歐也妮·葛朗台 第06章

關燈
,喝一杯葡萄酒。

    看看壁爐前擺上餐桌,堂弟的刀叉前放上一把椅子,餐桌上水果兩盤,蛋盅一個,白葡萄酒一瓶,又是面包,又是一小碟堆尖的糖塊,歐葉妮想到萬一父親趕巧這時進門,會怎樣跟她瞪眼,不由得四肢哆嗦起來,所以她不時地望望座鐘,暗自計算堂弟在父親回來之前能不能吃罷這一餐。

     “放心吧,歐葉妮,要是你父親回來,一切由我擔當,”格朗台太太說。

     歐葉妮不禁流下眼淚。

     “啊!好媽媽,”她失聲叫道,“我對你沒有盡孝道呀!” 夏爾哼着歌曲,在房裡轉着圈兒地繞個沒完,終于下樓了。

    幸虧那時才十一點鐘。

    巴黎人哪!他打扮得那樣花哨,好像他是上那位去蘇格蘭旅遊未歸的貴婦人的爵府裡作客似的。

    他進客廳時那笑容可掬的潇灑的神情,同他煥發的青春何等般配,讓歐葉妮看了又喜又悲。

    安茹的宮堡夢雖已破滅,他滿不在乎;他高高興興地同伯母打招呼: “您晚上睡得好嗎,伯母?您呢,堂姐?” “很好,侄少爺,您呢?”格朗台太太說。

     “我睡得好極了。

    ” “您餓了吧,堂弟,”歐葉妮說,“坐下吃飯吧。

    ” “可是中午以前我從來不吃東西,我中午才起床。

    不過,我一路上吃飯睡覺都太差了,隻好随遇而安。

    再說……”他掏出名表匠布雷蓋制造的精緻絕倫的扁平懷表看了看。

    “嗨! 現在才十一點鐘,我起早了。

    ” “早?……”格朗台太太問。

    約翰·克裡斯朵夫 “是啊,我本來想整理一下東西。

    好吧,先吃點也好,家養的雞鴨或者野味竹雞,随便吃點。

    ” “聖母啊!”娜農聽到這話叫了起來。

     “竹雞,”歐葉妮心中盤算着,她甘願掏盡自己的私房錢為他買隻竹雞。

     “過來坐吧,”伯母對他說。

     時髦的少爺像靠在長榻上擺姿勢的俏女子,懶洋洋地往椅子上一倒。

    歐葉妮和她母親也端了兩把椅子,坐到壁爐跟前離他不遠的地方。

     “你們一直住在這裡嗎?”夏爾問道。

    他覺得客廳比昨天燭光下的模樣更難看了。

     “是的,”歐葉妮望着他答道,“除了收葡萄的時候,我們去幫娜農幹活,都住在諾瓦葉修道院。

    ” “你們從來不出去走走嗎?” “有時候星期天做完晚禱,又趕上是晴天。

    ”格朗台太太說。

    “我們就到橋上走走,或者遇到割草的季節,就去看割草。

    ” “這兒有戲院子嗎?” “去看戲?”格朗台太太驚呼道,“看戲子演戲?我的侄少爺哎,您不知道這是該死的罪孽嗎?” “您哪,我的好少爺,”娜農端來雞蛋,說,“請您嘗嘗帶殼的小雞。

    ” “哦!鮮雞蛋。

    ”跟習慣幹奢華的人那樣,夏爾早已把竹雞抛到腦後。

    “這可是鮮美的東西,有黃油嗎?啊,寶貝兒?” “啊!黃油?給您黃油,我就做不成薄餅了。

    ”老媽子說。

     “拿黃油去,娜農!”歐葉妮叫起來。

     姑娘細細端詳堂弟切面包的動作,看得津津有味,正如巴黎多情的女工看到一出好人伸冤的情節劇,有說不出的痛快。

    确實,他從小得到有風度的母親的調教,後來又經過時髦女子的精心磨練,那
0.069287s