第十三章

關燈
當雅金卡認識到瑪茨科口信的意義,要她留在斯比荷夫的時候,她幾乎吓呆了。

    悲傷和憤怒使她好一會兒說不出話來,她張大着兩隻眼睛,瞪着捷克人,表示他給她帶來的消息是多麼不受歡迎。

    因此他說: “我也想把我們在息特諾所聽到的事告訴您。

    有許多重要的消息。

    ” “是從茲皮希科那裡來的消息麼?” “不,是從息特諾來的消息。

    您知道……” “讓仆人們去卸馬鞍吧,你跟我來。

    ” 他聽從了她的命令,他們便到她房間裡去了。

     “瑪茨科為什麼把我們留在這兒?我們為什麼必須留在斯比荷夫,你為什麼回到此地來?”她向捷克人一口氣問道。

     “我回來,”哈拉伐回答,“是因為瑪茨科騎士要我回來。

    我本來要去打仗,但命令是命令。

    瑪茨科騎士這樣告訴我:‘回去,照顧茲戈萃裡崔的小姐,等我的消息。

    你也許可以護送她到茲戈萃裡崔去,因為她單身到那裡去不方便。

    ’” “為了天主的愛,告訴我出了什麼事?莫非他們找到了尤侖德的女兒麼?莫非瑪茨科到那裡去找茲皮希科麼?你看見了她麼?你同她說過話麼?你為什麼不帶她一起來?她現在在哪裡?” 聽了這樣一連串的問題,捷克人向着姑娘深深施了一禮,說道: “如果我沒有立刻回答所有的問題,還請您小姐别介意,因為我不可能這樣做,但如果沒有什麼其他的妨礙,我就照您所提出的次序一個一個地盡力回答。

    ” “好吧,他們找到了她麼?” “沒有,但據可靠的消息說,她原來在息特諾,可能被移到東方一個偏僻的城堡去了。

    ” “我們為什麼必須留在斯比荷夫呢?” “唉!如果找到了她呢?……不錯,您小姐知道……就沒有理由留在此地……” 雅金卡不作聲了,隻是雙頰發紅。

    捷克人繼續說: “我過去和現在都認為,我們不可能從這些狗東西的爪子下面把她活的救出來。

    但一切都操在天主手中。

    我必須從頭告訴您。

    我們到了息特諾。

    唔,瑪茨科騎士給‘康姆透’的助手看了裡赫頓斯坦的信件。

    他當着我們的面吻了印信,熱情地接待了我們。

    他一點也不懷疑我們,并且充分信任我們。

    所以要是我們手下有一些自己人的話,就會很容易占領那城堡。

    我們訪問了神甫,也沒遭到什麼留難。

    我們談了兩個晚上;我們打聽到一些奇怪的事情,這是神甫從劊子手那裡得知的。

    ” “但劊子手是個啞巴。

    ” “他是啞巴,但神甫同他用手勢說話,他完全懂得。

    那種手勢簡直是奇迹。

    一定是借助天主的神力。

    那個劊子手斫掉了尤侖德的手,割掉了他的舌頭,挖掉了他的眼睛。

    那劊子手是這樣一個人:你叫他對男人施行酷刑,他什麼都做得出來,哪怕要他去拔掉那受難人ib.所有的牙齒也行;但對于姑娘們,他就不肯動手殺害她們,甚至叫他幫助他們對姑娘們施酷刑,他也不肯。

    他所以這樣堅決不幹,是因為他也有一個很鐘愛的獨生女兒,而她卻被十字軍騎士……” 哈拉伐說到這裡住了口;他不知道怎麼講下去。

    雅金卡看出了這點,就說道: “劊子手關我什麼事?” “因為這是挨次序講嘛,”捷克人回答道。

    “當我們的少主人劈死了羅特吉愛騎士的時候,這老‘康姆透’齊格菲裡特簡直發了瘋。

    息特諾的人們說,羅特吉愛是這‘康姆透’的兒子。

    神甫也證實了這話,據說連一個父親愛他的親生兒子都沒有像齊格菲裡特愛羅特吉愛那麼深;因為他渴望報仇,就把自己的靈魂出賣給魔鬼了。

    這一切都是劊子手親眼看見的。

    這‘康姆透’同死了的羅特吉愛說話,像我同您說話一樣,而那屍體在棺材裡竟一會兒笑,一會兒咬牙切齒,一會兒又高興得用發黑