雍正上谕 二、朕到底是不是謀父、逼母、弑兄、屠弟、
關燈
小
中
大
軍需銀幾十萬兩,多次派人私自送給阿其那,供他揮霍,這是前些時允的兒子招供出來,阿其那也自己承認了事實。
又如阿其那性格十分殘忍,整天喝得醉醺醺的。
朕對他懇切地訓誡,他仍不知道改悔。
他的衛士九十六(人名)因為直言觸怒了他,被他立刻用刑杖打死。
長史胡什吞也是因直言得罪了他,便痛加鞭打,并推到水中,差一點死去。
允也性喜飲酒,時常和阿其那在一塊豪飲不顧性命。
允又好色宣氵?,不知檢點。
身為領軍統帥,還取要了青海台吉的女兒和蒙古女子多人,留在軍中供他氵?樂。
軍隊裡的人哪個不知此事! 【原文】 今逆書之毀謗,皆朕時常訓誨伊等之事,伊等即負疚于心,而又銜怨于朕,故即指此以為讪謗之端,此鬼蜮之伎倆也。
且伊等之奴隸太監,平日相助為虐者,多發遣黔粵煙瘴地方,故于經過之處,布散流言。
而逆賊曾靜等,又素懷不臣之心,一經傳聞,遂借以為蠱惑人心之具耳。
向因儲位未定,奸宄共生觊觎之情,是以皇考升遐之後,遠方之人皆以為将生亂階,暗行窺伺。
及朕缵承大統,繼志述事,數年以來幸無失政。
天人協應,上下交孚,而兇惡不軌之徒,不能乘間伺覺,有所舉動,逆志迫切,自知無得逞之期,遂铤而走險,甘蹈赤族之罪,欲拼命為疑人耳目之舉耳。
殊不知實于朕無損也。
又逆書雲“明君失德,中原陸沉,夷狄乘虛入我中國,竊據神器”等語。
我朝發祥之始,天生聖人起于長白山,積德累功,至于太祖高皇帝,天錫神武,謀略蓋世,法令制度,規模弘遠。
是以統一諸國,遐迩歸誠,開創帝業。
迨太宗文皇帝,繼位踐祚,德望益隆,奄有三韓之地,撫綏蒙古,為諸國之共主。
是本朝之于明,論報複之義,則為敵國,論交往之禮,則為與國。
本朝應得天下,較之成湯之放桀,周武之伐纣,更為名正而言順,況本朝并非取天下于明也。
崇祯殉國,明祚已終,李自成僭僞号于北京,中原塗炭,鹹思得真主,為民除殘去虐。
太宗文皇帝不忍萬姓沉溺于水火之中,命将興師,以定禍亂。
幹戈所指,流賊望風而遁。
李自成為追兵所殺,餘黨解散。
世祖章皇帝駕入京師,安輯畿輔,億萬蒼生鹹獲再生之幸,而崇祯皇帝始得以禮殡葬。
此本朝之為明報怨雪恥,大有造于明者也。
是以當時明之臣民,達人智士,帖然心服,罔不輸誠向化。
今之臣民,若果有先世受明高爵厚祿,不忘明德者,正當感戴本朝為明複仇之深恩,不應更有異說也。
況自甲申,至今已八十餘年,自祖父以及本身,履大清之土,食大清之粟,而忍生叛逆之心,倡狂悖之論乎? 【譯文】 現在逆書裡進行的诋毀诽謗,都是朕時常訓誡教育他們的事。
他們既内疚于心,又對朕怨恨,所以便把這些事加到朕身上進行诽謗,實在是鬼蜮的伎倆呀!況且他們的奴仆太監,平常幫助他助纣為虐的人,大都被流放到兩廣、貴州等邊遠煙瘴地方,所以他們便在經過的地方,到處散布流言蜚語。
而逆賊曾靜等人,又素懷叛逆之心,一聽到這些傳聞,便借以用作蠱惑人心的工具。
過去因為皇儲沒有确定,奸詐之徒便都生了觊觎的念頭,所以在父王駕崩以後,遠方的人都以為将要産生動亂,便暗中窺伺時機。
等到朕繼承皇位以後,照父王遺志處理政務。
幾年以來,慶幸沒有出現什麼過失,天意和民心一緻,上下協調信賴。
因而圖謀不軌的兇徒,不能夠趁機有所舉動。
他們叛逆的心思十分迫切,自知沒有得逞的時候,遂不顧一切铤而走險,甘心冒着滅族大罪的危險,打算拼命造謠以迷惑人的耳目。
其實他們并不知道,這種謠言實在對朕是難起到一點損害的。
又逆書裡說:“明朝的君王喪失了道德,以緻中原淪陷,夷狄少數民族乘虛侵入中國,竊據了帝位”等話。
我國發祥的開始,是上天降生下聖人,興起于長白山,積累了很多德行和武功。
到太祖高皇帝時,上天賦予神聖的武功,謀略蓋世無雙,法令制度的設置,規模弘大,見識深遠,所以統一了東北各民族和部落,而開創了帝業。
到太宗文皇帝繼承帝位以後,三韓地方也來臣服,蒙古也受到綏撫,被諸國共尊為主。
所以本朝和明朝的關系,從報複的意義上來講,則是敵國;從交往的禮節上來講,則是平等友邦。
所以本朝得以統一中國天下,以成湯的放逐夏桀,周武王的讨伐殷纣,更為名正言順,不像他們是以臣伐君。
何況本朝并不是取天下于明朝手中。
崇祯殉國以後,明朝便已終結了。
李自成稱皇帝于北京,中原百姓遭受塗炭,都一緻地想得到真命天子出世來為民除殘去暴。
我太宗文皇帝不忍萬民處于水深火熱之中,便命令将軍興兵,去平定禍亂。
鋒芒到處,流寇望風而逃。
李自成被追兵所殺,餘黨亦遂解體。
世祖章皇帝禦駕進入北京,安定整頓了京師附近的地方。
億萬百姓都欣慶能獲得再生,而崇祯皇帝才得到依禮加以殡葬。
這表明本朝為明朝報仇雪恥,大有貢獻于明朝的。
所以當時明朝的臣民和見識的人士,都帖然心服,沒有不竭誠擁護本朝的。
今天在世的臣民們,如果有祖先在明朝時受過高官厚祿,而不能忘記明朝恩德的,正應當感謝本朝為明朝複仇的深恩,不應該再有其它怪異的說法。
況且自甲申年明亡以來,至今已八十多年了,一個人從他祖父到他自己,都是居住于大清的土地上,吃大清的糧食。
怎能忍生叛逆的念頭,倡導一切狂悖的言論呢? 【原文】 逆書雲:“夷狄異類,詈如禽獸。
” 夫人之所以異于禽獸者幾希?以其存心也。
君子以仁存心,以義存心。
若僻處深山曠野之夷狄番苗,不識綱維,不知禮法,蠢然漠然,或可加之以禽獸無異之名。
至于今日蒙古四十八旗,喀而喀等,尊君親上,慎守法度,盜賊不興,命案罕見,無奸僞盜詐之習,有熙甯靜之風,此安得以禽獸目之乎?若夫本朝,自關外創業以來,存仁義之心,行仁義之政,即古昔之賢君令主,亦罕能與我朝倫比。
且自入中國,已八十餘年。
敷猷布教,禮樂昌明,政事文學之盛,燦然備舉,而猶得謂為異類禽獸乎?孔子曰:“夷狄之有君,不如諸夏之亡也。
”是夷狄之有君,即為聖賢之流,諸夏之亡,君即為禽獸之類。
甯在地之内外哉!《書》雲:“皇天無親,惟德是輔。
” 本朝之得天下,非徒事兵力也。
太祖高皇帝開創之初,甲兵僅十三人,後合九姓之師,敗明四路之衆。
至世祖章皇帝入京師時,兵亦不過十萬,夫以十萬之衆,而服十五省之天下,豈人力所能強哉?實道德感孚,為皇天眷顧,民心率從,天與人歸。
是以一至京師,而明之臣民,鹹為我朝效力馳驅。
其時統領士卒者,即明之将弁,披堅執銳者,即明之甲兵也。
此皆應天順時,通達大義,輔佐本朝成一統太平之業。
而其人亦标名竹帛,勒勳鼎彜,豈不謂之賢乎?而得以禽獸目之乎?及吳三桂反叛之時,地方督撫提鎮,以至縣令武弁攻城破敵,轉饷挽糧,多半漢人也。
且多臨陣捐軀,守土殉節者,國史不勝其載,曆曆可數。
又如三次出征朔漠,宣力行間,贊襄蕩平之勳者,正複不少。
豈不謂之忠且義乎?而得以禽獸目之乎?即如嶽鐘琪,世受國恩,忠誠義勇,克複西藏,平定青海,屢奏膚切,赤心奉主,豈非國家之棟梁,朝廷之柱石乎?如逆賊曾靜者,乃漢人之禽獸也。
蓋識尊親之大義,明上下之定分,則謂之人。
若淪喪天常,絕滅人紀,則謂之禽獸。
此理之顯然者也。
且夷狄之名,本朝所不諱。
孟子雲:“舜東夷之人也,文王西夷之人也。
” 本其所生而言,猶今人之籍貫耳。
況滿洲人皆恥附于漢人之列,準噶爾呼滿洲為蠻子,滿洲聞之,莫不忿恨之,而逆賊以夷狄為诮,誠醉生夢死之禽獸矣。
【譯文】 逆書上說:“夷狄民族是個異類,應當罵為食獸。
” 人所以和禽獸不同的地方是很小的,主要看他存心。
君子是以仁存在心中,以義存在心中。
如果居住在深山僻境的夷狄番苗,不懂得國家綱維,不知道禮法,蠢愚無知,也許可以加得上是與禽獸無異的帽子。
至于今天的蒙古四十八旗喀爾喀部落等,他們能尊親君王,謹慎地遵守法制,沒有盜賊,命案十分罕見,沒有奸僞詐騙的習慣,到處一片光明祥和甯靜太平的景象。
像這樣的少數民族,能把他們比作禽獸嗎?又如本朝自關外創業以來,存着仁義的心思,實行仁義的政治,即使古代著名的賢德君主,也罕有能和我朝相比配的。
而且自統一中國以來,已經八十多年,籌劃富國大計,廣施仁愛教化,禮樂昌明,政治和文學的興盛,更是光彩奪目,這樣還能說是和禽獸無異嗎!孔子說過:“夷狄也會有英明君主,中原地區也會有亡國昏君。
” 所以夷狄有英明君主,就可成為聖賢一樣的人;中原的亡國昏君,亦就和禽獸沒什麼差别,豈能根據地域的内外來評判!《書經》上說:“上天不偏愛任何人物,惟保護有仁德的人。
” 本朝所以取得天下,并不是全靠兵力去征服的。
太祖高皇帝開始創業時,隻有十三個士兵,後來彙合九姓部落的軍隊,擊敗了明朝的四路大兵。
至世祖章皇帝進入京師時,兵力也不過十萬。
要拿十萬人的軍隊,去征服十五省的天下,這豈能是人力能做到的嗎!實質是能實行道德和誠信,才被上天保護,百姓也都來擁護,天心人心都歸向本朝。
所以一到京師,明朝的臣子和百姓,都努力為本朝效力和奔走。
當時,統帥士兵的,就是原來明朝的将官;披甲執槍的,就是原來明朝的兵丁。
這都是順應天時,通曉大義,才輔佐本朝完全一統天下的太平基業,而這樣的人也名垂竹帛,記功于鼎彜,豈能不說他們是賢明的人?難道還可以用禽獸來看待他們嗎? 到後來吳三桂叛亂時,地方上的總督、巡撫、提督、總兵等文武官員,以至到縣令和武弁,都為讨伐叛逆盡力,攻城破敵,運送糧饷,大都也是漢族人。
而且有很多人臨陣捐軀,為守土而光榮殉國。
國史裡記載也記載不完的,這些事例随處可見。
又如三次出征沙漠,在軍隊中效力,參贊軍機而獲得功勳的人,也不少。
這些人難道不應該說他們是忠義的人嗎?還可以用禽獸去看待他們嗎?即使像嶽鐘琪這樣人,世代受國家恩惠,忠誠義氣而又勇武,克複西藏,平定青海,多次建立功勳,赤心報效朝廷,這樣人豈不是國家的棟梁、朝廷的柱石嗎?而像逆賊曾靜等人,才真正是漢族人中間的禽獸!凡是懂得尊敬愛護君王的大義,明白上下關系的定分,則可以稱作人;如果喪失倫常,絕滅人性,則可以稱作禽獸。
這道理是十分明顯的。
而且對于“夷狄”這詞,本朝并不忌諱。
孟子說過:“舜,是東夷的人;文王,是西夷的人。
” 這是從其出生地來說的,就和人有籍貫一樣。
何況滿洲人都以附于漢族人為羞恥,準噶爾人稱滿洲人為蠻子,滿洲人聽到後,沒有不忿恨的。
而逆賊以為用夷狄是一種賤視的稱呼,真是醉生夢死不明世理的禽獸了。
【原文】 本朝定鼎以來,世祖十八年建極開基,聖祖六十一年深仁厚澤。
朕即位以後,早夜憂勞,無刻不以闾閻為念,是以上天眷佑,雨時若,奸宄不興,寰宇享升平之福。
在昔漢、唐、宋極治之時,不過承平二三十年,未有久安長治如今日者。
百姓自龆龀之年,至于白首,不見兵革,父母妻子家室完聚,此非朝廷清明庶績鹹熙之所緻乎?且漢、唐、宋、明之世,幅員未廣,西北諸處,皆為勁敵,邊警時聞,烽煙不息。
中原之民,悉索敝賦,疲于奔命,亦危且苦矣。
今本朝幅員弘廣,中外臣服,是以日月照臨之下,凡有血氣,莫不額手稱慶,歌詠太平。
而逆賊謂乾坤反複,黑暗無光,此又犬獲鸱之吠鳴,禽獸中之最惡者矣。
或逆賊之先世為明代之勳戚,故戀戀于明乎,今昌平諸陵,禁止樵采,設戶看守,每歲遣官緻祭。
聖祖屢次南巡,皆親谒孝陵奠酹,實自古所未有之盛典,朕又繼承聖志,封明後以侯爵,許其緻祭明代陵寝,雖夏、商、周之所以處勝國之後,無以加矣。
若逆賊果心念前明,更當感切肺腑,夢寐之中,惟本朝崇奉,而猶雲:“内中國而外夷狄乎?” 此逆賊也。
非惟在本朝為漢人之禽獸,即在明代,亦一禽獸,且其意非僅比本朝為禽獸,其視明代亦一漠不相關之禽獸耳。
【譯文】 本朝建國以來,世祖開創基業在位十八年,聖祖在位六十一年,仁德十分深厚。
朕即位以後,日夜憂勞,沒有一刻不挂念着民間百姓。
所以受到上天的愛護保佑,風調雨順,奸宄不興,全國共享太平幸福。
在過去漢、唐、宋各朝國家最興旺的時候,也不過太平二三十年,從來沒有長治久安像今天一樣的。
百姓們從嬰兒時代開始,直到成為白發老翁,一輩子不見兵災戰禍,父母妻子家庭完聚。
這難道不是因為朝廷政治清明,成績顯明所得到的嗎?而且在漢、唐、宋、明的朝代,中國地域還不廣大,西北等地部落都是強大敵人,邊疆的警報不時聽到,烽火連年不熄。
中原的百姓,常常擔負着很重賦稅,疲于奔命,也實在危險和艱苦得很了!如今我朝幅員廣大,中外臣服我朝,所以在日月照臨的光明盛世,凡是有血氣的人,沒有不舉手加額而為之慶賀,歌頌太平盛世的。
而逆賊卻說乾坤反覆,黑暗無光,這真是好像瘋狗和夜枭一樣的吠叫,是禽獸中最可惡的東西了。
或者說逆賊的祖先,是明朝的勳臣或皇戚,所以才對明朝戀戀不舍嗎?今天昌平縣明朝皇陵,禁止百姓進入打柴,并設立門戶派人看守,每年還要派官員去祭祀。
聖祖幾次南巡,都親自到南京的明孝陵祭奠,實是自古以來沒有的盛典。
朕又繼承聖祖遺志,封明代皇帝後人為侯爵,并允許他們到明朝皇陵緻祭。
這種恩典,雖在夏、商、周時,處理亡國君主的後代,也不能超過今天了。
如若逆賊果然是懷念前明,更當銘感于肺腑和夢寐之中,對我朝加以感恩崇敬,還能說什麼内地是中國,邊遠地方是夷狄嗎?這些逆賊,他不但在本朝可以說是漢族人中間的禽獸,即使在明朝也是一個禽獸。
而且他們不但把本朝比為禽獸,他們看待明朝,也是一個漠不相關的禽獸了。
【原文】 又雲:“五六年内寒暑易序,五谷少成,恒雨恒,荊、襄、嶽、常等郡,連年洪水滔天,吳、楚、蜀、粵,旱澇時聞,山崩川竭,地暗天昏。
” 夫天時水旱,關乎氣數,不能保其全無,所恃人力補救耳。
如堯有九年之水,湯有七年之旱,曾無損于一帝一王賢聖之名,但朕自嗣位以來,賴天地祖宗之福庇,陰陽和順,風雨時調,五谷豐收,農民
又如阿其那性格十分殘忍,整天喝得醉醺醺的。
朕對他懇切地訓誡,他仍不知道改悔。
他的衛士九十六(人名)因為直言觸怒了他,被他立刻用刑杖打死。
長史胡什吞也是因直言得罪了他,便痛加鞭打,并推到水中,差一點死去。
允也性喜飲酒,時常和阿其那在一塊豪飲不顧性命。
允又好色宣氵?,不知檢點。
身為領軍統帥,還取要了青海台吉的女兒和蒙古女子多人,留在軍中供他氵?樂。
軍隊裡的人哪個不知此事! 【原文】 今逆書之毀謗,皆朕時常訓誨伊等之事,伊等即負疚于心,而又銜怨于朕,故即指此以為讪謗之端,此鬼蜮之伎倆也。
且伊等之奴隸太監,平日相助為虐者,多發遣黔粵煙瘴地方,故于經過之處,布散流言。
而逆賊曾靜等,又素懷不臣之心,一經傳聞,遂借以為蠱惑人心之具耳。
向因儲位未定,奸宄共生觊觎之情,是以皇考升遐之後,遠方之人皆以為将生亂階,暗行窺伺。
及朕缵承大統,繼志述事,數年以來幸無失政。
天人協應,上下交孚,而兇惡不軌之徒,不能乘間伺覺,有所舉動,逆志迫切,自知無得逞之期,遂铤而走險,甘蹈赤族之罪,欲拼命為疑人耳目之舉耳。
殊不知實于朕無損也。
又逆書雲“明君失德,中原陸沉,夷狄乘虛入我中國,竊據神器”等語。
我朝發祥之始,天生聖人起于長白山,積德累功,至于太祖高皇帝,天錫神武,謀略蓋世,法令制度,規模弘遠。
是以統一諸國,遐迩歸誠,開創帝業。
迨太宗文皇帝,繼位踐祚,德望益隆,奄有三韓之地,撫綏蒙古,為諸國之共主。
是本朝之于明,論報複之義,則為敵國,論交往之禮,則為與國。
本朝應得天下,較之成湯之放桀,周武之伐纣,更為名正而言順,況本朝并非取天下于明也。
崇祯殉國,明祚已終,李自成僭僞号于北京,中原塗炭,鹹思得真主,為民除殘去虐。
太宗文皇帝不忍萬姓沉溺于水火之中,命将興師,以定禍亂。
幹戈所指,流賊望風而遁。
李自成為追兵所殺,餘黨解散。
世祖章皇帝駕入京師,安輯畿輔,億萬蒼生鹹獲再生之幸,而崇祯皇帝始得以禮殡葬。
此本朝之為明報怨雪恥,大有造于明者也。
是以當時明之臣民,達人智士,帖然心服,罔不輸誠向化。
今之臣民,若果有先世受明高爵厚祿,不忘明德者,正當感戴本朝為明複仇之深恩,不應更有異說也。
況自甲申,至今已八十餘年,自祖父以及本身,履大清之土,食大清之粟,而忍生叛逆之心,倡狂悖之論乎? 【譯文】 現在逆書裡進行的诋毀诽謗,都是朕時常訓誡教育他們的事。
他們既内疚于心,又對朕怨恨,所以便把這些事加到朕身上進行诽謗,實在是鬼蜮的伎倆呀!況且他們的奴仆太監,平常幫助他助纣為虐的人,大都被流放到兩廣、貴州等邊遠煙瘴地方,所以他們便在經過的地方,到處散布流言蜚語。
而逆賊曾靜等人,又素懷叛逆之心,一聽到這些傳聞,便借以用作蠱惑人心的工具。
過去因為皇儲沒有确定,奸詐之徒便都生了觊觎的念頭,所以在父王駕崩以後,遠方的人都以為将要産生動亂,便暗中窺伺時機。
等到朕繼承皇位以後,照父王遺志處理政務。
幾年以來,慶幸沒有出現什麼過失,天意和民心一緻,上下協調信賴。
因而圖謀不軌的兇徒,不能夠趁機有所舉動。
他們叛逆的心思十分迫切,自知沒有得逞的時候,遂不顧一切铤而走險,甘心冒着滅族大罪的危險,打算拼命造謠以迷惑人的耳目。
其實他們并不知道,這種謠言實在對朕是難起到一點損害的。
又逆書裡說:“明朝的君王喪失了道德,以緻中原淪陷,夷狄少數民族乘虛侵入中國,竊據了帝位”等話。
我國發祥的開始,是上天降生下聖人,興起于長白山,積累了很多德行和武功。
到太祖高皇帝時,上天賦予神聖的武功,謀略蓋世無雙,法令制度的設置,規模弘大,見識深遠,所以統一了東北各民族和部落,而開創了帝業。
到太宗文皇帝繼承帝位以後,三韓地方也來臣服,蒙古也受到綏撫,被諸國共尊為主。
所以本朝和明朝的關系,從報複的意義上來講,則是敵國;從交往的禮節上來講,則是平等友邦。
所以本朝得以統一中國天下,以成湯的放逐夏桀,周武王的讨伐殷纣,更為名正言順,不像他們是以臣伐君。
何況本朝并不是取天下于明朝手中。
崇祯殉國以後,明朝便已終結了。
李自成稱皇帝于北京,中原百姓遭受塗炭,都一緻地想得到真命天子出世來為民除殘去暴。
我太宗文皇帝不忍萬民處于水深火熱之中,便命令将軍興兵,去平定禍亂。
鋒芒到處,流寇望風而逃。
李自成被追兵所殺,餘黨亦遂解體。
世祖章皇帝禦駕進入北京,安定整頓了京師附近的地方。
億萬百姓都欣慶能獲得再生,而崇祯皇帝才得到依禮加以殡葬。
這表明本朝為明朝報仇雪恥,大有貢獻于明朝的。
所以當時明朝的臣民和見識的人士,都帖然心服,沒有不竭誠擁護本朝的。
今天在世的臣民們,如果有祖先在明朝時受過高官厚祿,而不能忘記明朝恩德的,正應當感謝本朝為明朝複仇的深恩,不應該再有其它怪異的說法。
況且自甲申年明亡以來,至今已八十多年了,一個人從他祖父到他自己,都是居住于大清的土地上,吃大清的糧食。
怎能忍生叛逆的念頭,倡導一切狂悖的言論呢? 【原文】 逆書雲:“夷狄異類,詈如禽獸。
” 夫人之所以異于禽獸者幾希?以其存心也。
君子以仁存心,以義存心。
若僻處深山曠野之夷狄番苗,不識綱維,不知禮法,蠢然漠然,或可加之以禽獸無異之名。
至于今日蒙古四十八旗,喀而喀等,尊君親上,慎守法度,盜賊不興,命案罕見,無奸僞盜詐之習,有熙甯靜之風,此安得以禽獸目之乎?若夫本朝,自關外創業以來,存仁義之心,行仁義之政,即古昔之賢君令主,亦罕能與我朝倫比。
且自入中國,已八十餘年。
敷猷布教,禮樂昌明,政事文學之盛,燦然備舉,而猶得謂為異類禽獸乎?孔子曰:“夷狄之有君,不如諸夏之亡也。
”是夷狄之有君,即為聖賢之流,諸夏之亡,君即為禽獸之類。
甯在地之内外哉!《書》雲:“皇天無親,惟德是輔。
” 本朝之得天下,非徒事兵力也。
太祖高皇帝開創之初,甲兵僅十三人,後合九姓之師,敗明四路之衆。
至世祖章皇帝入京師時,兵亦不過十萬,夫以十萬之衆,而服十五省之天下,豈人力所能強哉?實道德感孚,為皇天眷顧,民心率從,天與人歸。
是以一至京師,而明之臣民,鹹為我朝效力馳驅。
其時統領士卒者,即明之将弁,披堅執銳者,即明之甲兵也。
此皆應天順時,通達大義,輔佐本朝成一統太平之業。
而其人亦标名竹帛,勒勳鼎彜,豈不謂之賢乎?而得以禽獸目之乎?及吳三桂反叛之時,地方督撫提鎮,以至縣令武弁攻城破敵,轉饷挽糧,多半漢人也。
且多臨陣捐軀,守土殉節者,國史不勝其載,曆曆可數。
又如三次出征朔漠,宣力行間,贊襄蕩平之勳者,正複不少。
豈不謂之忠且義乎?而得以禽獸目之乎?即如嶽鐘琪,世受國恩,忠誠義勇,克複西藏,平定青海,屢奏膚切,赤心奉主,豈非國家之棟梁,朝廷之柱石乎?如逆賊曾靜者,乃漢人之禽獸也。
蓋識尊親之大義,明上下之定分,則謂之人。
若淪喪天常,絕滅人紀,則謂之禽獸。
此理之顯然者也。
且夷狄之名,本朝所不諱。
孟子雲:“舜東夷之人也,文王西夷之人也。
” 本其所生而言,猶今人之籍貫耳。
況滿洲人皆恥附于漢人之列,準噶爾呼滿洲為蠻子,滿洲聞之,莫不忿恨之,而逆賊以夷狄為诮,誠醉生夢死之禽獸矣。
【譯文】 逆書上說:“夷狄民族是個異類,應當罵為食獸。
” 人所以和禽獸不同的地方是很小的,主要看他存心。
君子是以仁存在心中,以義存在心中。
如果居住在深山僻境的夷狄番苗,不懂得國家綱維,不知道禮法,蠢愚無知,也許可以加得上是與禽獸無異的帽子。
至于今天的蒙古四十八旗喀爾喀部落等,他們能尊親君王,謹慎地遵守法制,沒有盜賊,命案十分罕見,沒有奸僞詐騙的習慣,到處一片光明祥和甯靜太平的景象。
像這樣的少數民族,能把他們比作禽獸嗎?又如本朝自關外創業以來,存着仁義的心思,實行仁義的政治,即使古代著名的賢德君主,也罕有能和我朝相比配的。
而且自統一中國以來,已經八十多年,籌劃富國大計,廣施仁愛教化,禮樂昌明,政治和文學的興盛,更是光彩奪目,這樣還能說是和禽獸無異嗎!孔子說過:“夷狄也會有英明君主,中原地區也會有亡國昏君。
” 所以夷狄有英明君主,就可成為聖賢一樣的人;中原的亡國昏君,亦就和禽獸沒什麼差别,豈能根據地域的内外來評判!《書經》上說:“上天不偏愛任何人物,惟保護有仁德的人。
” 本朝所以取得天下,并不是全靠兵力去征服的。
太祖高皇帝開始創業時,隻有十三個士兵,後來彙合九姓部落的軍隊,擊敗了明朝的四路大兵。
至世祖章皇帝進入京師時,兵力也不過十萬。
要拿十萬人的軍隊,去征服十五省的天下,這豈能是人力能做到的嗎!實質是能實行道德和誠信,才被上天保護,百姓也都來擁護,天心人心都歸向本朝。
所以一到京師,明朝的臣子和百姓,都努力為本朝效力和奔走。
當時,統帥士兵的,就是原來明朝的将官;披甲執槍的,就是原來明朝的兵丁。
這都是順應天時,通曉大義,才輔佐本朝完全一統天下的太平基業,而這樣的人也名垂竹帛,記功于鼎彜,豈能不說他們是賢明的人?難道還可以用禽獸來看待他們嗎? 到後來吳三桂叛亂時,地方上的總督、巡撫、提督、總兵等文武官員,以至到縣令和武弁,都為讨伐叛逆盡力,攻城破敵,運送糧饷,大都也是漢族人。
而且有很多人臨陣捐軀,為守土而光榮殉國。
國史裡記載也記載不完的,這些事例随處可見。
又如三次出征沙漠,在軍隊中效力,參贊軍機而獲得功勳的人,也不少。
這些人難道不應該說他們是忠義的人嗎?還可以用禽獸去看待他們嗎?即使像嶽鐘琪這樣人,世代受國家恩惠,忠誠義氣而又勇武,克複西藏,平定青海,多次建立功勳,赤心報效朝廷,這樣人豈不是國家的棟梁、朝廷的柱石嗎?而像逆賊曾靜等人,才真正是漢族人中間的禽獸!凡是懂得尊敬愛護君王的大義,明白上下關系的定分,則可以稱作人;如果喪失倫常,絕滅人性,則可以稱作禽獸。
這道理是十分明顯的。
而且對于“夷狄”這詞,本朝并不忌諱。
孟子說過:“舜,是東夷的人;文王,是西夷的人。
” 這是從其出生地來說的,就和人有籍貫一樣。
何況滿洲人都以附于漢族人為羞恥,準噶爾人稱滿洲人為蠻子,滿洲人聽到後,沒有不忿恨的。
而逆賊以為用夷狄是一種賤視的稱呼,真是醉生夢死不明世理的禽獸了。
【原文】 本朝定鼎以來,世祖十八年建極開基,聖祖六十一年深仁厚澤。
朕即位以後,早夜憂勞,無刻不以闾閻為念,是以上天眷佑,雨時若,奸宄不興,寰宇享升平之福。
在昔漢、唐、宋極治之時,不過承平二三十年,未有久安長治如今日者。
百姓自龆龀之年,至于白首,不見兵革,父母妻子家室完聚,此非朝廷清明庶績鹹熙之所緻乎?且漢、唐、宋、明之世,幅員未廣,西北諸處,皆為勁敵,邊警時聞,烽煙不息。
中原之民,悉索敝賦,疲于奔命,亦危且苦矣。
今本朝幅員弘廣,中外臣服,是以日月照臨之下,凡有血氣,莫不額手稱慶,歌詠太平。
而逆賊謂乾坤反複,黑暗無光,此又犬獲鸱之吠鳴,禽獸中之最惡者矣。
或逆賊之先世為明代之勳戚,故戀戀于明乎,今昌平諸陵,禁止樵采,設戶看守,每歲遣官緻祭。
聖祖屢次南巡,皆親谒孝陵奠酹,實自古所未有之盛典,朕又繼承聖志,封明後以侯爵,許其緻祭明代陵寝,雖夏、商、周之所以處勝國之後,無以加矣。
若逆賊果心念前明,更當感切肺腑,夢寐之中,惟本朝崇奉,而猶雲:“内中國而外夷狄乎?” 此逆賊也。
非惟在本朝為漢人之禽獸,即在明代,亦一禽獸,且其意非僅比本朝為禽獸,其視明代亦一漠不相關之禽獸耳。
【譯文】 本朝建國以來,世祖開創基業在位十八年,聖祖在位六十一年,仁德十分深厚。
朕即位以後,日夜憂勞,沒有一刻不挂念着民間百姓。
所以受到上天的愛護保佑,風調雨順,奸宄不興,全國共享太平幸福。
在過去漢、唐、宋各朝國家最興旺的時候,也不過太平二三十年,從來沒有長治久安像今天一樣的。
百姓們從嬰兒時代開始,直到成為白發老翁,一輩子不見兵災戰禍,父母妻子家庭完聚。
這難道不是因為朝廷政治清明,成績顯明所得到的嗎?而且在漢、唐、宋、明的朝代,中國地域還不廣大,西北等地部落都是強大敵人,邊疆的警報不時聽到,烽火連年不熄。
中原的百姓,常常擔負着很重賦稅,疲于奔命,也實在危險和艱苦得很了!如今我朝幅員廣大,中外臣服我朝,所以在日月照臨的光明盛世,凡是有血氣的人,沒有不舉手加額而為之慶賀,歌頌太平盛世的。
而逆賊卻說乾坤反覆,黑暗無光,這真是好像瘋狗和夜枭一樣的吠叫,是禽獸中最可惡的東西了。
或者說逆賊的祖先,是明朝的勳臣或皇戚,所以才對明朝戀戀不舍嗎?今天昌平縣明朝皇陵,禁止百姓進入打柴,并設立門戶派人看守,每年還要派官員去祭祀。
聖祖幾次南巡,都親自到南京的明孝陵祭奠,實是自古以來沒有的盛典。
朕又繼承聖祖遺志,封明代皇帝後人為侯爵,并允許他們到明朝皇陵緻祭。
這種恩典,雖在夏、商、周時,處理亡國君主的後代,也不能超過今天了。
如若逆賊果然是懷念前明,更當銘感于肺腑和夢寐之中,對我朝加以感恩崇敬,還能說什麼内地是中國,邊遠地方是夷狄嗎?這些逆賊,他不但在本朝可以說是漢族人中間的禽獸,即使在明朝也是一個禽獸。
而且他們不但把本朝比為禽獸,他們看待明朝,也是一個漠不相關的禽獸了。
【原文】 又雲:“五六年内寒暑易序,五谷少成,恒雨恒,荊、襄、嶽、常等郡,連年洪水滔天,吳、楚、蜀、粵,旱澇時聞,山崩川竭,地暗天昏。
” 夫天時水旱,關乎氣數,不能保其全無,所恃人力補救耳。
如堯有九年之水,湯有七年之旱,曾無損于一帝一王賢聖之名,但朕自嗣位以來,賴天地祖宗之福庇,陰陽和順,風雨時調,五谷豐收,農民