卷第三十七 神仙三十七
關燈
小
中
大
望無居人,計其道路,去京不啻五六百裡,然而林岫深僻,風景明麗。
忽有茅屋數間,出于松竹之下。
煙蘿四合,才通小徑。
士則連扣其門,良久竟無出者。
因窺籬隙内,見有一人,于石榻偃卧看書。
士則推戶,直造其前。
方乃攝衣而起。
士則拜罷,自陳行止。
因遣坐于盤石之上,亦問京華近事,複問天子嗣位幾年,雲:“自安史犯阙居此,迄至今日。
”士則具陳奔馳陟曆,資糧已絕,迫于枵腹,請以飲馔救之。
隐者曰:“自居山谷,且無煙爨,有一物可以療饑。
念君遠來相過,自起于棟梁間。
”脫紙囊,開啟,其中有百餘顆,如褊豆之形。
俾于藥室取铛,拾薪汲水,以一粒煮之良久,微有香氣,視之已如掌大。
曰:“可以食矣。
渴即取铛中餘水飲之。
”士則方啗其半,自覺豐飽。
複曰:“汝得至此,當有宿分。
自茲三十年間,無複饑渴。
俗慮塵情,将澹泊也。
他時位至方伯,當于羅浮相近。
倘能脫去塵華,兼獲長生之道。
辭家日久,可以還矣。
”士則将欲告歸,且恐迷失道路。
曰:“匆憂,去此三二裡,與采薪者相值,可随之而去。
此至國門不遠。
”既出,果有人采薪路側。
因問隐者姓名,竟返山無所對。
才經信宿,已及樊川村野。
既還辇毂,不喜更嘗滋味,日覺氣壯神清,有骖鸾馭鶴之意。
衣褐杖藜,多依岩岫。
居B守盧仆射,耽味玄默,思睹異人。
有道流具述其由,遂緻之門下。
及聞方伯之說,因以處士奏官。
自梓州别駕,作牧建溪,時年已九十。
到郡才周歲,即解印歸羅浮。
及韋宙相公出鎮江南,使人訪之,猶在山谷。
大中十四年,之任建安,路由江表。
時蕭相公觀風浙右,于桂樓開宴召之,唯飲酒數杯,他無所食也。
(出《劇談錄》) 唐文宗末年,建州刺史嚴士則,本是穆宗朝的尚衣奉禦。
他非常喜歡神仙道術。
由于端午在終南山采藥迷了路,徘徊在岩石之間。
幾天之後,帶來的幹糧吃光了,向四下望望沒有居民。
估計那路程,離京城不少于五六百裡。
然而這裡的樹林、山峰幽靜。
風景明麗。
忽然有幾間茅屋出現在松竹之下,煙氣繞繞,藤蘿掩映,曲徑通幽。
嚴士則連連敲門,敲了很久,竟然沒人出來。
于是他從籬笆的空隙往院裡窺視,看到有一個人仰卧在石床上看書。
嚴士則推開院門,直接來到他的面前。
那人這才整整衣服站起來。
嚴士則行禮完畢,自己述說了事情的始末。
于是那人讓他坐在一塊磐石上。
那人也向他打聽京城裡的事。
又問天子繼位幾年了。
那人說,他從安史之亂到這裡,直到現在。
嚴士則詳細陳述自己奔馳攀登的過程,說自己幹糧用盡,正在挨餓,希望能給一些吃的救助一下。
那人說:“自從住進山谷,就沒有生過火、煮過飯,隻有一種東西可以解餓。
念你打老遠路過這裡不容易。
”自己從棟梁之間去取。
”拿出一個紙袋,打開,裡邊有一百多顆扁豆形狀的東西。
他讓嚴士則到藥室拿來一個鍋,拾柴打水,把一粒放在鍋裡煮了好久,略有香味,一看,已經象手掌那樣大了。
那人說:“可以吃了,渴了就喝鍋裡的湯。
嚴士則剛吃了一半,自己覺得飽了。
那人又說:“你能到這兒來,是由于緣分,從現在起,三十年内,你不會再覺得饑渴了。
俗人的雜念塵世的感情。
也将逐漸要淡泊。
以後你的官位将到一方的長官,那地方離羅浮山不遠。
如果你能擺脫塵世的榮華,還能獲得長生之道。
你離開家已經很久了,可以回去了。
”嚴士則想要告别回家,卻又怕迷失道路。
那人說:“不要擔心,你離開這二三裡,就能遇上打柴的,可以跟着他們回去。
從這到京城不遠。
”嚴士則出來之後,路邊果然有個打柴的,于是他就向打柴的打聽那個人的姓名,打柴的竟返回山中不作回答。
嚴士則才經過兩宿,已經到了樊川的村野。
回到天子身邊之後,他就不喜歡吃東西,一天比一天覺得氣壯神清,有駕馭鸾鶴的念頭。
他穿短衣,挂着用藤莖做成的手杖,經常依傍在岩崖邊。
他身為守盧仆射,卻深入體味沉靜無為,想見到神異之人。
他向一位道士詳細述說了來由,道士就把他收歸門下做了弟子。
等到聽說他還有做一方長官的說法,便把他以處士的身份奏報到宮中,于是他就又開始做官,從梓州别駕,做到建溪太守。
當時他已經九十歲了。
他做郡守才一周年,就辭官回到羅浮山。
等到韋宙相公出任江南太守,派人訪他,他還在山谷中。
宣宗皇帝大中十四年,嚴士則到建安上任時,路過江南,當時蕭相公正在浙東觀察民風,在桂樓設宴招待他,他隻喝了幾杯酒,别的什麼也沒吃。
忽有茅屋數間,出于松竹之下。
煙蘿四合,才通小徑。
士則連扣其門,良久竟無出者。
因窺籬隙内,見有一人,于石榻偃卧看書。
士則推戶,直造其前。
方乃攝衣而起。
士則拜罷,自陳行止。
因遣坐于盤石之上,亦問京華近事,複問天子嗣位幾年,雲:“自安史犯阙居此,迄至今日。
”士則具陳奔馳陟曆,資糧已絕,迫于枵腹,請以飲馔救之。
隐者曰:“自居山谷,且無煙爨,有一物可以療饑。
念君遠來相過,自起于棟梁間。
”脫紙囊,開啟,其中有百餘顆,如褊豆之形。
俾于藥室取铛,拾薪汲水,以一粒煮之良久,微有香氣,視之已如掌大。
曰:“可以食矣。
渴即取铛中餘水飲之。
”士則方啗其半,自覺豐飽。
複曰:“汝得至此,當有宿分。
自茲三十年間,無複饑渴。
俗慮塵情,将澹泊也。
他時位至方伯,當于羅浮相近。
倘能脫去塵華,兼獲長生之道。
辭家日久,可以還矣。
”士則将欲告歸,且恐迷失道路。
曰:“匆憂,去此三二裡,與采薪者相值,可随之而去。
此至國門不遠。
”既出,果有人采薪路側。
因問隐者姓名,竟返山無所對。
才經信宿,已及樊川村野。
既還辇毂,不喜更嘗滋味,日覺氣壯神清,有骖鸾馭鶴之意。
衣褐杖藜,多依岩岫。
居B守盧仆射,耽味玄默,思睹異人。
有道流具述其由,遂緻之門下。
及聞方伯之說,因以處士奏官。
自梓州别駕,作牧建溪,時年已九十。
到郡才周歲,即解印歸羅浮。
及韋宙相公出鎮江南,使人訪之,猶在山谷。
大中十四年,之任建安,路由江表。
時蕭相公觀風浙右,于桂樓開宴召之,唯飲酒數杯,他無所食也。
(出《劇談錄》) 唐文宗末年,建州刺史嚴士則,本是穆宗朝的尚衣奉禦。
他非常喜歡神仙道術。
由于端午在終南山采藥迷了路,徘徊在岩石之間。
幾天之後,帶來的幹糧吃光了,向四下望望沒有居民。
估計那路程,離京城不少于五六百裡。
然而這裡的樹林、山峰幽靜。
風景明麗。
忽然有幾間茅屋出現在松竹之下,煙氣繞繞,藤蘿掩映,曲徑通幽。
嚴士則連連敲門,敲了很久,竟然沒人出來。
于是他從籬笆的空隙往院裡窺視,看到有一個人仰卧在石床上看書。
嚴士則推開院門,直接來到他的面前。
那人這才整整衣服站起來。
嚴士則行禮完畢,自己述說了事情的始末。
于是那人讓他坐在一塊磐石上。
那人也向他打聽京城裡的事。
又問天子繼位幾年了。
那人說,他從安史之亂到這裡,直到現在。
嚴士則詳細陳述自己奔馳攀登的過程,說自己幹糧用盡,正在挨餓,希望能給一些吃的救助一下。
那人說:“自從住進山谷,就沒有生過火、煮過飯,隻有一種東西可以解餓。
念你打老遠路過這裡不容易。
”自己從棟梁之間去取。
”拿出一個紙袋,打開,裡邊有一百多顆扁豆形狀的東西。
他讓嚴士則到藥室拿來一個鍋,拾柴打水,把一粒放在鍋裡煮了好久,略有香味,一看,已經象手掌那樣大了。
那人說:“可以吃了,渴了就喝鍋裡的湯。
嚴士則剛吃了一半,自己覺得飽了。
那人又說:“你能到這兒來,是由于緣分,從現在起,三十年内,你不會再覺得饑渴了。
俗人的雜念塵世的感情。
也将逐漸要淡泊。
以後你的官位将到一方的長官,那地方離羅浮山不遠。
如果你能擺脫塵世的榮華,還能獲得長生之道。
你離開家已經很久了,可以回去了。
”嚴士則想要告别回家,卻又怕迷失道路。
那人說:“不要擔心,你離開這二三裡,就能遇上打柴的,可以跟着他們回去。
從這到京城不遠。
”嚴士則出來之後,路邊果然有個打柴的,于是他就向打柴的打聽那個人的姓名,打柴的竟返回山中不作回答。
嚴士則才經過兩宿,已經到了樊川的村野。
回到天子身邊之後,他就不喜歡吃東西,一天比一天覺得氣壯神清,有駕馭鸾鶴的念頭。
他穿短衣,挂着用藤莖做成的手杖,經常依傍在岩崖邊。
他身為守盧仆射,卻深入體味沉靜無為,想見到神異之人。
他向一位道士詳細述說了來由,道士就把他收歸門下做了弟子。
等到聽說他還有做一方長官的說法,便把他以處士的身份奏報到宮中,于是他就又開始做官,從梓州别駕,做到建溪太守。
當時他已經九十歲了。
他做郡守才一周年,就辭官回到羅浮山。
等到韋宙相公出任江南太守,派人訪他,他還在山谷中。
宣宗皇帝大中十四年,嚴士則到建安上任時,路過江南,當時蕭相公正在浙東觀察民風,在桂樓設宴招待他,他隻喝了幾杯酒,别的什麼也沒吃。