第十七章 又入虎口
關燈
小
中
大
們的注意力吸引過來。
我們看着他們湧出通道,消失在一座山脊後。
對我們來說,這座山脊真是上帝的安排。
如果他們在視線内多停留一會兒,必将發現我們。
當最後一個武士走出通道,出現在我們的視野裡時,他停了下來。
使人吃驚的是,他拿起望遠鏡,向海底四外掃描。
顯然,他是個首領。
在綠人的行軍編隊中,一個首領會在隊伍的最後停下米。
當他的望遠鏡朝着我們這個方向轉過來時,我們的心都要停止跳動了。
我感到身上的每一個毛孔裡都滲出了冷汗。
望遠鏡對準了我們,停止了轉動。
我們的神經緊張得快要崩潰了。
當他用望遠鏡看我們那會兒,我懷疑是否我們中間有人在呼吸。
然後,我們看到他放下了望遠鏡,向已消失在山脊後的武士大聲地下達着命令。
他沒等這些武士的到來就單獨發瘋似地朝我們的方向沖了過來。
隻有一個小小的機會了,我們必須抓住不放。
我舉起我那古怪的火星步槍,瞄準,扣動扳機。
子彈射中目标時傳來了響亮的爆炸聲。
沖鋒着的首領從飛馳的坐騎上摔了下來。
我跳了起來,并命令馬也站起來。
我指示索拉帶着德佳-托麗絲騎上馬,在綠武士們未到之前奮力到達山上。
我知道,在深谷和溪溝中他們會找到暫時的庇身處。
在那裡,即使死于饑渴也勝于再次落入撒克人手中。
我舉着兩支手槍對着她們,既作為保護她們的弱小武器,又作為萬不得已時擺脫再次被捕而将遭受的可怕命運的最後一着。
索拉早已按我的命令上了馬。
我抱起德佳-托麗絲,把她放在了索拉的身後。
“再見了,我的公主。
”我輕輕地說,“我們也許還會在赫裡安見面。
我曾從比這更糟的困境中逃脫出來呢。
”我一邊說着謊話,一邊試圖微笑。
“什麼?”她叫了起來,“你不和我們一起“再見了,我的公主。
”我輕輕地說,“我們也許還會在赫裡安見面。
我曾從比這更糟的困境中逃脫出來呢。
”我一邊說着謊話,一邊試圖微笑。
“什麼?”她叫了起來,“你不和我們一起走?” “我怎麼能呢,德佳-托麗絲?總得有人把這些家夥拖住。
而且,我一人逃跑比三人一起走要容易得多。
” 她一下從馬上跳了下來,用可愛的胳膊抱住我的脖子,轉身莊嚴地對索拉說,“索拉,快跑。
德佳-托麗絲情願留下來和她相愛的人死在一起。
” 這些話深深地印在了我的腦海中。
啊,這些話隻要能再聽一次,死上一千次又算得了什麼?然而此時此刻,我卻無暇享受她那甜蜜的擁抱。
我第一次把嘴唇緊緊地壓在了她的上面。
爾後,我把她整個身體抱了起未,再一次把她扔在了索拉的身後。
我以不可抗拒的口吻命令索拉用力抓住德佳-托麗絲。
然後我在馬腹上猛擊了一掌。
隻見馬馱着她倆離去了。
德佳-托麗絲一直掙孔着想從索拉的手中掙脫出來。
一回頭,隻見武士們己登上了山峰正尋找他們的首領。
一會兒,他們發現了他,也看見了我。
我還沒等他們完全看清我,就卧在地衣上,開槍射擊了。
在我的彈盒裡有着整整一百發子彈,子彈帶裡也有一百發。
因此,我不停地射擊,直到第一批從山後回來的武士死的死,逃的逃。
然而,我的休息隻是短暫的一會兒。
馬上,又有上千人的隊伍沖進了我的視線,向我瘋狂撲來。
我開着火,直到子彈打完。
他們已幾乎沖到了我的跟前。
我朝德佳-托麗絲和索拉的方向看了一眼。
她們已消失在群山中了。
我扔掉了不再有用的槍,站了起來,朝索拉和德佳-托麗絲相反的方向跑去。
如果說火星人有過什麼跳高表演,那麼多年前的那一天,這些驚訝的武士們算是大飽了眼福。
不過,雖然我的跳高表演把他們的注意力從德佳-托麗絲處引開了,但是他們并沒有忘記要抓住我。
他們瘋狂地追趕着。
突然,我的腳睬在了一塊突出的石英。
我倒了下來,趴在了地衣上。
我擡頭一看,他們已追上了我。
盡管我怞出長劍想再拚上幾個,但是馬上就完了。
拳頭雨點般地落在我身上。
我在地上打着滾,頭暈目眩,最後,在他們腳下昏死過去。
---------------------------------------- 書路掃描校對:http://bookroad。
yeah。
net
我們看着他們湧出通道,消失在一座山脊後。
對我們來說,這座山脊真是上帝的安排。
如果他們在視線内多停留一會兒,必将發現我們。
當最後一個武士走出通道,出現在我們的視野裡時,他停了下來。
使人吃驚的是,他拿起望遠鏡,向海底四外掃描。
顯然,他是個首領。
在綠人的行軍編隊中,一個首領會在隊伍的最後停下米。
當他的望遠鏡朝着我們這個方向轉過來時,我們的心都要停止跳動了。
我感到身上的每一個毛孔裡都滲出了冷汗。
望遠鏡對準了我們,停止了轉動。
我們的神經緊張得快要崩潰了。
當他用望遠鏡看我們那會兒,我懷疑是否我們中間有人在呼吸。
然後,我們看到他放下了望遠鏡,向已消失在山脊後的武士大聲地下達着命令。
他沒等這些武士的到來就單獨發瘋似地朝我們的方向沖了過來。
隻有一個小小的機會了,我們必須抓住不放。
我舉起我那古怪的火星步槍,瞄準,扣動扳機。
子彈射中目标時傳來了響亮的爆炸聲。
沖鋒着的首領從飛馳的坐騎上摔了下來。
我跳了起來,并命令馬也站起來。
我指示索拉帶着德佳-托麗絲騎上馬,在綠武士們未到之前奮力到達山上。
我知道,在深谷和溪溝中他們會找到暫時的庇身處。
在那裡,即使死于饑渴也勝于再次落入撒克人手中。
我舉着兩支手槍對着她們,既作為保護她們的弱小武器,又作為萬不得已時擺脫再次被捕而将遭受的可怕命運的最後一着。
索拉早已按我的命令上了馬。
我抱起德佳-托麗絲,把她放在了索拉的身後。
“再見了,我的公主。
”我輕輕地說,“我們也許還會在赫裡安見面。
我曾從比這更糟的困境中逃脫出來呢。
”我一邊說着謊話,一邊試圖微笑。
“什麼?”她叫了起來,“你不和我們一起“再見了,我的公主。
”我輕輕地說,“我們也許還會在赫裡安見面。
我曾從比這更糟的困境中逃脫出來呢。
”我一邊說着謊話,一邊試圖微笑。
“什麼?”她叫了起來,“你不和我們一起走?” “我怎麼能呢,德佳-托麗絲?總得有人把這些家夥拖住。
而且,我一人逃跑比三人一起走要容易得多。
” 她一下從馬上跳了下來,用可愛的胳膊抱住我的脖子,轉身莊嚴地對索拉說,“索拉,快跑。
德佳-托麗絲情願留下來和她相愛的人死在一起。
” 這些話深深地印在了我的腦海中。
啊,這些話隻要能再聽一次,死上一千次又算得了什麼?然而此時此刻,我卻無暇享受她那甜蜜的擁抱。
我第一次把嘴唇緊緊地壓在了她的上面。
爾後,我把她整個身體抱了起未,再一次把她扔在了索拉的身後。
我以不可抗拒的口吻命令索拉用力抓住德佳-托麗絲。
然後我在馬腹上猛擊了一掌。
隻見馬馱着她倆離去了。
德佳-托麗絲一直掙孔着想從索拉的手中掙脫出來。
一回頭,隻見武士們己登上了山峰正尋找他們的首領。
一會兒,他們發現了他,也看見了我。
我還沒等他們完全看清我,就卧在地衣上,開槍射擊了。
在我的彈盒裡有着整整一百發子彈,子彈帶裡也有一百發。
因此,我不停地射擊,直到第一批從山後回來的武士死的死,逃的逃。
然而,我的休息隻是短暫的一會兒。
馬上,又有上千人的隊伍沖進了我的視線,向我瘋狂撲來。
我開着火,直到子彈打完。
他們已幾乎沖到了我的跟前。
我朝德佳-托麗絲和索拉的方向看了一眼。
她們已消失在群山中了。
我扔掉了不再有用的槍,站了起來,朝索拉和德佳-托麗絲相反的方向跑去。
如果說火星人有過什麼跳高表演,那麼多年前的那一天,這些驚訝的武士們算是大飽了眼福。
不過,雖然我的跳高表演把他們的注意力從德佳-托麗絲處引開了,但是他們并沒有忘記要抓住我。
他們瘋狂地追趕着。
突然,我的腳睬在了一塊突出的石英。
我倒了下來,趴在了地衣上。
我擡頭一看,他們已追上了我。
盡管我怞出長劍想再拚上幾個,但是馬上就完了。
拳頭雨點般地落在我身上。
我在地上打着滾,頭暈目眩,最後,在他們腳下昏死過去。
---------------------------------------- 書路掃描校對:http://bookroad。
yeah。
net