卷第三十五 神仙三十五
關燈
小
中
大
至于衣服鞍馬,華侈非常。
其王處士肩輿先行,雲往劍南。
”琚私奇之,然未信也。
及至上都,時物翔貴,财用頗乏。
因謂家奴吉兒曰:“爾将四郎所留者一訪之。
”果有張蓬子。
乃出金示之。
蓬子驚喜,捧而叩颡曰:“何從得此?所要幾緍?”吉兒即曰:“二百千耳。
”蓬子遂置酒食,宴吉兒,即依請而付。
又曰:“若更有,可以再來。
”吉兒以錢歸。
琚大異之。
明日自詣蓬子。
蓬子曰:“此王四郎所貨化金也。
西域商胡,專此伺買,且無定價,但四郎本約多少耳,逾則不必受也。
”琚遂更不取焉。
自後留心訪問,冀一會遇。
終不複見之。
(出《集異記》) 洛陽縣尉王琚,有個妾生的侄子,小名叫四郎。
還是小孩子的時候,他母親改嫁他人,他就随母親一塊去了。
從此以後,王四郎或者十年或者五年到王琚家來一趟,王氏家族就不再把他看作本家成員。
唐朝元和年間,王琚因為工作變動,從鄭州到京城,從東都走出來,剛過了天津橋,王四郎忽然在馬前跪拜,穿着布衣草鞋,一副山野人的樣子。
王琚不認識他,于是他自己說出了自己的名字。
王琚哀歎憐憫了半天。
王四郎便說:“叔叔現在去赴選,所需費用很多。
今獻上少許東西做你的花費。
”于是他從懷裡取出一塊金子,大約有五兩,顔色象雞冠。
他對王琚說:“這塊金子不能和常見的金子一樣價錢,到了京城,隻要在金市上找到張蓬子交給他,能獲得二百千錢。
”王琚感到驚異,就對他說:“你最近住在哪裡?現在又要到什麼地方去?”王四郎回答說:“以前住在王屋山下的一個洞中,現在要到峨嵋山去。
知道叔叔到這裡來,所以等在這裡拜見。
”王琚又說:“你現在住宿在什麼地方?”王四郎說:“在中橋姓席的客棧裡。
”當時正下着小雨,趕上王琚沒帶雨衣,馬上就要離去,說道:“我這就到你住的地方去。
”王四郎又拜謝說:“行旅是有期限的,恐怕不能單獨等你。
”王琚徑直回去,換了衣服就來到席氏客棧,而王四郎已經走了。
于是王琚就打聽席氏,席氏說:“王處士妻妾四五個,都有美色,至于衣服車馬,更是華侈非常。
那王處士坐着轎子先走了,說是到劍南去。
”王琚心裡奇怪,但是并沒相信。
等到了上都,當時物價飛漲,費用很缺乏,于是對家仆吉兒說:“你去把四郎留的那塊金子拿去打聽打聽。
”一打聽,果然有個張蓮子,吉兒就拿出金子來給他看。
張蓮子又驚又喜捧着金子點頭說:“從哪弄來的?要多少錢?”吉兒就說:“隻要二百千而已。
”張蓬子就置辦酒食,宴請吉兒,并立即如數付了錢。
又說:“如果還有,可以再拿來。
”吉兒把錢帶回來,王琚非常驚奇。
第二天他親自去見張蓬子。
張蓬子說:“這是王四郎賣的變化出來的金子。
西域的胡商,專門等着購買,而且沒有定價,隻由王四郎原本約定多少就是多少,多給他就不一定接受了。
”王琚于是再不要了。
以後他留心訪問,希望再遇見王四郎,但是他終究沒有再見到。
韋丹 韋丹大夫及第後,曆任西台禦史。
每常好道,未曾有遇。
京國有道者,與丹交遊歲久,忽一日謂丹曰:“子好道心堅,大抵骨格不成。
某不能盡知其事,可自往徐州問黑老耳。
”丹乃求假出,往徐州。
經數日,問之。
皆雲無黑老。
召一衙吏問之曰:“此州城有黑老,家在何處?”其吏曰:“此城郭内并無。
去此五裡瓜園中,有一人姓陳,黑瘦貧寒,為人傭作,賃半間茅屋而住。
此州人見其黑瘦,衆皆呼為黑老。
”韋公曰:“可為某邀取來。
”吏人至瓜園中喚之。
黑老終不肯來。
乃驅迫之至驿。
韋公已具公服,在門首祗候。
韋公一見,便再拜。
黑老曰:“某傭作求食,不知有何罪,今被捉來,願得生回。
又複怖畏驚恐,欲走出門,為吏人等遮攔不放。
自辰及酉,韋公禮貌益恭。
黑老驚惶轉甚。
略請上廳,終不能得。
至二更來,方上階,不肯正坐。
韋公再拜谘請,叩問不已。
至三更,黑老忽然倒卧于床上,鼻息如雷。
韋公兢兢床前而立,久,因困極,不覺兼公服亦倒卧在床前地上睡。
至五更,黑老起來,以手撫韋公背雲:“汝起汝起。
汝似好道,吾亦愛之。
大抵骨格不成就,且須向人間富貴。
待合得時,吾當來迎汝;不然,恐汝失路耳。
初秋日,可再來此,當為汝盡話。
”言訖,倏已不見。
韋公卻歸。
至立秋前一日晚,至徐州,黑老已辰時死矣。
韋公惆怅,埋之而去。
自後寂絕。
二十年不知信息。
韋公官江西觀察使,到郡二年,忽一日,有一叟謂阍人曰:“爾報公,可道黑老來也。
”公聞之,倒屣相迎。
公明日無疾,忽然卒。
皆言黑老迎韋公上仙矣。
(出《會昌解頤錄》) 韋丹大夫進士及第後,做過西台禦史。
他平常喜歡道術,隻是不曾遇到過神仙。
京城裡有一位修道的,和韋丹交遊了一年多,有一天對韋丹說:“你喜歡道術的意志很堅定,大概是骨骼不行。
我不能完全知道是怎麼回事,你可以自己到徐州去問一問黑老。
”韋丹就請假出來,來到徐州。
經過幾天,問誰誰都說沒有黑老。
他找來一位衙吏問道:“這個州城裡有一個叫黑老的人,他家住在哪?”那個衙吏說:“這個城郭當中卻沒有。
離這五裡的瓜園,有
其王處士肩輿先行,雲往劍南。
”琚私奇之,然未信也。
及至上都,時物翔貴,财用頗乏。
因謂家奴吉兒曰:“爾将四郎所留者一訪之。
”果有張蓬子。
乃出金示之。
蓬子驚喜,捧而叩颡曰:“何從得此?所要幾緍?”吉兒即曰:“二百千耳。
”蓬子遂置酒食,宴吉兒,即依請而付。
又曰:“若更有,可以再來。
”吉兒以錢歸。
琚大異之。
明日自詣蓬子。
蓬子曰:“此王四郎所貨化金也。
西域商胡,專此伺買,且無定價,但四郎本約多少耳,逾則不必受也。
”琚遂更不取焉。
自後留心訪問,冀一會遇。
終不複見之。
(出《集異記》) 洛陽縣尉王琚,有個妾生的侄子,小名叫四郎。
還是小孩子的時候,他母親改嫁他人,他就随母親一塊去了。
從此以後,王四郎或者十年或者五年到王琚家來一趟,王氏家族就不再把他看作本家成員。
唐朝元和年間,王琚因為工作變動,從鄭州到京城,從東都走出來,剛過了天津橋,王四郎忽然在馬前跪拜,穿着布衣草鞋,一副山野人的樣子。
王琚不認識他,于是他自己說出了自己的名字。
王琚哀歎憐憫了半天。
王四郎便說:“叔叔現在去赴選,所需費用很多。
今獻上少許東西做你的花費。
”于是他從懷裡取出一塊金子,大約有五兩,顔色象雞冠。
他對王琚說:“這塊金子不能和常見的金子一樣價錢,到了京城,隻要在金市上找到張蓬子交給他,能獲得二百千錢。
”王琚感到驚異,就對他說:“你最近住在哪裡?現在又要到什麼地方去?”王四郎回答說:“以前住在王屋山下的一個洞中,現在要到峨嵋山去。
知道叔叔到這裡來,所以等在這裡拜見。
”王琚又說:“你現在住宿在什麼地方?”王四郎說:“在中橋姓席的客棧裡。
”當時正下着小雨,趕上王琚沒帶雨衣,馬上就要離去,說道:“我這就到你住的地方去。
”王四郎又拜謝說:“行旅是有期限的,恐怕不能單獨等你。
”王琚徑直回去,換了衣服就來到席氏客棧,而王四郎已經走了。
于是王琚就打聽席氏,席氏說:“王處士妻妾四五個,都有美色,至于衣服車馬,更是華侈非常。
那王處士坐着轎子先走了,說是到劍南去。
”王琚心裡奇怪,但是并沒相信。
等到了上都,當時物價飛漲,費用很缺乏,于是對家仆吉兒說:“你去把四郎留的那塊金子拿去打聽打聽。
”一打聽,果然有個張蓮子,吉兒就拿出金子來給他看。
張蓮子又驚又喜捧着金子點頭說:“從哪弄來的?要多少錢?”吉兒就說:“隻要二百千而已。
”張蓬子就置辦酒食,宴請吉兒,并立即如數付了錢。
又說:“如果還有,可以再拿來。
”吉兒把錢帶回來,王琚非常驚奇。
第二天他親自去見張蓬子。
張蓬子說:“這是王四郎賣的變化出來的金子。
西域的胡商,專門等着購買,而且沒有定價,隻由王四郎原本約定多少就是多少,多給他就不一定接受了。
”王琚于是再不要了。
以後他留心訪問,希望再遇見王四郎,但是他終究沒有再見到。
韋丹 韋丹大夫及第後,曆任西台禦史。
每常好道,未曾有遇。
京國有道者,與丹交遊歲久,忽一日謂丹曰:“子好道心堅,大抵骨格不成。
某不能盡知其事,可自往徐州問黑老耳。
”丹乃求假出,往徐州。
經數日,問之。
皆雲無黑老。
召一衙吏問之曰:“此州城有黑老,家在何處?”其吏曰:“此城郭内并無。
去此五裡瓜園中,有一人姓陳,黑瘦貧寒,為人傭作,賃半間茅屋而住。
此州人見其黑瘦,衆皆呼為黑老。
”韋公曰:“可為某邀取來。
”吏人至瓜園中喚之。
黑老終不肯來。
乃驅迫之至驿。
韋公已具公服,在門首祗候。
韋公一見,便再拜。
黑老曰:“某傭作求食,不知有何罪,今被捉來,願得生回。
又複怖畏驚恐,欲走出門,為吏人等遮攔不放。
自辰及酉,韋公禮貌益恭。
黑老驚惶轉甚。
略請上廳,終不能得。
至二更來,方上階,不肯正坐。
韋公再拜谘請,叩問不已。
至三更,黑老忽然倒卧于床上,鼻息如雷。
韋公兢兢床前而立,久,因困極,不覺兼公服亦倒卧在床前地上睡。
至五更,黑老起來,以手撫韋公背雲:“汝起汝起。
汝似好道,吾亦愛之。
大抵骨格不成就,且須向人間富貴。
待合得時,吾當來迎汝;不然,恐汝失路耳。
初秋日,可再來此,當為汝盡話。
”言訖,倏已不見。
韋公卻歸。
至立秋前一日晚,至徐州,黑老已辰時死矣。
韋公惆怅,埋之而去。
自後寂絕。
二十年不知信息。
韋公官江西觀察使,到郡二年,忽一日,有一叟謂阍人曰:“爾報公,可道黑老來也。
”公聞之,倒屣相迎。
公明日無疾,忽然卒。
皆言黑老迎韋公上仙矣。
(出《會昌解頤錄》) 韋丹大夫進士及第後,做過西台禦史。
他平常喜歡道術,隻是不曾遇到過神仙。
京城裡有一位修道的,和韋丹交遊了一年多,有一天對韋丹說:“你喜歡道術的意志很堅定,大概是骨骼不行。
我不能完全知道是怎麼回事,你可以自己到徐州去問一問黑老。
”韋丹就請假出來,來到徐州。
經過幾天,問誰誰都說沒有黑老。
他找來一位衙吏問道:“這個州城裡有一個叫黑老的人,他家住在哪?”那個衙吏說:“這個城郭當中卻沒有。
離這五裡的瓜園,有