童年 第13章

關燈
“人和人的親近,不是錢能買到的。

    我想跟他學法國話,可線母親不讓。

    她把我領到神父那兒,神父找人打了我一頓,還控告了那個軍官。

     “唉,寶貝兒,那會兒的日子太難了,你有趕上,别人代你受了那份兒罪……” 天完全黑了下來。

     姥爺在黑暗中好像突然變大了,眼睛放着貓似的亮光,語氣激烈而狂熱,說話的速度也快了許多。

     他講到自己的事兒時就這樣,一反他平時那股小心翼翼、苦有所思的狀态。

     我非常不喜歡他這個不故意記住,可卻抹也抹不去地印在了我的記憶裡。

     他一味地回憶過去,腦子裡沒有童話,也沒有故事,隻有過去的事情,他不喜歡别人問他、提問題,可我偏要問問他: “啊,那你說誰好,法國人還是俄國人?” “那誰知道啊?我又沒有看見過法國人在自己家裡是怎麼生活的!” “那,俄國人好嗎?” “有好的,也不壞的。

    ” “可能奴隸時代的人不好點兒,那時候人們都讓繩子捆着。

     “現在可好,自由了,可卻窮得連面包和鹽也沒有了。

     “老爺們自然不太慈善,可他們都很精明,當然也有傻蛋,腦袋跟口袋似有,随便你往裡邊裝點什麼,他都兜着走。

    ” “俄國人有勁兒嗎?” “有很多大力士,可隻有力氣沒用,還要敏捷,因為你力氣再大也大不過馬去!” “法國人為什麼我們進攻?” “那可是皇帝們的事兒,我們可不知道。

    ” “拿破侖是幹什麼的?” 他是個有野心的人,要征服全世界,然後要讓所有的人過上一樣的日子,沒有老爺也沒有下人,沒有等級,大家都平等,隻是名字不同而已。

     “當然信仰也隻有一個。

    這可就是胡鬧了!就說這海裡的東西吧,也隻有龍蝦長得一樣,沒法區别,魚可就有各式各樣的了:鳟魚和鲶魚合不來,鲟魚和青魚也不能作朋友。

     “我們俄國也出過拿破侖派,什麼拉辛·斯傑潘、提摩菲耶夫,什麼布加奇、葉米裡揚、伊凡諾夫……” 他默默地注視着我,眼睛睜得圓圓的,似乎是第一次見到我。

     這有點讓人不高興。

     他從來沒有和我談起過我的父親和
0.060433s