第三十二章 溫柔的煩惱

關燈
是枕頭經常擋道。

    假如他們所稱的這個"臘腸球"豎起來放着,這就是暗示他可以接近。

    但是假如枕頭平放在沙發中間,誰還敢去煩她!不管是大人還是小孩,男人還是女人,都得倒黴。

    那天晚上,喬忘了把她的角落堵住,她在沙發上坐下來還不到五分鐘,身旁就出現了個巨大的身體,兩隻胳膊平放在沙發背上,兩條長腿伸在前面。

    勞裡心滿意足地歎了口氣,叫道——“哎唷,坐這位子可真不容易。

    ”“别說俏皮話,”喬厲聲說。

    她砰地丢下枕頭,可是太晚了,枕頭沒地方放了。

    枕頭滑落到地上,非常神秘地不知滾到哪裡去了。

     “喂,喬,别那樣滿身長刺。

    整整一星期人家苦苦學習,弄得骨瘦如柴。

    他配得到愛撫,也應該得到愛撫。

    ”“貝思會愛撫你的,我忙着呢。

    ”“不,她不會讓我煩她的。

    而你喜歡,除非你突然沒了興緻,是不是?你恨你的男孩子嗎?想用枕頭砸他?”她從未聽過比這更有誘惑力的動人的懇求。

    然而,她撲滅了"她的男孩"的熱情,轉向他嚴厲地問道:“這星期你送給蘭德爾小姐多少束花?”“一束也沒送,我保證。

    她已經訂了婚,怎麼樣?”“我很高興,那可是你的一種愚蠢的放縱行為——送花和禮物給那些你根本不在乎的女孩們,”喬責備地接着說。

     “可是我很在乎的女孩子們卻不讓我送'花和禮物',我能怎麼辦呢?我的感情得有所寄托。

    ”“媽媽不允許談情說愛,哪怕是鬧着玩也不行。

    特迪,你太過分了。

    “要是我能說:'你也這樣,'我願放棄一切。

    可你不是這樣。

    我隻能說,假如大家都懂得那隻是一種遊戲,我看這種令人愉快的小節目沒什麼危害。

    ”“是的,看上去是令人愉快,可是這個遊戲我學不會,我試過,因為大家在一起時,要是不能和别人一樣,那挺讓人尴尬。

    不過,我似乎沒什麼進步。

    ”喬已忘記她指導人的角色。

     “向艾美學着點,她在這方面頗具才能。

    ”“是的。

    她做得很不錯,似乎從不過分。

    我想,對一些人來說,不用學自然就能讨人喜歡,另一些人總是不分場合說錯話,辦錯事。

    ”“很高興你不會**。

    一個聰明的、坦率的姑娘真是讓人耳聰目明。

    她快樂、和善卻不鬧笑話。

    喬,别對人講,我認識的一些女孩子太瘋了,我都為她們不好意思。

    她們肯定沒有惡意,但是,如果她們知道我們男孩子背後是怎麼議論她們的,我想,她們會改正的。

    ”“男孩子們一樣瘋。

    你們的舌頭最刻薄,因此失敗的通常是你們,而且你們和女孩子一樣傻,完全一樣。

    要是你們舉止得體,女孩們也會這樣,可是她們知道你們喜歡聽她們的瘋話,她們也就這樣說。

    可你們反過來又責備人家。

    ”“你懂得可真不少,小姐,”勞裡超然地說,”我們不喜歡嬉鬧、**,盡管我們有時表現出喜歡的樣子。

    我們從不議論漂亮、其實的女孩子,除非男士們之間懷着尊敬談起她們。

     天哪,你這麼天真無邪!你若是處在我的位置一個月,就會看到一些使你有點吃驚的事。

    我保證,我看到那種輕率的女孩,總想和我們的朋友科克-羅賓說——“滾,去你的! 不要臉的東西!” 勞裡這種滑稽而又相互矛盾的态度令人忍俊不禁。

    一方面他騎士般地不願說女性的壞話;另一方面他又很自然地讨厭不娴淑的愚行,在上流社會他看到了許多這樣的例子。

    喬知道,”年輕的勞倫斯"被世俗的母親們當作最适當的嫁女對象,他也頗得女孩子們的歡心。

    他還備受老少女士們的寵愛,使他成了個花花公子。

    所以,喬相當忌妒地注意着他,擔心他被寵壞。

    當她發現他仍然喜歡其實的女孩子時,倒掩飾不住内心的高興。

    她突然又用起了忠告的語調,放低聲音說:“假如你非要有個'寄托'的話,特迪,就全心全意去愛一個你确實尊重的'漂亮、其實'的女孩吧,别把時間花在那些傻姑娘們身上。

    ”“你真這麼建議?”勞裡看着她,臉上的表情奇怪、複雜,又是焦急又是高興。

     “是的,我是這麼建議的。

    但是,你得等到大學畢業。

    總之,在這之前你得使自己适合那個位置。

    你現在還不夠好,一半都不配——嗯,不管那其實的女孩是誰。

    “喬看上去也有點怪,因為她差點脫口說出一個名字。

     “我是不配!”勞裡承認了,他臉上謙恭