第三十六章 卡西和埃米琳
關燈
小
中
大
格雷仔細打量着湯姆說道,&ldquo想跟我玩那套把戲,你行嗎?還不快給我跪下,請求我的饒恕,或許我還會考慮放你一馬。
&rdquo 湯姆絲毫也沒有動彈。
&ldquo畜牲,你給我跪下!&rdquo烈格雷揮動馬鞭對着湯姆身上一陣猛抽,惡狠狠地說道。
&ldquo主人,想要我下跪認錯,我真的做不到,&rdquo湯姆平靜地說,&ldquo我認為自己并沒有錯,如果以後再有同樣的事情發生,我還會這麼做。
不管你用怎麼樣的方式懲罰我,我都不會對那位可憐的女人下毒手。
&rdquo &ldquo是嗎?你想知道下一步我将用什麼樣的方式招待你嗎?湯姆!告訴你,昨天你受的懲罰隻不過傷及皮毛,根本算不了什麼。
現在,就請你想象一下,那種被人挂在樹枝上用火慢慢燒烤的滋味吧!那才不好受呢!跟我鬥,嗯!&rdquo &ldquo烈格雷老爺!我相信您做得出來,你肯定下得了手。
但是,您隻能處死我的人;您永遠都處死不了我的靈魂,在我升天以後,您就管不了我。
那麼,在上帝面前,我将要得到永生。
&rdquo湯姆十指交叉放在胸前,慢慢說道。
&ldquo永生&rdquo!烈格雷聽到這兩個字眼,就像被蠍子蜇了一下,渾身發抖。
隻用眼睛惡狠狠地盯着湯姆,氣得一句話都說不出來,湯姆說這話時,形色*像個沒有苦難完全獲得釋放的自由人,他用輕松而明快的語調繼續說道: &ldquo我是您的奴仆,在你用金錢買下我的那一刻時,我的身子就完全地屬于了你,我願意做你最忠誠的奴隸,一刻不停地為你幹活,直到我死。
但是,我的靈魂卻不屬于你。
我相信上帝,并把他的宗旨放在任何命令之上,它将決不會向任何凡俗夫子屈服。
不管我是死是活,我都會始終堅持這麼做。
烈格雷老爺,您可以把我用鞭子抽死,用火燒死,我都不會怪你,相反我還會很高興,很感激你,因為你讓我去了我想要去的地方,提前讓我超生了。
&rdquo &ldquo即使這樣,我還是會讓你在這之前向我屈服的!不信,咱們走着瞧。
&rdquo烈格雷胸有成竹地說道。
&ldquo會有人向我伸援手的,您休想讓我屈服!&rdquo湯姆回答道。
&ldquo你别做夢了,誰會向你伸援手呀?&rdquo烈格雷諷刺道。
&ldquo上帝&mdash&mdash萬能的救世主!&rdquo湯姆肯定地說。
&ldquo他媽的,你去死吧!&rdquo烈格雷一拳把湯姆**在地上,怒斥道。
恰巧這個時候,一隻冰冷、柔軟的手輕輕地搭在烈格雷的肩上。
他調轉頭去,是卡西,看見她情不自禁地又想起了前天晚上做的那個惡夢,腦海裡再次呈現出那個令他恐怖驚慌的場面,一群惡鬼,那棵枯樹,懸崖和卡西推他的雙手,還有那位罩着面紗的奇怪女人。
這些都讓烈格雷感到由衷地心悸。
&ldquo為什麼要惹他,你真是個大笨蛋!&rdquo卡西用法語對他說,&ldquo先前我是怎麼跟你說的呢?沒錯吧!他是不會向你認錯的,打死他也沒用。
現在,讓我一個人來照顧他吧!使他早日康複,再回到地裡幫你幹活。
&rdquo 傳說,水裡遊的鳄魚和陸地行走的犀牛身上都披有一層厚厚的盔甲&mdash&mdash保護自己,盔甲刀槍不入,但它們身上卻有一個緻命的缺點,那是敵人容易攻擊它們的地方。
而烈格雷也跟其它殘酷無情、不敬神靈的人一樣有他的緻命的弱點。
他們對所有的妖魔鬼怪都有着莫名的恐懼和驚慌。
烈格雷轉身走了過去,他已經決定暫時不管這件事情。
&ldquo好的,我就照你說的那樣去做吧。
&rdquo他很不情願地說。
&ldquo湯姆,你給我好好聽着,&rdquo他氣呼呼地說,&ldquo現在正是農忙季節,人手不夠,所以我就暫且饒了你。
聽着!絕對不是放過你,我會記着這筆賬。
等秋收過後,再在你這張欠揍的黑皮身上讨還。
我勸你最好放聰明點。
&rdquo 說完烈格雷就轉身走了出去。
&ldquo沒想到你還會給他來這套,這次算你幸運,我可憐的朋友,總有一天他會找你算老賬的。
現在你的傷口感覺好點了嗎?&rdquo卡西關心地問道。
&ldquo上帝,感謝你使我逃脫了這次災難,是你派來了天使封住了獅子的嘴。
&rdquo湯姆執拗地說。
&ldquo對,這次算你幸運,雖然現在災難沒有再次降臨到你的頭上,但你已經惹他恨了。
這種恨意不會消失,它會像吸血蟲一樣附在你的血脈裡,一點一點地吸你的血,讓你慢慢在憂郁中死去。
我對他了解得太清楚了。
&rdquo卡西說完這些,終于垂下了頭。
&rdquo 湯姆絲毫也沒有動彈。
&ldquo畜牲,你給我跪下!&rdquo烈格雷揮動馬鞭對着湯姆身上一陣猛抽,惡狠狠地說道。
&ldquo主人,想要我下跪認錯,我真的做不到,&rdquo湯姆平靜地說,&ldquo我認為自己并沒有錯,如果以後再有同樣的事情發生,我還會這麼做。
不管你用怎麼樣的方式懲罰我,我都不會對那位可憐的女人下毒手。
&rdquo &ldquo是嗎?你想知道下一步我将用什麼樣的方式招待你嗎?湯姆!告訴你,昨天你受的懲罰隻不過傷及皮毛,根本算不了什麼。
現在,就請你想象一下,那種被人挂在樹枝上用火慢慢燒烤的滋味吧!那才不好受呢!跟我鬥,嗯!&rdquo &ldquo烈格雷老爺!我相信您做得出來,你肯定下得了手。
但是,您隻能處死我的人;您永遠都處死不了我的靈魂,在我升天以後,您就管不了我。
那麼,在上帝面前,我将要得到永生。
&rdquo湯姆十指交叉放在胸前,慢慢說道。
&ldquo永生&rdquo!烈格雷聽到這兩個字眼,就像被蠍子蜇了一下,渾身發抖。
隻用眼睛惡狠狠地盯着湯姆,氣得一句話都說不出來,湯姆說這話時,形色*像個沒有苦難完全獲得釋放的自由人,他用輕松而明快的語調繼續說道: &ldquo我是您的奴仆,在你用金錢買下我的那一刻時,我的身子就完全地屬于了你,我願意做你最忠誠的奴隸,一刻不停地為你幹活,直到我死。
但是,我的靈魂卻不屬于你。
我相信上帝,并把他的宗旨放在任何命令之上,它将決不會向任何凡俗夫子屈服。
不管我是死是活,我都會始終堅持這麼做。
烈格雷老爺,您可以把我用鞭子抽死,用火燒死,我都不會怪你,相反我還會很高興,很感激你,因為你讓我去了我想要去的地方,提前讓我超生了。
&rdquo &ldquo即使這樣,我還是會讓你在這之前向我屈服的!不信,咱們走着瞧。
&rdquo烈格雷胸有成竹地說道。
&ldquo會有人向我伸援手的,您休想讓我屈服!&rdquo湯姆回答道。
&ldquo你别做夢了,誰會向你伸援手呀?&rdquo烈格雷諷刺道。
&ldquo上帝&mdash&mdash萬能的救世主!&rdquo湯姆肯定地說。
&ldquo他媽的,你去死吧!&rdquo烈格雷一拳把湯姆**在地上,怒斥道。
恰巧這個時候,一隻冰冷、柔軟的手輕輕地搭在烈格雷的肩上。
他調轉頭去,是卡西,看見她情不自禁地又想起了前天晚上做的那個惡夢,腦海裡再次呈現出那個令他恐怖驚慌的場面,一群惡鬼,那棵枯樹,懸崖和卡西推他的雙手,還有那位罩着面紗的奇怪女人。
這些都讓烈格雷感到由衷地心悸。
&ldquo為什麼要惹他,你真是個大笨蛋!&rdquo卡西用法語對他說,&ldquo先前我是怎麼跟你說的呢?沒錯吧!他是不會向你認錯的,打死他也沒用。
現在,讓我一個人來照顧他吧!使他早日康複,再回到地裡幫你幹活。
&rdquo 傳說,水裡遊的鳄魚和陸地行走的犀牛身上都披有一層厚厚的盔甲&mdash&mdash保護自己,盔甲刀槍不入,但它們身上卻有一個緻命的缺點,那是敵人容易攻擊它們的地方。
而烈格雷也跟其它殘酷無情、不敬神靈的人一樣有他的緻命的弱點。
他們對所有的妖魔鬼怪都有着莫名的恐懼和驚慌。
烈格雷轉身走了過去,他已經決定暫時不管這件事情。
&ldquo好的,我就照你說的那樣去做吧。
&rdquo他很不情願地說。
&ldquo湯姆,你給我好好聽着,&rdquo他氣呼呼地說,&ldquo現在正是農忙季節,人手不夠,所以我就暫且饒了你。
聽着!絕對不是放過你,我會記着這筆賬。
等秋收過後,再在你這張欠揍的黑皮身上讨還。
我勸你最好放聰明點。
&rdquo 說完烈格雷就轉身走了出去。
&ldquo沒想到你還會給他來這套,這次算你幸運,我可憐的朋友,總有一天他會找你算老賬的。
現在你的傷口感覺好點了嗎?&rdquo卡西關心地問道。
&ldquo上帝,感謝你使我逃脫了這次災難,是你派來了天使封住了獅子的嘴。
&rdquo湯姆執拗地說。
&ldquo對,這次算你幸運,雖然現在災難沒有再次降臨到你的頭上,但你已經惹他恨了。
這種恨意不會消失,它會像吸血蟲一樣附在你的血脈裡,一點一點地吸你的血,讓你慢慢在憂郁中死去。
我對他了解得太清楚了。
&rdquo卡西說完這些,終于垂下了頭。