外篇二十八 10徐無鬼

關燈
鬼生于貧賤,未嘗敢飲食君之酒肉,将來勞君也。

    &rdquo 君曰:&ldquo何哉?奚勞寡人?&rdquo 曰:&ldquo勞君之神與形。

    &rdquo 武侯曰:&ldquo何謂邪?&rdquo 徐無鬼曰:&ldquo天地之養也一,登高不可以為長,居下不可以為短。

    君獨為萬乘之主,以苦一國之民,以養耳目鼻口,夫神者不自許也。

    夫神者,好和而惡奸;夫奸,病也,故勞之。

    唯君不病之,何也?&rdquo 武侯曰:&ldquo欲見先生久矣。

    吾欲愛民,而為義偃兵,其可乎?&rdquo 徐無鬼曰:&ldquo不可。

    愛民,害民之始也;為義偃兵,造兵之本也。

    君自此為之,則殆不成。

    凡成美,惡器也。

    君雖為仁義,幾且僞哉!形固造形,成固有伐,變固外戰。

    君亦必無盛鶴列于麗谯之間,無行徒骥于锱壇之宮;無藏逆于德,無以巧勝人,無以謀勝人,無以戰勝人。

    夫殺人之士民,兼人之土地,以養吾私與吾神者,其戰不知孰善?勝之惡乎在?君勿若已矣,修胸中之誠,以應天地之情,而勿撄。

    夫民死已脫矣,君将惡乎用夫偃兵哉?&rdquo 【今譯】 徐無鬼拜見魏武侯。

     武侯說:&ldquo先生居住山林,食用橡栗,飽餐蔥韭,擯棄寡人,很久了吧!如今年老啦?想要幹求酒肉之味啦?還是寡人也有社稷之福呢?&rdquo 徐無鬼說:&ldquo無鬼生于貧賤,從來不敢享用君侯的酒肉,特來慰勞君侯。

    &rdquo 武侯說:&ldquo什麼?為何慰勞寡人?&rdquo 無鬼說:&ldquo慰勞君侯的心神和身形。

    &rdquo 武侯說:&ldquo此言何意?&rdquo 徐無鬼說:&ldquo天地養育萬物一視同仁,登臨高位者不可自矜長大,居處下位者不必自慚短小。

    君侯身為萬乘之主,用勞苦一國民衆,來供養一己耳目口鼻,心神必定不安。

    人的心神,喜好和諧而厭惡奸邪;心有奸邪,實為大病,所以特來慰勞。

    然而君侯不以心有奸邪為大病,是何緣故?&rdquo 武侯說:&ldquo想見先生很久了。

    我想愛護民衆,為了仁義而罷兵,是否可行呢?&rdquo 徐無鬼說:&ldquo不可行。

    愛護民衆,是殘害民衆的開始;為了仁義而罷兵,是導緻戰争的根源。

    君侯如此作為,恐怕不會成功。

    凡是既成之善,都是作惡的工具。

    君侯雖說為了仁義,幾乎近于虛僞。

    形迹必定導緻僞形,小成必定導緻自矜,變更必定導緻外戰。

    君侯隻要不在谯樓之間盛列鶴行兵陣,不在祭壇之宮檢閱步兵騎兵;不藏逆天之心,不用知巧勝人,不用謀略勝人,不用戰争勝人。

    殺死别國的士民,兼并别國的土地,用于奉養一己私欲和一己心神,這種戰争不知善在何處?勝利又在何處?君侯不如停止有為,修複胸中的誠意,順應天地的實情,而不撄擾民衆。

    那麼民衆就已脫離死地,君侯何須為了仁義而罷兵呢?&rdquo 黃帝将見泰隗乎具茨之山,方明為禦,昌宇骖乘,張若、謵朋前馬,昆阍、滑稽後車。

    至于襄城之野,七聖皆迷,無所問途。

     适遇牧馬童子,問途焉,曰:&ldquo若知具茨之山乎?&rdquo 曰:&ldquo然。

    &rdquo &ldquo若知泰隗之所存乎?&rdquo 曰:&ldquo然。

    &rdquo 黃帝曰:&ldquo異哉小童!非徒知具茨之山,又知泰隗之所存。

    請問為天下?&rdquo 小童曰:&ldquo夫為天下者,亦若此而已矣,又奚事焉?予少而自遊于六一合之内,予适有瞀病,有長者教予曰:&lsquo若乘日之車,而遊于襄城之野。

    &rsquo今予病少痊,予又且複遊于六一合之外。

    夫為天下,亦若此而已,予又奚事焉?&rdquo 黃帝曰:&ldquo夫為天下者,則誠非吾子之事。

    雖然