第三十二章 溫柔的煩惱
關燈
小
中
大
的表情以前不曾有過。
他垂下眼睛,心不在焉地用手指纏繞着圍裙上的流蘇。
“啊呀,我的天哪!這絕對不行!”喬想。
她大聲接着說:“去唱歌給我聽,我想聽死了,特别是聽你唱。
”“謝謝,我甯願呆在這裡。
”“嗯,不行,這裡沒地方了。
去幹些有用的事吧。
你太大了,不能做裝飾品。
我想你也讨厭給系在女人的圍裙帶上吧?”喬還擊他,引用了勞裡自己說過的一些反抗的話。
“噢,那要看圍裙由誰系着!”勞裡魯莽地用力一拉圍裙。
“你走不走?”喬問,她伸手去拿枕頭。
他趕緊逃跑,開始唱起"活潑的鄧迪騎上馬",她便溜走了。
直到年輕的先生怒氣沖天地離開,她也沒再露面。
那天夜裡,喬躺着久久不能入眠,剛要睡着,就聽見悶聲的哭泣。
她飛跑到貝思床邊,急切地問道:“怎麼啦,親愛的?”“我還以為你睡着了呢,”貝思抽泣着說。
“是不是老地方疼,我的寶貝?” “不是的,是新出現的,但是我能受得住,”貝思忍着淚說。
“跟我說說,讓我來治,像我常治别的毛病那樣。
”“你治不了,沒治了。
”說到這裡,貝思忍不住哭出聲來。
她摟着姐姐,絕望地大哭着,把喬給吓壞了。
“哪兒疼?我去叫媽媽好嗎?” 貝思沒有回答第一個問題,但是,黑暗中她一隻手無意識地按住了胸口,好像就是那裡疼,另一隻手緊緊抱住喬。
她急切地低低說道:“别,别去叫她,别去叫她。
我一會兒就好。
你在這裡躺下,摸摸我'可憐'的腦袋吧。
我會平靜下來睡着的,我會的。
”喬照着她的話做了。
但是,她用手輕輕地來回撫摸着貝思滾燙的額頭和潮濕的眼睑時,心中似有千言萬語,極想說出來。
可是,雖然喬還年輕,她已經懂得心靈和花朵一樣,不能粗暴對待,得讓其自然開放。
所以,盡管她相信自己知道貝思新的痛苦的原因,她還是用親切的語調說:“你有煩惱,寶貝兒,是不是?”“是的,喬,”沉默了好長一會兒,貝思答道。
“把它告訴我會讓你好受些嗎?” “現在還不能告訴你,現在不行。
” “那我就不問了。
但請記住,小貝思,假如能夠,媽媽和喬總會高興地聽你訴說煩惱,幫助你。
”“我知道,将來我會告訴你的。
”“現在痛苦好些了嗎?”“是的,好多了。
喬,你真會安慰人。
”“睡吧,親愛的,我和你在一起睡。
”于是,她們臉貼着臉地睡着了。
第二天,貝思看上去又恢複了正常。
處在十八歲的年齡,頭疼、心疼都持續不長,一個愛的字眼便可醫治大部分的痛苦。
然而,喬已打定了主意,她把一個計劃考慮了幾天後跟媽媽談了。
“前些天你問我有些什麼想法,我來告訴你其中一個吧,”當她和媽媽單獨在一起時,她開口說道,”今年冬天我想離家到别處換換環境。
”“為什麼,喬?”媽媽迅速擡起眼,仿佛這句話暗示着雙重含義。
喬眼睛不離手中的活計,認真地說:“我想有點新鮮的事情,我感到煩躁不安,我要比現在多見點世面,多做點事情,多學點東西。
我過多沉緬于自己的小事上了,需要活動活動。
今年冬天沒什麼事需要我,因此我想飛到不太遠的地方,試試我的翅膀。
”“你往哪裡飛呢?”“往紐約飛,昨天我想到一個好主意,是這樣的,你知道,柯克太太寫過信給你,問有沒有品行端正的年輕人願意教她的孩子并幫着縫縫補補。
要找到合适的相當不容易,但我想假如我去試試,我會适合幹那工作的。
”“我的天哪!到那個大公寓去做仆人!”馬奇太太好像很驚奇,但并非不快。
“那并不完全是做仆人,因為柯克太太是你的朋友——那可是天底下最和善的人啊——她會使我感到愉快的,我知道。
她家和外界隔開了,那裡也沒人認識我,就是認識,我也不在乎。
這是個正正派派的工作,我不以為恥。
”“我也是這樣看,可你的寫作呢?”“變換一下環境對寫作更有好處。
我會接受新的事物,産生新的想法。
即使我在那兒呆不久;我也會帶回來許許多多的材料寫我那些拙劣的東西。
”“我毫不懷疑。
這是不是你突然要走的唯一原因?”“不,媽媽。
”“能讓我知道别的
他垂下眼睛,心不在焉地用手指纏繞着圍裙上的流蘇。
“啊呀,我的天哪!這絕對不行!”喬想。
她大聲接着說:“去唱歌給我聽,我想聽死了,特别是聽你唱。
”“謝謝,我甯願呆在這裡。
”“嗯,不行,這裡沒地方了。
去幹些有用的事吧。
你太大了,不能做裝飾品。
我想你也讨厭給系在女人的圍裙帶上吧?”喬還擊他,引用了勞裡自己說過的一些反抗的話。
“噢,那要看圍裙由誰系着!”勞裡魯莽地用力一拉圍裙。
“你走不走?”喬問,她伸手去拿枕頭。
他趕緊逃跑,開始唱起"活潑的鄧迪騎上馬",她便溜走了。
直到年輕的先生怒氣沖天地離開,她也沒再露面。
那天夜裡,喬躺着久久不能入眠,剛要睡着,就聽見悶聲的哭泣。
她飛跑到貝思床邊,急切地問道:“怎麼啦,親愛的?”“我還以為你睡着了呢,”貝思抽泣着說。
“是不是老地方疼,我的寶貝?” “不是的,是新出現的,但是我能受得住,”貝思忍着淚說。
“跟我說說,讓我來治,像我常治别的毛病那樣。
”“你治不了,沒治了。
”說到這裡,貝思忍不住哭出聲來。
她摟着姐姐,絕望地大哭着,把喬給吓壞了。
“哪兒疼?我去叫媽媽好嗎?” 貝思沒有回答第一個問題,但是,黑暗中她一隻手無意識地按住了胸口,好像就是那裡疼,另一隻手緊緊抱住喬。
她急切地低低說道:“别,别去叫她,别去叫她。
我一會兒就好。
你在這裡躺下,摸摸我'可憐'的腦袋吧。
我會平靜下來睡着的,我會的。
”喬照着她的話做了。
但是,她用手輕輕地來回撫摸着貝思滾燙的額頭和潮濕的眼睑時,心中似有千言萬語,極想說出來。
可是,雖然喬還年輕,她已經懂得心靈和花朵一樣,不能粗暴對待,得讓其自然開放。
所以,盡管她相信自己知道貝思新的痛苦的原因,她還是用親切的語調說:“你有煩惱,寶貝兒,是不是?”“是的,喬,”沉默了好長一會兒,貝思答道。
“把它告訴我會讓你好受些嗎?” “現在還不能告訴你,現在不行。
” “那我就不問了。
但請記住,小貝思,假如能夠,媽媽和喬總會高興地聽你訴說煩惱,幫助你。
”“我知道,将來我會告訴你的。
”“現在痛苦好些了嗎?”“是的,好多了。
喬,你真會安慰人。
”“睡吧,親愛的,我和你在一起睡。
”于是,她們臉貼着臉地睡着了。
第二天,貝思看上去又恢複了正常。
處在十八歲的年齡,頭疼、心疼都持續不長,一個愛的字眼便可醫治大部分的痛苦。
然而,喬已打定了主意,她把一個計劃考慮了幾天後跟媽媽談了。
“前些天你問我有些什麼想法,我來告訴你其中一個吧,”當她和媽媽單獨在一起時,她開口說道,”今年冬天我想離家到别處換換環境。
”“為什麼,喬?”媽媽迅速擡起眼,仿佛這句話暗示着雙重含義。
喬眼睛不離手中的活計,認真地說:“我想有點新鮮的事情,我感到煩躁不安,我要比現在多見點世面,多做點事情,多學點東西。
我過多沉緬于自己的小事上了,需要活動活動。
今年冬天沒什麼事需要我,因此我想飛到不太遠的地方,試試我的翅膀。
”“你往哪裡飛呢?”“往紐約飛,昨天我想到一個好主意,是這樣的,你知道,柯克太太寫過信給你,問有沒有品行端正的年輕人願意教她的孩子并幫着縫縫補補。
要找到合适的相當不容易,但我想假如我去試試,我會适合幹那工作的。
”“我的天哪!到那個大公寓去做仆人!”馬奇太太好像很驚奇,但并非不快。
“那并不完全是做仆人,因為柯克太太是你的朋友——那可是天底下最和善的人啊——她會使我感到愉快的,我知道。
她家和外界隔開了,那裡也沒人認識我,就是認識,我也不在乎。
這是個正正派派的工作,我不以為恥。
”“我也是這樣看,可你的寫作呢?”“變換一下環境對寫作更有好處。
我會接受新的事物,産生新的想法。
即使我在那兒呆不久;我也會帶回來許許多多的材料寫我那些拙劣的東西。
”“我毫不懷疑。
這是不是你突然要走的唯一原因?”“不,媽媽。
”“能讓我知道别的