第2節 烤羊腿

關燈
所看到的景象。

     三個非常高大的人形生物,坐在一個大火堆旁,它們正用一根很長的木棍烤着羊腿,邊舔着手上的肉汁,這味道真是讓人口水直流。

    而且,它們身邊還堆放着許多好酒,這些家夥都豪邁地直接用酒壺對嘴喝;要命的是,這些家夥是食人妖,光從外表看來就知道了。

    即使是與世無争的比爾博也能夠判斷得出來:從它們那顆大頭、身材、腿的形狀,更别提它們的語言一點也不文雅,真的,甚至根本連文明也算不上! “昨天羊腿、今天羊腿,媽呀,希望明天看起來不像羊腿!”一名食人妖說。

     “人肉好久沒吃了,”第二名食人妖說:“那個威廉到底在想什麼屁,把我們帶來這邊受罪,讓我想不通。

    而且,酒也不夠了,”他用手肘撞撞正大口喝酒的威廉。

     威廉嗆了一口酒,“閉上你媽的嘴!”當他回過氣來之後,他立刻說道:“你們這些家夥,難道以為會有人留在這邊就為了給你和伯特吃?自從我們下山之後,你們兩個豬頭已經吃掉了一個半村子。

    李們還想要怎麼樣?我們狗運已經不錯,你們應該說‘謝謝你比爾!’幫我們弄來肥嫩的山羊。

    ”他狠狠地咬了剛烤好的山羊腿一口,用袖子擦着嘴巴。

     是的,一般來說食人妖都是這付德性,即使那些隻有一顆頭的家夥也是如此。

    比爾博在聽完這一切之後,本來應該立刻做些事情的,他可以馬上安靜地回去警告朋友,這裡有三隻高大的食人妖,心情相當不好,可能不介意烤矮人或是小馬來換換口味;或者他至少可以幹些飛賊會作的事情,一個真正、首屈一指的飛賊,會在這個時候試着摸走食人妖的東西,隻要你辦得到,這些東西總會給予相當豐厚的報酬。

    你可以從他們眼前幹走火堆上的羊腿、推走啤酒桶,這些遲鈍的傻蛋可能根本不會注意到你。

    至于那些更講究實際、不在乎職業尊嚴的飛賊,則會在對方警覺之前,給三個食人妖一人一刀,然後大家就可以快樂地度過這一晚。

     比爾博都知道。

    他曾經讀過很多故事,裡面的情節和行為,都是他這輩子從來沒有做過、沒有看過的。

    他覺得非常擔心,心中感到一陣作惡,他真希望自己在幾百哩之外,但是,但是由于某種原因,他覺得自己不能夠就這樣空手回去見夥伴們。

    因此,他在陰影中遲疑了片刻,在他所聽過的故事中,從食人妖的口袋摸走東西似乎是最簡單的飛賊工作;因此,他靜悄悄地溜到威廉身後的樹旁。

     伯特和湯姆走到酒桶旁邊,威廉正在暢飲另一瓶美酒。

    比爾博鼓起勇氣,将小手伸進威廉的超大口袋中。

    裡面的确有個錢包,對比爾博來說和背包一樣大。

    “哈!”他認為自己對這工作已經駕輕就熟的時候,正小心翼翼地掏出錢包,心中想着:“這隻是開始而已!” 這的确隻是開始而已!食人妖的錢包藏着某些詭計,這個也不例外。

    “呃,你是誰?”錢包一離開口袋,就叽叽咕咕地自動開口問道。

    威廉立刻轉過身,在比爾博來得及躲入樹後之前,一把抓住他的脖子。

     “媽呀,伯特,看看我抓到啥了!”威廉說。

     “這是什麼?”另一個人趕過來問道。

     “笨蛋,我怎麼會知道!你是啥?” “比爾博·巴金斯,我是飛──呃──哈比人,”可憐的比爾博渾身發抖地說,他的小腦袋正拼命轉動着,希望能夠在被勒死之前想出怎麼學貓頭鷹叫。

     “非餓哈比人?”他們有些驚訝地說。

    食人妖的反應相當遲鈍,任何新的事物對他們來說都會引起極大的懷疑。

     “管他的,非餓哈比人跟我的口袋有什麼關系?”威廉問道。

     “你可以煮他們嗎?”湯姆說。

     “你可以試試看!”伯特迫不及待的拿起鍋子說。

     “他連塞牙縫都不夠,”威廉已經酒足飯飽:“到時把皮剝了、骨頭弄掉,肉可能隻夠塞牙縫。

    ” “搞不好附近還有他同伴,我們可以拿來作派!”伯特說。

    “嘿,李李還有同伴在森林裡面到處亂跑嗎?李這個可惡的阿比人……”他正打量着哈比人的毛毛腳,邊把他頭下腳上地舉起來。

     “對,還有很多,”比爾博在想起自己不該出賣朋友之前,不小心說溜了嘴。

    “不,沒有,一個也沒有!”他随即立刻補充道。

     “李這是什麼意思?”伯特這次抓住他的頭發問道。

     “我剛剛說的是──”比爾博呼吸急促地說:“好心的先生,千萬不要把我煮來吃!我自己是個好廚師,煮的菜比我自己要好吃多了。

    我可以替你們煮一大頓好菜,一頓超棒的早餐,隻要你們不把我當晚餐就好了!” “可憐的小家夥,”威廉說。

    他肚子都已經快撐破了,又喝了很多啤酒。

    “可憐的小東西!讓他走吧!” 伯特說:“不行,得先搞清楚他剛剛說什麼很多,然後又一個也沒有倒底是怎麼一回事。

    我可不想要在睡覺時喉嚨被割開!把他腳趾推到火裡面,看他說不說!” “我可不準你這樣做!”威廉說:“他是我抓到的。

    ” “威廉,你是個胖笨蛋,”伯特說:“我今天之前就這樣說過了。

    ” “你是個蠢貨!” “你沒資格這樣說我,比爾·哈金斯!”伯特一拳打中威廉的眼睛。

     然後就成了一場混戰。

    比爾博還勉強擁有最後一絲的急智,當伯特把他丢到地上時,趕快躲開這兩個家夥的大腳;随後他們就像是野狗一樣地撕咬起來,并
0.067742s