第 四 卷

關燈
戈向我們發動進攻而暴露在敵人的面前了。

    但盡管出現了這種沒有預料到的局面,我們的軍團士兵卻還是拿着他們的武器,保住了他們的隊列。

    由烏比伊人和特列維利人組成的輔助部隊可恥地逃跑了,他們雜亂無章地在原野上遊蕩着。

    日耳曼人向他們展開了追擊,這時軍團才得以逃到稱為維提拉(904)的營地去。

    率領着巴塔維亞騎兵部隊的克勞狄烏斯·拉貝歐和奇維裡斯在某一地方的事務中相互争奪過領導權。

    因而現在奇維裡斯把拉貝歐調到弗裡喜人那裡去,因為他知道,如果殺死拉貝歐,這會激起他本國人的憤怒,而如果把他留下來和軍隊在一起,這又會播下不和的種子。

     (19)在這個時候,奇維裡斯派出的一名使節追上了奉維提裡烏斯之命開向羅馬的巴塔維亞人和坎甯尼法提斯人的步兵中隊。

    (905)這個消息使他們立刻神氣和驕傲起來。

    他們要求為他們的這次行軍付給報酬,堅持要求雙份的軍饷(906)并增加騎兵的數量;(907)這些事情确實是維提裡烏斯曾經答應過的,但是中隊的真正目的并不是取得他們要求的東西,而是尋找一個發動叛變的借口。

    事實上佛拉庫斯盡管答應了他們的許多要求,但這隻會使他們要求越來越多的、他們知道他不會答應的東西。

    他們完全不把佛拉庫斯放在眼裡,而動身去下日耳曼地方同奇維裡斯聯合起來。

    霍爾狄奧尼烏斯于是把各将領和百人團長召集起來,同他們商量要不要用武力制服不服從的隊伍;但由于他天性怯懦,并由于他的部下的恐懼&mdash&mdash他們感到苦惱的是輔助部隊的性格善變,而且軍團的士兵都是通過倉促征募才補充起來的&mdash&mdash他最後決定要他的士兵留在營地裡。

    (908)後來,他又後悔他的決定并且受到了給他出這個主意的那些人的影響,于是他就好像是自己想要進行追擊似的寫信給駐守在波恩(909)的第一軍團的統帥希倫尼烏斯·伽路斯,要他截擊巴塔維亞人,并說他自己也将率軍緊追在他們的後面。

    如果霍爾狄奧尼烏斯從一方面而伽路斯從另一方面夾擊并把敵人兜在他們中間的話,巴塔維亞人确實是可以被擊潰的。

    可是佛拉庫斯放棄了這樣的計劃,并在第二封信裡提醒伽路斯在巴塔維亞人撤退時不要襲擊他們。

    這就使人們不能不懷疑,挑起戰争是得到羅馬統帥的同意的或不能不懷疑實際上已發生的或人們擔心會發生的一切并不是由于士兵的懶惰或敵人的強大,而是由于統帥們的背叛行動。

     (20)當巴塔維亞人走近波恩的營地的時候,他們先派出了一名使者到希倫尼烏斯·伽路斯那裡去提出中隊的要求。

    這個使者說,他們并不是對他們常常為之作戰的羅馬人作戰,而是對他們那長期而又得不到好處的軍役感到厭倦,并希望回家去過和平的生活。

    如果沒有人阻擋他們的話,他們在通過時不會給别人造成任何損害。

    但如果對他們加以武裝抵抗的話,他們就要用武器殺出一條道路來了。

    當伽路斯拿不定主意的時候,士兵們勸他同對方武力相見。

    三千名軍團士兵和倉促征募起來的、比爾伽伊人(910)的幾個步兵中隊,還有農民和糧秣征發人的一個隊伍(這些人并不善戰,但在遇到真正的危險之前卻是勇敢的)立刻從所有的城門沖了出去,把人數較少的巴塔維亞人包圍起來。

    但是這些久經戰陣的巴塔維亞人卻排成密集的縱隊,把自己隊伍從四面都封得嚴嚴的,從而使他們的前面、側面和後面都防守得很牢靠。

    他們就這樣地突破了我們的薄弱的戰線。

    當比爾伽伊人後退的時候,軍團也被打退,結果他們就驚惶地逃回了營地的工事和營門。

    他們在這些地方所受的損失最大:壕溝裡堆起了很高的屍體,我們的士兵不僅在對敵作戰時死于刀劍和負傷,而且死于沖撞,許多人死于他們自己的武器。

    (911)勝利者避開了科洛尼亞·阿格裡披嫩西斯(原義是阿格裡披娜移民地,即今天的科隆&mdash&mdash中譯者)。

    而且在他們其餘的行程中,也沒有其他敵對的行動。

    他們為波恩的戰鬥提出了辯解的理由:他們本來是請求和平的,隻有當這一要求被拒絕之後,他們才起來保衛自己的利益。

     (21)這些久經戰陣的中隊的到來,使得奇維裡斯有了一支不折不扣的軍隊,不過他這時還沒有拿定主意如何行動,而且又考慮到羅馬人的力量,于是他就要他的全部軍隊都向維斯帕西亞努斯宣誓效忠,并且派了一個使團到羅馬的兩個軍團&mdash&mdash這兩個軍團在不久之前戰敗後,退往稱為維提拉的營地&mdash&mdash那裡去,要他們同樣也宣誓效忠。

    但是他們回答說:&ldquo我們不能聽從賣國賊或是敵人的意見。

    我們的皇帝是維提裡烏斯,我們将效忠于他,并為他戰鬥到最後一口氣。

    因此任何叛離的巴塔維亞人都不能仲裁羅馬人的命運,還是讓他等着接受罪有應得的懲罰吧!&rdquo接到這個回答而大為震怒的奇維裡斯立刻把巴塔維亞的全體人民都武裝起來。

    布路克提裡人(912)和騰克提裡人(913)參加了他們的隊伍,由使者們召請來的日耳曼人,也趕來分享戰利品和光榮。

     (22)為了應付來自許多方面的一觸即發戰争形勢,軍團的統帥穆尼烏斯·盧佩爾庫斯和努米西烏斯·路福斯(914)開始加強他們營地的栅欄和壁壘。

    他們摧毀了在長時期的和平中修造起來的建築物(這些建築物在離軍營不遠的地方實際上已經發展成一個市鎮)(915),因為他們不願使這些建築物為敵人所利用。

    不過他們卻沒有充分注意到儲備糧食的事情:他們任憑軍隊到各處去進行劫掠。

    結果士兵們的輕率行動使他們在幾天裡就耗光了本來可以夠他們長時期食用的糧食。

    奇維裡斯和巴塔維亞人的精銳部隊占據軍隊的中心,而為了使敵人看了更加害怕,他要日耳曼人的隊伍浩浩蕩蕩地沿着萊茵河的兩岸推進,(916)而他的騎兵則在平原地帶上行進。

    同時他的戰船也向着上遊行進。

    在一面是老兵中隊的隊旗,在另一面則是從森林和聖林中取得的野獸的圖象(917)(每一個部落習慣上就是帶着它們去作戰的)。

    這些既表明是内戰,又表明是對外戰争的标記使被包圍的軍隊頗為震怒。

    而且羅馬的壁壘的規模也使圍攻者頗為興奮,因為就它的大小而論,需要有兩個軍團來守衛它,(918)但現在實際上防守它至多也不過是五千武裝的羅馬人罷了。

    此外還有一大群随軍的商販(919),他們是剛一發生緊急情況時就集合到那裡去的,現在則在這次對敵鬥争中發揮了自己的力量。

     (23)軍營的一部分是在緩斜的山坡上,但另一部分卻同平原相連接。

    奧古斯都曾認為用這樣的一些冬營就可以約束并在實際上制服日耳曼,(920)卻根本沒有想到竟然真的發生了日耳曼人向軍團發動進攻的災難。

    因此,他沒有采取任何措施加強陣地或工事的防守力量。

    武裝的隊伍好像就足夠應付局勢了。

    巴塔維亞人和從萊茵河對岸過來的各個民族(921),為了更明顯地表現他們個人的勇敢,他們每個部落本身都組成了各自的隊伍,并且從較遠的地方就展開了進攻。

    但是當他們的大部分武器毫無結果地投到塔樓和女牆上面而羅馬方面投向他們的石塊卻使他們受到很大傷亡的時候,他們便呼嘯着向堡壘發動進攻,許多人架起了雲梯,另一部分人爬到由他們的同伴組成的&ldquo龜形陣&rdquo上去。

    一些人已經爬城牆,但是這時軍團士兵卻用刀劍和盾牌把他們打下去,并用大量的滾木和投槍把他們壓住。

    這些民族在戰鬥開始時總是特别猛烈的,他們越是順利也就越容易變得勇敢。

    但是現在他們為了貪圖戰利品,他們甚至連這種不利的形勢都不放到眼裡,而竟敢使用他們不習慣使用的攻城器械。

    不過他們自己根本不善于使用這種器械:逃兵和俘虜教給了他們用木闆修造了一種橋(922),橋下安裝了輪子,然後再把它們推到前面去,這樣站在橋上的人們就可以像在山頭上那樣作戰,但是藏在裡面的另一些人則可以從下面摧毀城牆;但是從投石器投射出來的石塊摧毀了這一粗重的器械,而當他們開始準備掩護自己的屏障的時候,羅馬人便用弩機向他們射出了點着了火的投槍,并用火來威脅進攻者,直到蠻族看到他們用武力猛攻不成,才改用拖延的策略,因為他們知道得很清楚,營裡隻有幾天的糧食,而且裡面有大批非戰鬥人員。

    同時他們還指望對方由于缺糧而發生叛變,指望那些奴隸的動搖,指望戰争的運氣。

     (24)在這個時候,佛拉庫斯(923)聽說軍營被圍的事情,就派遣使者到高盧各個行省去請求輔助部隊的支援,并且把他的兩個軍團(924)中的精銳部隊交付第二十一軍團的統帥狄裡烏斯·沃庫拉,命令他沿着萊茵河河岸盡快地向前推進。

    佛拉庫斯本人則乘船前進,因為他身體不好,(925)而且受到士兵們的憎惡。

    原來士兵們确實毫不含糊地抱怨說,他曾把巴塔維亞的中隊從摩功提亞庫姆放走,曾隐瞞了他知道奇維裡斯的行動這件事情,并且同日耳曼人結成了聯盟。

    他們說:&ldquo普利姆斯·安托尼烏斯和木奇亞努斯都不像佛拉庫斯那樣助長了維斯帕西亞努斯的力量。

    不加掩飾的憎惡和武裝行動會公開地受到反擊:但背叛和欺騙卻是隐蔽的,因此無法防備。

    奇維裡斯現在出現在我們的面前,擺出了他的戰陣:霍爾狄奧尼烏斯從他屋裡的床榻上發布有利于敵人的命令。

    最勇敢的人組成的這些武裝隊伍竟然都要受一個年老病弱的人的任意擺布!讓我們把這個賣國賊殺死,并且讓我們的命運和我們的勇氣擺脫這一不吉利的兆頭吧!&rdquo當他們相互間已經用這樣的話把對方激勵起來的時候,維斯帕西亞努斯的一封信更加激起了他們的情緒。

    佛拉庫斯不能隐瞞這封信,所以就把它在一次大會上宣讀了,繼而就給帶信來的使者們加上鐐铐,把他們送到維提裡烏斯那裡去了。

     (25)士兵們的怒氣這才平息下去。

    他們開到了波恩,這裡是第一軍團的冬營的所在地。

    但在這裡,士兵的情緒卻更為激烈,他們認為他們的失敗(926)是霍爾狄奧尼烏斯的責任。

    他們說,他們是根據他的命令才對巴塔維亞人作戰的,因為他曾保證說,軍團就要從摩功提亞庫姆開出來。

    他們還說,正是由于他的叛變行為,他們的同伴才被敵人殺死,因為他們沒有得到任何援助;其餘的軍隊都不知道這些事情,而且這些事情也沒有被報告給他們的皇帝;雖然,通過所有行省的及時的努力,這一新的叛變行動本來是可以制止的。

    霍爾狄奧尼烏斯向軍隊宣讀了他送往高盧、不列颠和西班牙求援的所有信件的抄件。

    此外,他還樹立了一種最不好的先例,那就是把所有的信(927)都交給各軍團的軍旗手,由軍旗手在将領們過目之前當着士兵們的面加以宣讀。

    随後他又下令逮捕一名叛變者,這與其說是因為這個人的過錯,毋甯說是為了證明他的威信。

    軍隊繼而就由波恩開往科洛尼亞·阿格裡披嫩西斯,而他們在這裡就同大量開到的高盧輔助部隊彙合起來,因為高盧人在開頭還是極力擁護羅馬人的事業的。

    但後來日耳曼的力量加強了,許多國家因為指望能取得自由和一旦擺脫奴役之後得以樹立自己的統治大權,因而便拿起武裝來反對我們。

    軍團士兵的情緒更加憤怒了,逮捕一名士兵根本不能使他們有所畏懼。

    而且這名士兵确實曾指控過将領,說他參預了叛變,并且宣稱他曾在奇維裡斯和佛拉庫斯二人之間傳話,而正是因為他能夠為這件事的真相作證,所以現在才受到陷害。

    沃庫拉極其勇敢地登上了座壇,下令捉起這名士兵,盡管這名士兵拼命叫喊,他還是下令把這名士兵帶走加以懲處。

    壞人一旦被鎮服住,規矩的人也就聽從命令了。

    由于軍隊一緻要求沃庫拉擔任他們的将領,佛拉庫斯就把統率權移交給他了。

     (26)但是也發生了許多激起了他們的反叛情緒的事情。

    軍饷和糧食都沒有,同時高盧各行省又藐視地拒絕羅馬方面的征兵和征稅;萊茵河由于氣候發生了一次空前的幹旱,(928)結果幾乎連船隻都浮不起來;糧食的補充受到了阻礙;沿着萊茵河沿岸的所有地方都配置了隊伍以阻止日耳曼人渡過來,而由于同樣的理由,糧食少了,但是吃飯的人卻更多了。

    那些無知的人們甚至把河中水面的低落看是上天的一個朕兆,好像古人一向用來保衛我們的這些河流(929)現在也叛離了我們似的:在和平時期他們稱這些事情為偶發事件或自然發生的事件。

    但是在這個時候,他們卻把它們說成是命運和諸神的憤怒了。

     當我們的軍隊進入諾瓦伊西烏姆(930)的時候,第十六軍(931)就同他們彙合了。

    沃庫拉現在有希倫尼烏斯·伽路斯跟他聯合在一起,共同負責軍務。

    不過他們并不敢向敵人發動進攻,隻是在一個叫做蓋爾杜巴(932)的地方設營。

    他們在這裡用操演戰陣、修築工事和栅欄以及所有其他各種各樣的軍事訓練的辦法提高了他們士兵的士氣。

    而且為了通過給士兵們一個掠奪的機會以激發他們的勇氣:沃庫拉率領着一支軍隊去進攻附近的庫格爾尼人(933)&mdash&mdash奇維裡斯的聯盟者&mdash&mdash的市鎮;一部分軍隊則和希倫尼烏斯·伽路斯留在蓋爾杜巴。

     (27)正巧這時在離營地不遠的地方,日耳曼人着手把沙洲上擱淺的一隻裝運糧食的船拖到他們那邊的岸上去。

    伽路斯不願船被他們拖走,所以就派了一個中隊去救這隻船。

    日耳曼人方面也得到增援,而當雙方的人數都漸漸增加的時候,就形成了一場正規的戰鬥。

    日耳曼人在使我們遭受了慘重的損失之後,結果還是把船拖走了。

    就同當時流行的做法一樣,被打敗的羅馬軍隊不怪自己沒有能力,卻是指控他們的統帥的背叛。

    他們把他從營帳裡拖了出來,撕碎他的衣服,揍他,逼他說出他受了什麼賄賂,他和什麼人同謀出賣軍隊。

    他們對霍爾狄奧尼烏斯的怒氣又複發了:他們說他是主使人,伽路斯是工具,而由于受到士兵們威脅說要殺死他,他自己最後吓得真的指控霍爾狄奧尼烏斯有叛變行為了;于是霍爾狄奧尼烏斯就被加上了鐐铐,直到沃庫拉到來之後才得到釋放。

    第二天,沃庫拉處死了兵變的那些首犯。

    這支軍隊昨天還是那樣放肆,今天又是這樣馴順,這是多大的變化啊!毫無疑問,普通士兵是忠于維提裡烏斯的,但是所有的軍官卻傾向于支持維斯帕西亞努斯。

    因此,犯罪就同懲罰交替出現,而激怒在他們身上又同馴服結合起來。

    (934)這些士兵盡管能夠受到懲罰,然而卻是無法控制的。

     (28)但是,這時奇維裡斯的力量卻由于從整個日耳曼取得巨大的增援力量而大為加強了。

    聯盟者都把地位最高的人質送到他這裡來保證自己的忠誠。

    他命令離烏比伊人和特列維利人最近的那些民族蹂躏這兩個民族,又命令另一支兵力渡過馬斯河去威脅美納皮伊人(935)與莫裡尼人(936)和高盧行省的邊界。

    他們在這兩個地區都得到了戰利品,但是他們對烏比伊人卻更要嚴厲,因為盡管烏比伊人也是日耳曼人,他們卻背棄了他們的故土,而接受了阿格裡披嫩西斯這個羅馬的名字。

    (937)他們的一些中隊在瑪爾科杜路姆地區(938)被割裂,因為他們在遠離萊茵河河岸的地方毫無戒備地活動。

    雖然如此,烏比伊人并沒有安靜地呆在那裡不對日耳曼展開劫掠性的進攻。

    他們最初未受報複,但是後來他們被擊潰了。

    而實際上在這全部戰争當中,他們表現的對羅馬人的忠誠要超過他們的好運。

    在粉碎了烏比伊人之後,奇維裡斯造成的壓力就更加嚴重了。

    他在勝利的鼓舞之下,加緊對軍團(939)的圍攻,并嚴密監視不許任何密使把援軍到來的消息報告給被圍攻的人。

    他分配給巴塔維亞人的任務是修造戰争器械和圍攻的工事。

    從萊茵河對岸開過來的軍隊在要求作戰時,他就命令他們去摧毀羅馬人的壁壘。

    當這些人被擊退的時候,他就要他們重新發動進攻,因為他們的士兵多得很,損失一點是算不了什麼的。

     (29)戰鬥到夜裡還沒有結束。

    進攻者在市鎮的四周點起了堆堆篝火,他們大吃大喝,由于人們一個一個地酒性發作,他們就莽撞但無益地沖出去作戰,因為在黑夜裡,他們投出去的武器是起不了任何作用的。

    但是羅馬人這方面的目标卻十分明确,因為他們可以清楚地看到蠻族的戰線,(940)特别是那些最勇敢的或是标志特别鮮明的人。

    奇維裡斯及時地看到了當時的情況,于是下令他的士兵把他們的篝火熄滅,這樣就使黑夜給戰鬥帶來了更大的混亂。

    (941)當時确實到處是混亂的呼号聲,人人都要碰運氣,任何人也不知道應當在什麼地方攻擊或回避敵人。

    他們聽到什麼地方有呼号聲,他們就朝着什麼地方沖去。

    勇氣起不了任何作用,偶然的機會造成了極大的混亂,最勇敢的士兵往往死在怯懦者的刀劍之下。

    日耳曼人隻是一味盲目地厮殺;但是久經戰陣的羅馬士兵卻不随便把他們的鐵頭的投槍或是沉重的石塊投出去。

    當他們從聲音辨别出有人在攀登城牆或是從雲梯爬上來的敵人已經來到他們跟前時,就用盾牌的盾心把敵人打下去,随後就是一陣投槍。

    許多爬到城上來的敵人被他們用匕首刺死了。

    黑夜這樣度過去之後,一場新的戰鬥又在白天展開了。

     (30)巴塔維亞人修造了一個雙層的塔樓,他們就把這座塔樓推向軍營的正門,(942)因為那裡的地勢最平坦。

    但是羅馬人卻把粗大的竿子牴出去對付它,他們用梁木對它反複加以沖擊,結果就把它撞倒,從而使塔樓上面的人受到了沉重的損失。

    後來當敵人陷入一片混亂的時候,他們就向敵人發動了一次突然的、然而是成功的出擊。

    同時比敵人既有經驗和又有技能的軍團士兵還有别的手段對付敵人。

    蠻族最害怕的是平穩地懸在他們頭上的一種器械(943),這種器械突然間落下來時可以當着敵人的面捉住一個或更多的敵人,然後向回一拉,就把這些敵人抛到營地裡去了。

    現在奇維裡斯放棄了用猛襲辦法攻占營地的企圖,又開始了一種不慌不忙的包圍,同時還企圖用各種消息(944)和許諾來動搖軍團的防守信心。

     (31)這些事情都是克雷莫納一役之前在日耳曼發生的。

    (945)人們從普利姆斯·安托尼烏斯的一封信知道了這一戰役的結果,而這封信還附了凱奇納的一個公告。

    (946)被戰敗一方的一名中隊隊長,一個叫做阿爾披尼烏斯·蒙塔努斯的人(947)也親自承認了他們一方的失敗。

    這個消息引起了情感上的不同反應。

    高盧的輔助部隊不一定要歸附或憎恨哪一派,而且在服役時也沒有什麼熱情,因此他們的軍官一經慫恿,立刻就背棄了維提裡烏斯。

    老兵們這時卻還拿不定主意。

    但是由于霍爾狄奧尼烏斯·佛拉庫斯的命令和他們的将領們的懇求,他們才舉行了效忠宣誓,不過無論他們的面部表情還是他們的内心意願,都沒有把這一宣誓确定下來。

    而且當他們按照一般的程式重複大部分誓詞的時候,他們對維斯帕西亞努斯的名字表現了猶豫:他們中間的一些人隻是有氣無力地默默叨念維斯帕西亞努斯的名字,但大多數人則根本不提他的名字。

     (32)随後安托尼烏斯給奇維裡斯的一些信又在集合的士兵們面前宣讀了。

    不過這些信引起了他們的懷疑,因為這些信好像是寫給聯盟者的,而且在談到日耳曼軍隊的時候表現了一種敵視的口吻。

    不久之後,當這個消息到達蓋爾杜巴地方羅馬軍營的時候,它引起了同樣的議論和同樣的行動。

    蒙塔努斯受命到奇維裡斯那裡去,命令他放棄戰争,并且不要利用虛僞的借口來掩蓋他的敵對行動。

    (948)他要向對方講的是:如果奇維裡斯是為了幫助維斯帕西亞努斯而行動的,那麼他已經作了足夠的努力。

    對于這一聲明,奇維裡斯在開頭作了一個狡猾的回答。

    後來當他看到蒙塔努斯是個性情暴烈的人并且有叛變的意圖時,他就開始抱怨他二十五年中間在羅馬人的軍營中所經曆的各種危險。

    他說:&ldquo我多年的勞苦的報酬真是光榮啊。

    我的兄弟被殺死,我本人被加上鐐铐,還有要求對我加以懲處的這支軍隊的野蠻叫嚣。

    各民族的權利使我有正當的理由要求對這些事情進行報複。

    可是,你們特列維利人還有所有你們其餘的人,你們這些有着奴隸心情的人,你們這樣多次地流了鮮血,可是你們所能指望的報償是什麼呢,還不是令人厭惡的軍役,無止無休的租稅、鞭打、劊子手的斧頭和你們的主子的頭腦裡所能想到的一切花樣!就看我這樣一個中隊的隊長吧,我同坎甯尼法提斯人和巴塔維亞人(949),全體高盧人當中無足輕重的這一部分人,已經用事實證明給你們羅馬人的巨大的軍營是空虛的,我們已經摧毀了它們,或是正在包圍着它們,并且用武器和饑馑對它們施加巨大的壓力。

    總之,應當鼓起勇氣來!或者是你的勇敢給你帶來自由,或者是我們所有的人都一起被戰敗。

    &rdquo奇維裡斯用這些話煽動起了蒙塔努斯的情緒,但是他卻要蒙塔努斯在回去時作溫和的傳達。

    蒙塔努斯這樣就回去了,但是他卻做出使命未能完成的樣子,完全隐瞞了到後來才發現的一切。

     (33)奇維裡斯留下了自己的一部分軍隊,卻派遣優利烏斯·瑪克西姆斯和他自己的侄子克勞狄烏斯·維克托爾率領着老兵的中隊和最精銳的日耳曼軍隊去進攻沃庫拉和他的軍隊。

    在他們的進軍途中,他們劫掠了阿司奇布爾吉烏姆(950)地方一個騎兵中隊的冬營;他們還這樣突然地攻擊了沃庫拉的營地(951),以緻他竟然來不及給他的軍隊下命令或是把他們士兵列成戰陣。

    在混亂當中他所能下的惟一的一道命令就是用軍團士兵加強營地中心的防守:輔助部隊被分散到附近各處。

    騎兵發動了進攻,但是遇到了隊形嚴整的敵人,結果又返回了自己的隊列。

    在這之後就是一場屠殺,而不是一場戰争。

    涅爾維伊人的中隊或是因為害怕,或是有心叛變,他們也離開了我們,使我們的兩側暴露在敵人面前:這樣,進攻的重擔現在就落到軍團士兵的身上。

    他們在失掉了自己的隊旗之後,就在栅欄之内受到屠殺,但這時突然一支不曾預料到的援軍扭轉了戰鬥的局勢。

    原來先前由伽爾巴征募、現在又受到召喚的瓦斯科尼斯人(952)的一些中隊,在他們開近營地并聽到戰鬥的聲音時,從背後向正在專心緻志地作戰的敵人發動了進攻,從而引起了一場比他們的人數所能引起的驚恐要更加廣泛的驚慌情緒,因為有些人以為諾瓦伊西烏姆的全部軍隊到來了,另一些人則以為是摩功提亞庫姆的軍隊到來了。

    敵人的錯誤激發了羅馬人的勇氣,當他們信賴别人的力量的時候,他們也恢複了自己的力量。

    巴塔維亞人步兵的全部精銳都被殺死了;但騎兵卻帶着戰鬥剛開始時他們奪得的隊旗和俘虜逃跑了。

    在那一天裡,我們陣亡的人數較多,但是這些人并不是最勇敢的。

    日耳曼人的最精銳的軍隊卻都陣亡了。

     (34)雙方的将領由于同樣的錯誤都應遭到失敗,并且都未能利用他們的勝利。

    如果奇維裡斯把更多的軍隊投入戰線,就不會被這樣少數的中隊所包圍,而且在突入羅馬軍營之後,他本來是可以把它摧毀的。

    沃庫拉這方面則未能發現敵人的迫近,因此他一出擊就被擊敗了;繼而由于對自己的勝利缺乏信心,他在向敵人進軍之前又耽擱了好幾天。

    如果他能當機立斷緊逼敵人,并且把戰事進行到底的話,他本來是可以一舉而解軍團之圍的。

    就在這個時候,奇維裡斯用如下的辦法試探了被圍攻者的情緒。

    他放出一種空氣,好像羅馬已經失敗而他的一方面取得了勝利。

    他顯示羅馬的标記和隊旗;他甚至把俘虜也陳列出來。

    在這些俘虜中間有一個人有膽量做出了一件英雄的事迹:他高聲說出了事情的真相。

    日耳曼人立刻刺死了他。

    他們的這種做法使人們更加相信他的話是真的了。

    這時被蹂躏的田野和農家被焚時的火光(953)則說明一支勝利的軍隊正在逼近了。

    當沃庫拉看到軍營(954)的時候,就下令把隊旗立起來,同時在它們周邊挖一道溝,構築一道栅欄,并且要他的軍隊把行李用具都放到那裡去,以便使他們能夠毫無牽累地作戰。

    這項命令使得軍隊同他們的統帥吵了起來,并且要求立刻作戰。

    實際上他們已經習慣于進行威脅了。

    他們甚至不等到排成戰陣,便在混亂中拖着疲倦的身體向敵人展開了進攻。

    奇維裡斯這方面對他們也早有準備,他相信敵人會犯錯誤,就如同他相信自己方面士兵的勇氣一樣。

    羅馬方面的命運是有好有壞的,而事實表明最喜歡鬧事的士兵都是貪生怕死之輩。

    有些人還沒有忘記他們不久之前取得的勝利,因此他們守住自己的陣地,打擊敵人,相互激勵并且激勵他們旁邊的人們。

    他們在重新整頓了隊伍之後,就向被圍攻者伸出手來,請他們不要放過出擊的機會。

    從城上看到了一切的被圍攻者,于是從他們的營地的所有的營門出擊。

    而正是在這個時候,奇維裡斯的馬恰巧滑倒并且把他摔了下來。

    于是雙方便都接到報告說,奇維裡斯受了傷或是被殺死了。

    這樣一個被人相信的消息把他自己方面的人吓壞了,而使他的敵人高興的了不得。

    然而就是在這樣的情況下,沃庫拉并不追擊逃跑的敵人,卻繼續加固栅欄和他的營地的塔樓,就好像他又面臨了一次圍攻的威脅似的。

    這樣,由于他屢次不能利用已經取得的勝利,從而使人們有充分的理由懷疑他甯願要戰争而不想要和平。

    (955) (35)使我們的軍隊最感苦惱的莫過于缺糧的問題了。

    軍團的辎重隊和不能作戰的人們都被送到諾瓦伊西烏姆去,要他們從陸路把那裡的糧食運來,因為河上的運輸被控制在敵人的手裡。

    第一批人的來回都是平安的,因為這時奇維裡斯的力量還沒有恢複到可以發動進攻的程度。

    (956)但是當他聽說再度被派往諾瓦伊西烏姆去的從軍商販和衛護他們的一些中隊就像在和平時期那樣出發,并且隻有很少的士兵照管隊旗,而他們武器都放在車上,他們自己又都随随便便地走開的時候,他就整頓了他的隊伍,對他們發動了進攻(在這之前他還先派出了一些軍隊占領了路上的橋梁和狹窄的部分(957))。

    他們拉開了一道很長的戰線作戰,戰鬥一直分不出勝負來,最後直到夜裡才不得已而告結束。

    中隊到達了蓋爾杜巴,那裡的軍營還是先前的老樣子,由被留在那裡的一支隊伍防守着。

    他們毫不懷疑,如果他們同這些帶着很多東西并且已經心驚膽戰的從軍商販回去的話,他們會遇到很大的危險。

    沃庫拉從曾在維提拉被圍攻的第五和第十五軍團中選拔了一千名精銳來增援他的軍隊,這些人都是難以駕馭而又敵視他們的統帥的。

    (958)出發的人比得到命令出發的人要多,而在進軍的時候,他們開始毫無顧忌地念叨說,他們再也不能忍受饑餓或是他們的統帥的陰謀了;但是那些被留在後面的人們卻又抱怨說,由于部分軍團的撤退,人們就把他們抛下不管了。

    這樣就開始發生了一次雙重的兵變:一些人要沃庫拉回來,另一部分人卻又拒絕回到營地去。

     (36)正在這個時候,奇維裡斯包圍了維提拉。

    沃庫拉退到蓋爾杜巴,(959)然後又退到了諾瓦伊西烏姆。

    〔奇維裡斯占領了蓋爾杜巴。

    〕(960)但後來,在離諾瓦依西烏姆不遠的地方他在對騎兵的一次作戰中取得了勝利。

    但不管是成功還是失敗,同樣都激起了士兵們想殺死他們的将領的願望。

    當軍團士兵得到從第五和第十五軍團來的人們(961)的支援以後,他們便開始要求贈賜,因為他們聽說維提裡烏斯已經把錢送來了。

    霍爾狄奧尼烏斯并沒有拖延很久,但他是以維斯帕西亞努斯的名義向他們發放贈賜的。

    這一行動比其他任何事情都更加促成了兵變。

    沉緬在放縱、飲宴和夜間的幽會之中的士兵重新燃起了對霍爾狄奧尼烏斯的舊恨。

    由于沒有一個副帥或是将領敢于反抗他們,再加上黑夜使他們把羞恥的念頭忘得一幹二淨,結果他們真地把他從床上拖下來殺死了。

    他們還準備用同樣的手段對付沃庫拉,但是他把自己打扮成奴隸的模樣,趁着黑夜跑掉了。

     (37)當這次事變平息下去的時候,他們又害怕起來了。

    軍隊派遣一些百人團長帶着信件到高盧各城市去請求派遣輔助部隊并送來征發的物品。

    他們這一大群沒有領袖的人永遠是輕舉妄動、怯懦而又無精打采的。

    在奇維裡斯逼近的時候,他們很快地拿起了武器,但是又立刻把它們抛掉并逃跑了。

    災難在他們中間引起了不和;從上日耳曼軍隊來的人把