    不管你怎麼想,這是合乎實際的事!” “自然,我可以跟他說說;不過,說實話,你幹嗎要去謀這個職位呢?” “正派隻是一種消極的特性,”他說。

     “是的,說得很正确,”在阿曆克謝·亞曆山德羅維奇摘下那副少了它就無法讀書看報的夾鼻眼鏡,詢問地瞧了瞧以前的内兄的時候,他說,“細節方面說得也很正确,但是我們這個時代的原則還是自由。

    ” “是的,可是我要提出另一個包含自由原則在内的原則,”阿曆克謝·亞曆山德羅維奇說,特别強調了“包含”這兩個字,接着又戴上夾鼻眼鏡,想再給奧布隆斯基讀一遍有關的段落。

     “是的,但你得承認,現在創辦的無疑是有利可圖的新機構。

    不管你怎麼想,這是合乎實際的事!目前最要緊的是,要把事情辦得正派,”斯捷潘·阿爾卡季奇說,并且加重了最後兩個字的語氣。

     “我認為,而且也寫了這方面的文章,我們時代實行的這種高薪制,實質上是我們政府不切實際的經濟assiette的表現。

    ” “我認為薪俸是支付給商品的報酬,也應當受供需法則的制約。

    如果說薪水的制定忽略這個法則,譬如有兩位工程師畢業于同一所學院,論學識和能力不分上下,但一個年薪四萬,另一個卻隻有兩千;或者,高薪聘請毫無相關專長的律師或骠騎兵去當銀行行長,那我可以肯定,這種薪俸不是按照供需法則制定的,簡直是損公肥私。

    這本身就是一種營私舞弊的行為,性質嚴重,對政府工作造成有害的影響。

    我認為……” “我并不是為了個人利益不同意實行關稅保護政策,而是為了公共福利,對下層階級和上層階級我都一樣看待,”他一邊說,一邊從夾鼻眼鏡上方瞧着奧布隆斯基。

    “但是他們不懂得這一點,他們隻關心個人利益,光是誇誇其談。

    ” “年薪可觀,近九千盧布,而我的開銷……” “哎,我順便說說,”斯捷潘·阿爾卡季奇說,“我想請你有便時對波莫爾斯基說說,我很願意填補‘南方鐵路銀行信貸聯合公司’理事的空缺。

    ” “博爾加裡諾夫那方面完全同意了,”斯捷潘·阿爾卡季奇紅着臉說。

     “九千盧布,”阿曆克謝·亞曆山德羅維奇重複了一遍,皺起眉頭。

    這份高薪的數字不禁使他想到斯捷潘·阿爾卡季奇竭力謀求的差使,從這一方面來說,有悖于他計劃中始終傾向于節儉的主導思想。

     “不過依我看,這事主要取決于博爾加裡諾夫的态度,”阿列克謝·亞曆山德羅維奇說。

     “不過你還是要大力幫我一把,跟波莫爾斯基說說,”斯捷潘·阿爾卡季奇說,“要是他肯……” 但是他一直覺得難堪和煩惱,究竟是什麼緣故自己也不知道:是由于那句“與猶太佬打交道,等得讓人心也焦”這句俏皮話說得不理想,還是其他什麼原因?末了,博爾加裡諾夫接見他時顯得非常客氣,顯而易見,讓他受了場屈辱而得意洋洋,并且幾乎拒絕了他,事後斯捷潘·阿爾卡季奇想盡快把此事忘掉。

    眼下一想起來,他就臉紅。