第25章 貝殼小屋
關燈
小
中
大
我從霍格沃茨特快列車上帶走了,我沒能回家過聖誕節。
”盧娜說着,一邊和迪安把火續上。
“盧娜,我們告訴過你,”赫敏沖她叫道,“那個獸角爆炸了,它是毒角獸的角,不是彎角鼾獸的——” “不,肯定是鼾獸的角,”盧娜不為所動地說,“爸爸告訴我的。
到如今它可能已經變好了,知道嗎,它們會自我修複。
” 赫敏搖了搖頭,繼續擺放叉子,這時比爾帶着奧利凡德先生走下樓梯。
魔杖制作人看起來仍然異常虛弱,緊抓着比爾的手臂,比爾還提着個大箱子。
“我會想念您的,奧利凡德先生。
”盧娜走到老人跟前說。
“我也會想念你,親愛的,”奧利凡德說,拍了拍她的肩膀,“在那個可怕的地方,你對我是一個莫大的安慰。
” “那麼,再會,奧利凡德先生。
”芙蓉親了親他的雙頰說,“不知道您能不能幫我帶一個包裹給比爾的穆麗爾姨婆?我還沒有把她的頭飾還給她呢。
” “很榮幸。
”奧利凡德微鞠一躬說,“感謝你的盛情款待,這點回報不足挂齒。
” 芙蓉取出一個磨破的天鵝絨箱子,打開給魔杖制作人看了一下,頭飾在低懸的吊燈下閃閃發光。
“月長石和鑽石,”拉環剛才悄悄走了進來,哈利沒有注意到,“我想是妖精做的吧?” “巫師花錢買的。
”比爾平靜地說。
妖精迅速看了他一眼,目光鬼祟而含有挑戰意味。
大風刮着小屋的窗戶,比爾和奧利凡德朝着黑夜裡出發了。
其他人擠在餐桌周圍,開始吃飯,胳膊碰着胳膊,幾乎沒有空間可以活動。
旁邊壁爐裡的火焰噼啪作響。
哈利注意到芙蓉幾乎沒吃東西,每隔幾分鐘就看一眼窗戶。
還好,他們剛吃完第一道菜,比爾就回來了,長發被風吹得纏在一起。
“一切都好。
”他告訴芙蓉,“奧利凡德安頓好了,爸爸媽媽向大家問好,金妮說她愛你們。
弗雷德和喬治讓穆麗爾姨婆很生氣,他們仍然在她的後屋承接貓頭鷹訂單業務。
不過,歸還頭飾令她很高興,她說還以為被我們貪污掉了呢。
” “啊,你的姨婆她很可愛。
”芙蓉氣呼呼地說,一邊揮舞着魔杖使髒盤子在半空中摞在一起,她接住它們走出了房間。
“我爸爸做了一個頭飾,”盧娜說,“噢,實際上更像一個王冠。
” 羅恩看到哈利的目光後咧嘴一笑,哈利知道他想起了在謝諾菲留斯家看到的滑稽頭飾。
“是的,他在試着重做失蹤的拉文克勞冠冕,他認為他已經确定了大多數主要成分,加上靈光翅膀後确實不一樣了——” 前門砰的一響,大家都轉過頭去,芙蓉驚恐地從廚房裡跑了出來。
比爾跳了起來,用魔杖指着門口。
哈利、羅恩和赫敏也是一樣。
拉環悄悄地鑽到了桌子底下。
“是誰?”比爾喊道。
“是我,萊姆斯•盧平!”一個聲音在呼嘯的風聲中喊道。
哈利感到一陣心驚肉跳,出什麼事了?“我是狼人,我妻子叫尼法朵拉•唐克斯,你是貝殼小屋的保密人,告訴了我這個地址,叫我有緊急情況就過來!” “盧平。
”比爾咕哝道,跑過去擰開了門。
盧平跌進門内,臉色蒼白,裹着一件旅行鬥篷,灰白的頭發被風刮亂了。
他站起來,環顧四周,确認屋裡有誰,然後大聲喊道:“是個男孩!我們給他起名叫泰德,用了朵拉父親的名字!” 赫敏尖叫起來。
“什麼——?唐克斯——唐克斯生了?” “生了,生了!生了小寶寶!”盧平喊道。
餐桌周圍一片歡呼聲和欣慰的歎息聲。
赫敏和芙蓉都尖叫道:“恭喜恭喜!”羅恩說:“我的天哪,一個新生兒!”好像以前從沒聽說過這種事似的。
“是的——是的——一個男孩。
”盧平又說了一遍,似乎高興得飄飄然了。
他大步走過來和哈利擁抱,格裡莫廣場地下室裡的那一幕好像從未發生過。
“你願意當教父嗎?”他松開哈利,問道。
“我——我?”哈利結結巴巴地說。
“對,是你,當然——朵拉完全同意,沒有人更合适了——” “我——好的——天哪——” 哈利驚喜交加,激動得不知所措。
現在比爾忙着去拿酒,芙蓉勸盧平同大家一起喝點。
“我不能待得太久,必須回去。
”盧平說,沖着大家眉開眼笑,看上去比哈利見過的任何時候都年輕了好幾歲,“謝謝你,謝謝你,比爾。
” 比爾很快就給所有的酒杯倒滿了酒,大家站了起來,
”盧娜說着,一邊和迪安把火續上。
“盧娜,我們告訴過你,”赫敏沖她叫道,“那個獸角爆炸了,它是毒角獸的角,不是彎角鼾獸的——” “不,肯定是鼾獸的角,”盧娜不為所動地說,“爸爸告訴我的。
到如今它可能已經變好了,知道嗎,它們會自我修複。
” 赫敏搖了搖頭,繼續擺放叉子,這時比爾帶着奧利凡德先生走下樓梯。
魔杖制作人看起來仍然異常虛弱,緊抓着比爾的手臂,比爾還提着個大箱子。
“我會想念您的,奧利凡德先生。
”盧娜走到老人跟前說。
“我也會想念你,親愛的,”奧利凡德說,拍了拍她的肩膀,“在那個可怕的地方,你對我是一個莫大的安慰。
” “那麼,再會,奧利凡德先生。
”芙蓉親了親他的雙頰說,“不知道您能不能幫我帶一個包裹給比爾的穆麗爾姨婆?我還沒有把她的頭飾還給她呢。
” “很榮幸。
”奧利凡德微鞠一躬說,“感謝你的盛情款待,這點回報不足挂齒。
” 芙蓉取出一個磨破的天鵝絨箱子,打開給魔杖制作人看了一下,頭飾在低懸的吊燈下閃閃發光。
“月長石和鑽石,”拉環剛才悄悄走了進來,哈利沒有注意到,“我想是妖精做的吧?” “巫師花錢買的。
”比爾平靜地說。
妖精迅速看了他一眼,目光鬼祟而含有挑戰意味。
大風刮着小屋的窗戶,比爾和奧利凡德朝着黑夜裡出發了。
其他人擠在餐桌周圍,開始吃飯,胳膊碰着胳膊,幾乎沒有空間可以活動。
旁邊壁爐裡的火焰噼啪作響。
哈利注意到芙蓉幾乎沒吃東西,每隔幾分鐘就看一眼窗戶。
還好,他們剛吃完第一道菜,比爾就回來了,長發被風吹得纏在一起。
“一切都好。
”他告訴芙蓉,“奧利凡德安頓好了,爸爸媽媽向大家問好,金妮說她愛你們。
弗雷德和喬治讓穆麗爾姨婆很生氣,他們仍然在她的後屋承接貓頭鷹訂單業務。
不過,歸還頭飾令她很高興,她說還以為被我們貪污掉了呢。
” “啊,你的姨婆她很可愛。
”芙蓉氣呼呼地說,一邊揮舞着魔杖使髒盤子在半空中摞在一起,她接住它們走出了房間。
“我爸爸做了一個頭飾,”盧娜說,“噢,實際上更像一個王冠。
” 羅恩看到哈利的目光後咧嘴一笑,哈利知道他想起了在謝諾菲留斯家看到的滑稽頭飾。
“是的,他在試着重做失蹤的拉文克勞冠冕,他認為他已經确定了大多數主要成分,加上靈光翅膀後确實不一樣了——” 前門砰的一響,大家都轉過頭去,芙蓉驚恐地從廚房裡跑了出來。
比爾跳了起來,用魔杖指着門口。
哈利、羅恩和赫敏也是一樣。
拉環悄悄地鑽到了桌子底下。
“是誰?”比爾喊道。
“是我,萊姆斯•盧平!”一個聲音在呼嘯的風聲中喊道。
哈利感到一陣心驚肉跳,出什麼事了?“我是狼人,我妻子叫尼法朵拉•唐克斯,你是貝殼小屋的保密人,告訴了我這個地址,叫我有緊急情況就過來!” “盧平。
”比爾咕哝道,跑過去擰開了門。
盧平跌進門内,臉色蒼白,裹着一件旅行鬥篷,灰白的頭發被風刮亂了。
他站起來,環顧四周,确認屋裡有誰,然後大聲喊道:“是個男孩!我們給他起名叫泰德,用了朵拉父親的名字!” 赫敏尖叫起來。
“什麼——?唐克斯——唐克斯生了?” “生了,生了!生了小寶寶!”盧平喊道。
餐桌周圍一片歡呼聲和欣慰的歎息聲。
赫敏和芙蓉都尖叫道:“恭喜恭喜!”羅恩說:“我的天哪,一個新生兒!”好像以前從沒聽說過這種事似的。
“是的——是的——一個男孩。
”盧平又說了一遍,似乎高興得飄飄然了。
他大步走過來和哈利擁抱,格裡莫廣場地下室裡的那一幕好像從未發生過。
“你願意當教父嗎?”他松開哈利,問道。
“我——我?”哈利結結巴巴地說。
“對,是你,當然——朵拉完全同意,沒有人更合适了——” “我——好的——天哪——” 哈利驚喜交加,激動得不知所措。
現在比爾忙着去拿酒,芙蓉勸盧平同大家一起喝點。
“我不能待得太久,必須回去。
”盧平說,沖着大家眉開眼笑,看上去比哈利見過的任何時候都年輕了好幾歲,“謝謝你,謝謝你,比爾。
” 比爾很快就給所有的酒杯倒滿了酒,大家站了起來,