雍正上谕 二、朕到底是不是謀父、逼母、弑兄、屠弟、
關燈
小
中
大
披覽,至再至三,每遇重犯,若得其一線可生之路,則心為愉快,倘稍有可疑之處,必與大臣等推詳講論,期于平允。
六年以來,秋審四經停決,而廷議緩決之中,朕複降旨,察其情罪稍輕者,令行矜釋,其正法及勾決之犯,皆大逆大惡之人,萬萬法無可貸者。
夫天地之道,春生秋殺。
堯舜之政,弼教明刑。
朕治天下,原不肯以婦人之仁,弛三尺之法。
但罪疑惟輕,朕心慎之又慎,惟恐一時疏忽,緻有絲毫屈枉之情,不但重辟為然,即笞杖之刑,亦不肯加于無罪者,每日誠饬法司,及各省官吏等,以欽恤平允為先務。
今逆賊謂朕好殺,何其與朕之存心行政相悖之甚乎? 【譯文】 至于逆書又攻擊朕是貪财的人。
朕繼承了父王六十多年的太平基業,富有整個國家,各地國庫充盈,所以幾年來屢次施加恩澤,使全國黎民百姓沒有不得到利益的。
比如各省過去欠的錢糧,就豁免了幾乎有幾千萬兩。
江南、江西、浙江等省的浮糧,則每年減免田賦六十餘萬兩。
有的地方偶然發生旱災或水災,便立刻發下谕旨,動用國庫,派遣官員,多方面地去赈濟撫恤受災百姓。
到災情詳細報來以後,根據情況或按比例減除田賦,或完全豁免。
今年又降下谕旨,将遭災地區減免賦稅比例,加到六分至七分。
至于南北的黃河和運河的河工、堤工,興修水利,開種稻田,以及各省的建造工程,備辦軍需,以及特恩賞賜等,共需花費幾百萬兩銀子,一律動用國庫開支,絲毫不準向百姓征收,以防擾害百姓。
征收賦稅向來都有定額,國庫和皇室内庫的庫藏減免和動用如此之多,沒有一點吝惜,竟然說朕貪财,難道有這個道理嗎? 隻是因為從前貪官惡吏禍國殃民,即使把他們處以極刑,也不足以抵得上他們的罪惡。
但是不加教育而殺掉他們,朕心中實在有些不忍,所以寬大處理免去死罪,這已經是很大的恩惠了。
如果又聽任他們把貪婪得來的财物養肥自己身家以及留給子孫,那麼國法何在?人心如何以此為戒?況且對犯法的人原來就有抄沒家産的定例,所以要把奇貪極酷的官員,照例抄沒家産,以申國法,以懲貪污。
并且使後來做官的人,知道贓私的東西不能侵吞歸己,否則無益有害,而使他們不敢重蹈覆轍,努力去作一個廉潔官吏。
這是朕為了愛護百姓、整饬吏治的措施,如今竟被作為貪财而進行诽謗。
豈有朕不吝惜千百萬兩的庫金,反而去貪這些微小的贓物嗎? 至于下屬官吏虧空賦稅錢糧,有責令上司分賠的原因,是因為上司和所屬吏員,往往有通同作弊侵吞,或者包庇寬容的邪風。
如果不追究他的責任,則上司便不肯盡力監督手下的辦事官吏,而侵吞公款貪污盜竊的歪風也沒辦法制止。
所以才設立這種懲辦方法,以勸戒警告他們。
等到将來上官都能認真監督下屬,下屬都知道廉潔奉公,朕自有新的措施。
如果因為這一點,便诽謗朕是貪财的人,這實在是井底之蛙的見解,怎能知道政治手段的高深博大啊! 至于逆書又攻擊朕生性好殺。
朕的本性是最仁慈的,不但不肯随便懲罰一人,即使在走路時,草木蝼蟻,也都不肯去踐踏傷害。
自即位以來,時刻以謹慎用刑為宗旨。
各省上報的犯人口供文書以及法司定罪的意見,朕總是反複閱看,往往看二三遍。
每遇到死刑重犯的案件,如果從中可以找出他一線生機之路,朕心中總是十分愉快。
如果稍有可疑之處,一定和大臣們仔細商量推詳,務必求得判刑公平适當。
六年以來,每逢秋季判決死刑犯時,有四次下谕停止執行,而在朝廷内讨論暫緩處決的犯人時,朕又降旨,考察其中罪行稍輕的,命令可以不殺。
其被正法和勾決的犯人,都是大逆大惡,法律上萬萬難以寬大的人。
天地的規律是春生秋殺,堯舜的政治,是把刑法當作教育的輔助工具。
朕治理天下,本來不肯以婦人般的小恩小惠,而廢弛三尺刑法。
但是對判刑都要從輕處着想,朕心中是慎之又慎的,唯恐因一時的疏忽大意,緻使産生一絲一毫冤屈的情況。
不但對于死罪重刑是這樣,即使判杖打的,也不肯随意加到無罪的人身上。
每天都告誡司法官員和各省地方官吏等人,要以體恤百姓處理公正為第一要緊的事。
現在逆賊說朕生性好殺,怎麼和朕的存心以及實行的政治相差得那麼遠呢? 【原文】 又逆書謂朕為酗酒,夫酒醴之設,聖賢不廢。
古稱堯千鐘,舜百,《論語》稱孔子惟酒無量,是飲酒原無損于聖德,不必諱言。
但朕之不飲,出自天性,并非強緻。
而然前年提督路振揚來京陛見。
一日忽奏雲:“臣在京許久,每日進見,仰瞻天顔,全不似飲酒者,何以臣在外任,有傳聞皇上飲酒之說。
” 朕因路振揚之奏,始知外聞有此浮言,為之一笑。
今逆賊酗酒之謗,即此類也。
又逆書謂朕為氵?色。
朕在藩邸,即清心寡欲,自幼性情不好色欲。
即位以後,宮人甚少。
朕常自謂天下人不好色,未有如朕者。
遠色二字,朕實可以自信,而諸王大臣近侍等,亦共知之。
今乃謗為好色,不知所好者何色?所寵者何人?在逆賊既造流言,豈無耳目,而乃信口譏評耶! 又逆書謂朕為懷疑誅忠。
朕之待人,無一事不開誠布公,無一處不推心置腹,胸中有所欲言,必盡吐而後快,從無逆詐,億不信之事。
其待大臣也,實視為心膂股肱,聯絡一體,日日以至誠訓誨臣工。
今諸臣亦鹹喻朕心有感孚之意。
至于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿則朕之所誅戮者也。
年羹堯受皇考及朕深恩,忍于背負,胸懷不軌,幾欲叛逆。
其貪酷狂肆之罪,經大臣等參奏九十二條,揆以國法,應置極刑。
而朕猶念其西藏、青海之功,從寬令其自盡;其父兄俱未處分,其子之發遣遠方者,今已開恩赦回矣。
鄂倫岱、阿靈阿實奸黨之渠魁。
伊等之意,竟将東宮廢立之權,俨若可以操之于己。
當阿其那惡迹敗露之時,皇考審詢伊之太監,比将鄂倫岱、阿靈阿同惡共濟之處,一一供出,荷蒙皇考寬宥之恩,不加誅滅。
而伊等并不感戴悔過,毫無畏懼,愈加親密,鄂倫岱仍敢強橫踞傲,故意觸犯皇考之怒。
當聖躬高年頤養之時,為此忿懑恚恨,臣工莫不切齒。
阿靈阿罪大惡極,早伏冥誅。
伊子阿爾松阿,仿效伊父之行,更為狡狯。
朕猶念其為勳戚之後,冀其洗心滌慮,以蓋前愆,特加任用,并令管理刑部事務。
而伊逆心未改,故智複萌,颠倒是非,紊亂法律。
一日審理刑名,将兩造之人,用三木各夾一足,聞者皆為駭異。
又與鄂倫岱同在乾清門,将朕所降谕旨擲之于地,其他狂悖妄亂之處,不可殚述。
朕猶不忍加誅,特命發往奉天居住,使之解散其黨羽,尚可曲為保全,豈料二人到彼全無悔悟之念,但懷怨望之心,而在京之邪黨,仍然固結,牢不可破。
朕再四思維,此等巨惡,在天理國典,斷不可赦,于是始将二人正法。
至于蘇努則老奸大蠹,罪惡滔天,實逆黨之首惡。
隆科多則罔上欺君,款迹昭著。
二人皆伏冥誅,未膺顯戮。
逆書之所謂懷疑誅忠者,朕細思朕于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿三人之外,并未誅戮忠良之大臣。
想逆賊即以年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿、蘇努、隆科多等為忠良乎?天下自有公論也。
又逆書謂朕為好谀任佞。
朕在藩邸四十餘年,于人情物理,熟悉周知,讒谄面谀之習,早已洞察其情僞,而厭薄其卑污。
不若沖幼之主,未經閱曆者也。
是以即位以來,一切稱功頌德之文,屏棄不用,不過臣工表文,官員履曆,沿習舊日體式,作頌聖之句,湊合成章,朕一覽即過,不複留意。
日日訓谕大小臣工,直言朕躬之阙失,詳陳政事之乖差,以忠谠為先,以迎合為戒。
是以内外諸臣,皆不敢以浮誇頌禱之詞見諸言奏,恐為朕心之所輕。
今逆賊之所謂好谀任佞者,能舉一人一事以實之否耶? 以上諸條,實全無影響,夢想不及之事,而逆賊滅絕彜良,肆行诋毀者,必有與國家為深仇積恨之人捏造此言惑亂衆聽。
如阿其那、塞思黑等之奸黨,被朕懲創拘禁,不能肆志,懷恨于心,或貪官污吏,匪類棍徒,怨朕執法無私,故造作大逆之詞,洩其私憤。
且阿其那、塞思黑當日之結黨肆惡,謀奪儲位,也于皇考則時懷忤逆背叛之心。
于二阿哥則極盡搖亂傾陷之術,因而嫉妒同氣,排擠賢良,入其黨者,則引為腹心。
遠其黨者,則視為仇敵。
又如阿其那,自盜廉潔之名,而令塞思黑、允、允貪賦犯法,橫取不義之财,以供其市思沽譽之用。
且允出兵在外,盜取軍需銀數十萬兩,屢次遣人私送與阿其那,聽其揮霍。
前允之子供出,阿其那亦自認不諱者。
又如阿其那殘忍性成,逐日沉醉。
當朕切加訓誡之時,尚不知改。
伊之護軍九十六,以直言觸怒,立斃杖下,長史胡什吞,亦以直言得罪,痛加楚,推入水中,幾至殒命。
允亦素性嗜酒,時與阿其那沉湎輕生。
允又複漁色宣氵?,不知檢束,以領兵之重任,尚取青海台吉之女,及蒙古女子多人,恣其氵?蕩,軍前之人誰不知之? 【譯文】 又逆書說朕性好酗酒。
酒是祭祀和宴會必須設備的,即使是聖賢,也不廢止飲酒。
古時稱“堯千鐘,舜百”。
《論語》裡也說孔子“唯酒無量”。
所以飲酒本來就對聖人的道德沒有什麼損害,所以不必諱言。
但是朕的不喝酒,卻是天生的習性,并不是強制不喝。
前年提督路振揚來京朝見,一天忽然啟奏說:“臣在京很久,每天進見皇上,仰看皇上容顔,完全不像喝過酒的。
為什麼臣在外省任上時,有傳聞皇上飲酒的說法?” 朕因為路振揚這次啟奏,才知道外邊有這種不實的傳說,因一笑了之。
現在逆賊诽謗朕酗酒,就是這一類謠言的反映。
又逆書說朕好色貪氵?。
朕在身為雍親王時,便清心寡欲,自幼性情便不好色。
即位以後,皇宮内的宮女很少,朕常自以為天下人不好色的,沒有能比得上朕的。
“遠色” 兩個字,朕完全可以自信。
而且諸王公大臣和侍從們也都共知。
而今卻诽謗朕好色,不知所好的什麼色?所寵的又是什麼人?逆賊既能制造流言蜚語,難道就沒有一點耳目,便要信口胡绉加以譏諷嗎?又逆書裡說朕生性好懷疑而濫殺忠良。
朕待别人,沒有一件事不是開誠布公的,沒有一個地方不是推心置腹的。
胸中想說什麼話,必定要全部吐露出來才感到痛快,從來沒有作過欺詐和不講信用的事。
至于對待大臣,确實把他們當成心腹和臂膀,結成了一個整體。
天天用至誠來教育臣子和侍從,如今諸臣也都了解朕的這種用心,都非常信服。
至于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿,則是朕下令處死的。
年羹堯受到父皇和朕的深恩,竟然忍心背負,胸中懷有不軌的想法,幾乎要發動叛亂,他的貪贓和殘暴的罪行,經大臣們參奏,都有九十二條之多。
根據國法,應處以極刑,而朕念他在西藏、青海的戰功,從寬處理,讓他自盡。
他的父兄都沒有受處分,他的兒子流放到邊遠地區,現在已經開恩放回。
鄂倫岱、阿靈阿則确實是奸黨的主要頭目。
他們的想法,把東宮廢立的權力,好像就操在他手裡一樣。
當阿其那罪行敗露的時候,父王審問其宮中的太監,太監才把鄂倫岱、阿靈阿共同作惡的事一一招供出來。
蒙受父王的開恩寬大,沒有加以誅殺,可是他們并沒有感恩悔過,絲毫不害怕,反而更抱成親密的一團。
鄂倫岱仍然十分強橫傲慢,故意去觸父王的怒。
當父王年齡老大需要靜心休養的時候,為了這事心情十分憤恨,而臣子和侍從對他們無不切齒痛恨。
阿靈阿罪大惡極,早已受到陰司的懲罰而死。
他的兒子阿爾松阿卻仿效其父親的行為,更加狡猾奸詐。
朕還想到他是有功勳的皇戚後代,希望他能洗心革面,以彌補從前的過錯,特地加以任用為官,并讓他管理刑部事務。
而他叛逆的心一點不改,故态複萌,颠倒是非,混亂法律。
有一天審問案件,竟然不問是非,用大刑把原告和被告各夾住一隻腳,聽到這事的人沒有不駭異的。
又和鄂倫岱一同在乾清宮門外邊,把朕所下的谕旨擲到地上,其他狂妄忤逆的事還很多,不能盡述。
朕還不忍對他誅殺,特下令流放到奉天居住,使他們的黨羽分散,還可以保全他們不再犯罪。
而他們在京的黨羽,仍然結成一團,牢不可破。
朕再四地思考,像這種大惡的人,在天理和國法上都是絕對不可赦免的,于是才把他們二人正法。
至于蘇努,則是個老奸巨滑的賊子,罪惡滔天,實是逆黨的頭号惡人。
隆科多則欺君罔上,罪狀所列條款都十分明白。
二人都受到陰司冥誅病死,并沒有受國法處以死刑。
逆書裡說的所謂朕生性好疑而誅殺忠良,朕細想朕除了對年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿三人以外,并沒有殺過任何忠良大臣,因想逆賊大約是把年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿、蘇努、隆科多等當成忠良吧!這一點天下自會有公平的輿論。
又逆書中說朕愛好阿谀奉承而任用奸佞。
朕身為藩王達四十餘年,對于人情事故知道得十分詳細,對于進讒言和谄媚的世俗習慣,早已十分清楚其虛僞并十分讨厭其卑鄙,不像那些還在童孩時便當了皇帝沒一點閱曆的人。
所以自即位以來,一切稱功頌德的文章,都抛棄不采用。
不過臣子們的奏章和官員們的履曆,都沿用過去的老模式,夾雜一些頌揚皇帝的詞句,湊合成文章。
朕總是一看即帶過,不再留意。
并天天訓谕大小官員和侍從,要敢于直言朕的缺點和過失,詳細議論政事上出現的錯誤和不足。
要以忠言為第一,以迎合皇帝心理為戒。
所以内外諸臣,都不敢把浮誇頌揚的詞句寫入奏章或口頭說出,恐怕被朕所讨厭輕視。
現在逆賊說的所謂朕愛好阿谀奉承而任用奸佞之人,那麼,能夠舉出一人一事來證實一下嗎! 以上各條,實際上全是毫無根據夢想不到的事,而逆賊等滅絕良心,猖狂進行诋毀,必定是對國家心懷深仇積恨的人所捏造的,以圖惑亂百姓視聽。
比如阿其那、塞思黑等一夥的奸黨,因被朕懲辦拘禁,不能任意胡為,所以才懷恨在心。
或者是貪官污吏、流氓無賴等匪徒,怨恨朕執法無私,所以才捏造了這些大逆不道的謠言,以洩他們的私憤。
況且阿其那、塞思黑當年結黨營私,謀奪皇儲位子,對父王則時刻懷着忤逆背叛的黑心,對二阿哥則極盡動搖陷害的手段。
他們懷着嫉妒心理,排擠賢良。
凡參加他們小集團的,便看成是心腹,疏遠他們的便被看成是仇敵。
又如阿其那自己假作廉潔以沽名釣譽,卻去指使塞思黑、允、允等去貪贓枉法,奪取不義橫财,以供他賞賜别人,施加小恩小惠以博取名譽使用。
而且允領兵在外,盜取
六年以來,秋審四經停決,而廷議緩決之中,朕複降旨,察其情罪稍輕者,令行矜釋,其正法及勾決之犯,皆大逆大惡之人,萬萬法無可貸者。
夫天地之道,春生秋殺。
堯舜之政,弼教明刑。
朕治天下,原不肯以婦人之仁,弛三尺之法。
但罪疑惟輕,朕心慎之又慎,惟恐一時疏忽,緻有絲毫屈枉之情,不但重辟為然,即笞杖之刑,亦不肯加于無罪者,每日誠饬法司,及各省官吏等,以欽恤平允為先務。
今逆賊謂朕好殺,何其與朕之存心行政相悖之甚乎? 【譯文】 至于逆書又攻擊朕是貪财的人。
朕繼承了父王六十多年的太平基業,富有整個國家,各地國庫充盈,所以幾年來屢次施加恩澤,使全國黎民百姓沒有不得到利益的。
比如各省過去欠的錢糧,就豁免了幾乎有幾千萬兩。
江南、江西、浙江等省的浮糧,則每年減免田賦六十餘萬兩。
有的地方偶然發生旱災或水災,便立刻發下谕旨,動用國庫,派遣官員,多方面地去赈濟撫恤受災百姓。
到災情詳細報來以後,根據情況或按比例減除田賦,或完全豁免。
今年又降下谕旨,将遭災地區減免賦稅比例,加到六分至七分。
至于南北的黃河和運河的河工、堤工,興修水利,開種稻田,以及各省的建造工程,備辦軍需,以及特恩賞賜等,共需花費幾百萬兩銀子,一律動用國庫開支,絲毫不準向百姓征收,以防擾害百姓。
征收賦稅向來都有定額,國庫和皇室内庫的庫藏減免和動用如此之多,沒有一點吝惜,竟然說朕貪财,難道有這個道理嗎? 隻是因為從前貪官惡吏禍國殃民,即使把他們處以極刑,也不足以抵得上他們的罪惡。
但是不加教育而殺掉他們,朕心中實在有些不忍,所以寬大處理免去死罪,這已經是很大的恩惠了。
如果又聽任他們把貪婪得來的财物養肥自己身家以及留給子孫,那麼國法何在?人心如何以此為戒?況且對犯法的人原來就有抄沒家産的定例,所以要把奇貪極酷的官員,照例抄沒家産,以申國法,以懲貪污。
并且使後來做官的人,知道贓私的東西不能侵吞歸己,否則無益有害,而使他們不敢重蹈覆轍,努力去作一個廉潔官吏。
這是朕為了愛護百姓、整饬吏治的措施,如今竟被作為貪财而進行诽謗。
豈有朕不吝惜千百萬兩的庫金,反而去貪這些微小的贓物嗎? 至于下屬官吏虧空賦稅錢糧,有責令上司分賠的原因,是因為上司和所屬吏員,往往有通同作弊侵吞,或者包庇寬容的邪風。
如果不追究他的責任,則上司便不肯盡力監督手下的辦事官吏,而侵吞公款貪污盜竊的歪風也沒辦法制止。
所以才設立這種懲辦方法,以勸戒警告他們。
等到将來上官都能認真監督下屬,下屬都知道廉潔奉公,朕自有新的措施。
如果因為這一點,便诽謗朕是貪财的人,這實在是井底之蛙的見解,怎能知道政治手段的高深博大啊! 至于逆書又攻擊朕生性好殺。
朕的本性是最仁慈的,不但不肯随便懲罰一人,即使在走路時,草木蝼蟻,也都不肯去踐踏傷害。
自即位以來,時刻以謹慎用刑為宗旨。
各省上報的犯人口供文書以及法司定罪的意見,朕總是反複閱看,往往看二三遍。
每遇到死刑重犯的案件,如果從中可以找出他一線生機之路,朕心中總是十分愉快。
如果稍有可疑之處,一定和大臣們仔細商量推詳,務必求得判刑公平适當。
六年以來,每逢秋季判決死刑犯時,有四次下谕停止執行,而在朝廷内讨論暫緩處決的犯人時,朕又降旨,考察其中罪行稍輕的,命令可以不殺。
其被正法和勾決的犯人,都是大逆大惡,法律上萬萬難以寬大的人。
天地的規律是春生秋殺,堯舜的政治,是把刑法當作教育的輔助工具。
朕治理天下,本來不肯以婦人般的小恩小惠,而廢弛三尺刑法。
但是對判刑都要從輕處着想,朕心中是慎之又慎的,唯恐因一時的疏忽大意,緻使産生一絲一毫冤屈的情況。
不但對于死罪重刑是這樣,即使判杖打的,也不肯随意加到無罪的人身上。
每天都告誡司法官員和各省地方官吏等人,要以體恤百姓處理公正為第一要緊的事。
現在逆賊說朕生性好殺,怎麼和朕的存心以及實行的政治相差得那麼遠呢? 【原文】 又逆書謂朕為酗酒,夫酒醴之設,聖賢不廢。
古稱堯千鐘,舜百,《論語》稱孔子惟酒無量,是飲酒原無損于聖德,不必諱言。
但朕之不飲,出自天性,并非強緻。
而然前年提督路振揚來京陛見。
一日忽奏雲:“臣在京許久,每日進見,仰瞻天顔,全不似飲酒者,何以臣在外任,有傳聞皇上飲酒之說。
” 朕因路振揚之奏,始知外聞有此浮言,為之一笑。
今逆賊酗酒之謗,即此類也。
又逆書謂朕為氵?色。
朕在藩邸,即清心寡欲,自幼性情不好色欲。
即位以後,宮人甚少。
朕常自謂天下人不好色,未有如朕者。
遠色二字,朕實可以自信,而諸王大臣近侍等,亦共知之。
今乃謗為好色,不知所好者何色?所寵者何人?在逆賊既造流言,豈無耳目,而乃信口譏評耶! 又逆書謂朕為懷疑誅忠。
朕之待人,無一事不開誠布公,無一處不推心置腹,胸中有所欲言,必盡吐而後快,從無逆詐,億不信之事。
其待大臣也,實視為心膂股肱,聯絡一體,日日以至誠訓誨臣工。
今諸臣亦鹹喻朕心有感孚之意。
至于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿則朕之所誅戮者也。
年羹堯受皇考及朕深恩,忍于背負,胸懷不軌,幾欲叛逆。
其貪酷狂肆之罪,經大臣等參奏九十二條,揆以國法,應置極刑。
而朕猶念其西藏、青海之功,從寬令其自盡;其父兄俱未處分,其子之發遣遠方者,今已開恩赦回矣。
鄂倫岱、阿靈阿實奸黨之渠魁。
伊等之意,竟将東宮廢立之權,俨若可以操之于己。
當阿其那惡迹敗露之時,皇考審詢伊之太監,比将鄂倫岱、阿靈阿同惡共濟之處,一一供出,荷蒙皇考寬宥之恩,不加誅滅。
而伊等并不感戴悔過,毫無畏懼,愈加親密,鄂倫岱仍敢強橫踞傲,故意觸犯皇考之怒。
當聖躬高年頤養之時,為此忿懑恚恨,臣工莫不切齒。
阿靈阿罪大惡極,早伏冥誅。
伊子阿爾松阿,仿效伊父之行,更為狡狯。
朕猶念其為勳戚之後,冀其洗心滌慮,以蓋前愆,特加任用,并令管理刑部事務。
而伊逆心未改,故智複萌,颠倒是非,紊亂法律。
一日審理刑名,将兩造之人,用三木各夾一足,聞者皆為駭異。
又與鄂倫岱同在乾清門,将朕所降谕旨擲之于地,其他狂悖妄亂之處,不可殚述。
朕猶不忍加誅,特命發往奉天居住,使之解散其黨羽,尚可曲為保全,豈料二人到彼全無悔悟之念,但懷怨望之心,而在京之邪黨,仍然固結,牢不可破。
朕再四思維,此等巨惡,在天理國典,斷不可赦,于是始将二人正法。
至于蘇努則老奸大蠹,罪惡滔天,實逆黨之首惡。
隆科多則罔上欺君,款迹昭著。
二人皆伏冥誅,未膺顯戮。
逆書之所謂懷疑誅忠者,朕細思朕于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿三人之外,并未誅戮忠良之大臣。
想逆賊即以年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿、蘇努、隆科多等為忠良乎?天下自有公論也。
又逆書謂朕為好谀任佞。
朕在藩邸四十餘年,于人情物理,熟悉周知,讒谄面谀之習,早已洞察其情僞,而厭薄其卑污。
不若沖幼之主,未經閱曆者也。
是以即位以來,一切稱功頌德之文,屏棄不用,不過臣工表文,官員履曆,沿習舊日體式,作頌聖之句,湊合成章,朕一覽即過,不複留意。
日日訓谕大小臣工,直言朕躬之阙失,詳陳政事之乖差,以忠谠為先,以迎合為戒。
是以内外諸臣,皆不敢以浮誇頌禱之詞見諸言奏,恐為朕心之所輕。
今逆賊之所謂好谀任佞者,能舉一人一事以實之否耶? 以上諸條,實全無影響,夢想不及之事,而逆賊滅絕彜良,肆行诋毀者,必有與國家為深仇積恨之人捏造此言惑亂衆聽。
如阿其那、塞思黑等之奸黨,被朕懲創拘禁,不能肆志,懷恨于心,或貪官污吏,匪類棍徒,怨朕執法無私,故造作大逆之詞,洩其私憤。
且阿其那、塞思黑當日之結黨肆惡,謀奪儲位,也于皇考則時懷忤逆背叛之心。
于二阿哥則極盡搖亂傾陷之術,因而嫉妒同氣,排擠賢良,入其黨者,則引為腹心。
遠其黨者,則視為仇敵。
又如阿其那,自盜廉潔之名,而令塞思黑、允、允貪賦犯法,橫取不義之财,以供其市思沽譽之用。
且允出兵在外,盜取軍需銀數十萬兩,屢次遣人私送與阿其那,聽其揮霍。
前允之子供出,阿其那亦自認不諱者。
又如阿其那殘忍性成,逐日沉醉。
當朕切加訓誡之時,尚不知改。
伊之護軍九十六,以直言觸怒,立斃杖下,長史胡什吞,亦以直言得罪,痛加楚,推入水中,幾至殒命。
允亦素性嗜酒,時與阿其那沉湎輕生。
允又複漁色宣氵?,不知檢束,以領兵之重任,尚取青海台吉之女,及蒙古女子多人,恣其氵?蕩,軍前之人誰不知之? 【譯文】 又逆書說朕性好酗酒。
酒是祭祀和宴會必須設備的,即使是聖賢,也不廢止飲酒。
古時稱“堯千鐘,舜百”。
《論語》裡也說孔子“唯酒無量”。
所以飲酒本來就對聖人的道德沒有什麼損害,所以不必諱言。
但是朕的不喝酒,卻是天生的習性,并不是強制不喝。
前年提督路振揚來京朝見,一天忽然啟奏說:“臣在京很久,每天進見皇上,仰看皇上容顔,完全不像喝過酒的。
為什麼臣在外省任上時,有傳聞皇上飲酒的說法?” 朕因為路振揚這次啟奏,才知道外邊有這種不實的傳說,因一笑了之。
現在逆賊诽謗朕酗酒,就是這一類謠言的反映。
又逆書說朕好色貪氵?。
朕在身為雍親王時,便清心寡欲,自幼性情便不好色。
即位以後,皇宮内的宮女很少,朕常自以為天下人不好色的,沒有能比得上朕的。
“遠色” 兩個字,朕完全可以自信。
而且諸王公大臣和侍從們也都共知。
而今卻诽謗朕好色,不知所好的什麼色?所寵的又是什麼人?逆賊既能制造流言蜚語,難道就沒有一點耳目,便要信口胡绉加以譏諷嗎?又逆書裡說朕生性好懷疑而濫殺忠良。
朕待别人,沒有一件事不是開誠布公的,沒有一個地方不是推心置腹的。
胸中想說什麼話,必定要全部吐露出來才感到痛快,從來沒有作過欺詐和不講信用的事。
至于對待大臣,确實把他們當成心腹和臂膀,結成了一個整體。
天天用至誠來教育臣子和侍從,如今諸臣也都了解朕的這種用心,都非常信服。
至于年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿,則是朕下令處死的。
年羹堯受到父皇和朕的深恩,竟然忍心背負,胸中懷有不軌的想法,幾乎要發動叛亂,他的貪贓和殘暴的罪行,經大臣們參奏,都有九十二條之多。
根據國法,應處以極刑,而朕念他在西藏、青海的戰功,從寬處理,讓他自盡。
他的父兄都沒有受處分,他的兒子流放到邊遠地區,現在已經開恩放回。
鄂倫岱、阿靈阿則确實是奸黨的主要頭目。
他們的想法,把東宮廢立的權力,好像就操在他手裡一樣。
當阿其那罪行敗露的時候,父王審問其宮中的太監,太監才把鄂倫岱、阿靈阿共同作惡的事一一招供出來。
蒙受父王的開恩寬大,沒有加以誅殺,可是他們并沒有感恩悔過,絲毫不害怕,反而更抱成親密的一團。
鄂倫岱仍然十分強橫傲慢,故意去觸父王的怒。
當父王年齡老大需要靜心休養的時候,為了這事心情十分憤恨,而臣子和侍從對他們無不切齒痛恨。
阿靈阿罪大惡極,早已受到陰司的懲罰而死。
他的兒子阿爾松阿卻仿效其父親的行為,更加狡猾奸詐。
朕還想到他是有功勳的皇戚後代,希望他能洗心革面,以彌補從前的過錯,特地加以任用為官,并讓他管理刑部事務。
而他叛逆的心一點不改,故态複萌,颠倒是非,混亂法律。
有一天審問案件,竟然不問是非,用大刑把原告和被告各夾住一隻腳,聽到這事的人沒有不駭異的。
又和鄂倫岱一同在乾清宮門外邊,把朕所下的谕旨擲到地上,其他狂妄忤逆的事還很多,不能盡述。
朕還不忍對他誅殺,特下令流放到奉天居住,使他們的黨羽分散,還可以保全他們不再犯罪。
而他們在京的黨羽,仍然結成一團,牢不可破。
朕再四地思考,像這種大惡的人,在天理和國法上都是絕對不可赦免的,于是才把他們二人正法。
至于蘇努,則是個老奸巨滑的賊子,罪惡滔天,實是逆黨的頭号惡人。
隆科多則欺君罔上,罪狀所列條款都十分明白。
二人都受到陰司冥誅病死,并沒有受國法處以死刑。
逆書裡說的所謂朕生性好疑而誅殺忠良,朕細想朕除了對年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿三人以外,并沒有殺過任何忠良大臣,因想逆賊大約是把年羹堯、鄂倫岱、阿爾松阿、蘇努、隆科多等當成忠良吧!這一點天下自會有公平的輿論。
又逆書中說朕愛好阿谀奉承而任用奸佞。
朕身為藩王達四十餘年,對于人情事故知道得十分詳細,對于進讒言和谄媚的世俗習慣,早已十分清楚其虛僞并十分讨厭其卑鄙,不像那些還在童孩時便當了皇帝沒一點閱曆的人。
所以自即位以來,一切稱功頌德的文章,都抛棄不采用。
不過臣子們的奏章和官員們的履曆,都沿用過去的老模式,夾雜一些頌揚皇帝的詞句,湊合成文章。
朕總是一看即帶過,不再留意。
并天天訓谕大小官員和侍從,要敢于直言朕的缺點和過失,詳細議論政事上出現的錯誤和不足。
要以忠言為第一,以迎合皇帝心理為戒。
所以内外諸臣,都不敢把浮誇頌揚的詞句寫入奏章或口頭說出,恐怕被朕所讨厭輕視。
現在逆賊說的所謂朕愛好阿谀奉承而任用奸佞之人,那麼,能夠舉出一人一事來證實一下嗎! 以上各條,實際上全是毫無根據夢想不到的事,而逆賊等滅絕良心,猖狂進行诋毀,必定是對國家心懷深仇積恨的人所捏造的,以圖惑亂百姓視聽。
比如阿其那、塞思黑等一夥的奸黨,因被朕懲辦拘禁,不能任意胡為,所以才懷恨在心。
或者是貪官污吏、流氓無賴等匪徒,怨恨朕執法無私,所以才捏造了這些大逆不道的謠言,以洩他們的私憤。
況且阿其那、塞思黑當年結黨營私,謀奪皇儲位子,對父王則時刻懷着忤逆背叛的黑心,對二阿哥則極盡動搖陷害的手段。
他們懷着嫉妒心理,排擠賢良。
凡參加他們小集團的,便看成是心腹,疏遠他們的便被看成是仇敵。
又如阿其那自己假作廉潔以沽名釣譽,卻去指使塞思黑、允、允等去貪贓枉法,奪取不義橫财,以供他賞賜别人,施加小恩小惠以博取名譽使用。
而且允領兵在外,盜取